◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

韦伯利/语音

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

ご機嫌よう。これはちょうどいい所に。ショッピングに付き合ってくれませんか?貴方のスタイルでしたら、きっとどのようなお召し物でも似合うことでしょう。

贵安,您来得正好,和我一起去购置配饰吧,您的身材肯定能适应各种各样的配饰呢。

获得/自我介绍

ウェブリーです……お待ちしておりました。荷物を下ろしたいので、宿舎までご案内いただけますか。

我是韦伯利,等您很久了,请带我去宿舍吧,我有很多行李需要安置。

交流1

ご安心ください、貴方の勝利のためなら、どんな手段だって尽くします……理由、ですか?それは、多くの人々の希望をこの身に託されているからです。貴方に栄光をもたらす事こそが、わたくしの人形としての使命なのです。

放心,为了让您胜利我会穷尽一切可能性……为什么?因为我知道自己肩负着许多人的冀望,为您献上荣耀是我作为战术人形的使命。

交流2

わたくしのビーチコーデが見たいから、今度海にでも行かないか、ですって?……い、いけません!絶っっっ対にダメです!海になんて行ったら、優秀な人形であるわたくしを失うことになります!何があろうとダメですっ!!

下次想带我去海边?想看看我会怎么搭配衣服?……不、不行!绝对不行!衣服可以搭,但到海边的话……你肯定会失去我这个优秀的人形,绝对不能带我去哦!

交流3

もう少し大きなクローゼットが欲しいですね。お洋服がいっぱいで、もう入りませんわ。

希望能给我安排一个更大的衣柜,新买的西装已经塞不下了。

交流4

貴方のために頼んだ、オーダーメイドのお洋服が届きましたわ。そう……わたくしとペアルックのものです。今夜、わたくしの部屋に試着しにきてくださいね。

我为您定制了一套新的衣服,嗯……是和我款式相同的西装,晚上来我的房间试穿一下吧。

誓约

わざわざネクタイまで締めて……ふ、今日呼び出された理由は分かっていますわ。
答えは……いりますか?……周りの目もあります、キスはお預けにしましょう。
……これからは、貴方のために、わたくしの時間を捧げましょう。

特地系了宽领带呢……哼,就算是我也知道您今天找我过来的原因。
那么……答案还用问吗……有这么多人在就不要求您吻我了。
……我今后的时间可就都要用在您身上了哦。

口癖

わたくしの番ですわ。

轮到我了吧。

提示

今から教えて差し上げます。

我这就告诉您。

载入

コーディネートに悩んでいて、つい時間を忘れてしまいました。申し訳ありません。

对不起,我在纠结今天的服装搭配,没注意到时间。

培养语音

建造完成

新しい人形さんですか?では、一緒にお迎えに参りましょう……ふふ、ファッションセンスのチェックもついでにね。

新的人形吗?我和您一起去接她吧,呵呵……正好去看看她的衣品呢。

强化完成

強くなったのなら……お洋服も変えないといけませんわね……ボーナス、足りるかしら。

能力提升的话……服装也要变了吧……奖金还够用吗?

编制扩大

ダミーの数だけ、ドレスも用意しないといけませんわね……足りるかしら、予算……

需要准备和傀儡数量相同的礼服啊……资金……还够吗?

修复

お洋服がボロボロです……戦闘用の簡易ドレスだったのが幸いですわ。

衣服变得破破烂烂了呢……还好今天穿的只是战斗用的轻便礼服。

部队编入

お洋服のコーディネートと同じです、各々の良さが、ちゃんと引き立つような編成をしてくださいね。

记得要让每个队员都发挥出自己的闪光点哦,就跟西装的搭配一样。

后勤出发

ついでに、外のブティックを見て回ってきますわ。

正好去看看外面的西装店。

后勤归来

良いお洋服が手に入りましたわ……もちろん、良い戦果も。では、お受け取りください。

买到了不错的西装,当然——战果也是一样,请收下吧。

自律作战

わたくしに任せるとは賢明な判断です。尽力致しましょう……海辺でなければ……

交给我是个很不错的选择呢,我会尽力的……只要任务的地点不是海边……

战斗语音

出击

装備のチェック、完了。出撃いたします。

装备检查完毕,现在出发。

遇敌

その戦場にそぐわぬ格好、あなたの結末はもう見据えました。

战场上还穿成这样,我已经看到你的结局了。

重创

よくも……よくもわたくしのドレスを……

真有你的啊……竟敢弄坏我的礼服……

胜利

整った身なり。整った陣形。全てが整って初めて、勝利への道は開かれるのです。

整齐的着装、整齐的阵型,各方面都井井有条才能通往胜利的道路。

撤退

敵の戦力がこちらの想定を遥かに上回っています……撤退です、速やかに撤退を。

敌人的战力超出了预料……撤退,立刻撤退。

进攻阵型

弱点を見つけました、攻撃陣形に移りますわ。

发现弱点了,改为攻击阵型。

防御阵型

防御体勢に移りますわ。弾薬の消費を抑えてください。

侧重防御,减少弹药消耗。

技能1

弾薬を無駄にしたくはありませんので、覚悟してください。

我不想再浪费弹药了,做好觉悟吧,

技能2

お洋服のセンスがなってないですわよ!

你的衣品很差呢!

技能3

一気に片づけます。皆さん、わたくしに加勢を。

大家配合我的攻击,一次击溃它们。

额外语音

宿舍语音

嗯哼

哦?!

失意

啊...

赞赏

素晴らしいですわ

太棒了

附和

同意

そうですよね

是啊

共鸣

その通りですわ.

就是那样。

节日语音

新年

新しい一年が始まりました。どうやら新しいお洋服はまだ買われていないご様子ですね。わたくしが選んで差し上げましょうか?必ずや、貴方にピッタリの物を見つけてみせましょう。

新的一年到了,您似乎还没有购置新的衣服呢,需要我帮您挑选吗?一定能找到十分适合您的款式。

情人节

チョコレートは……いりますか?……どうせ初めて作った物なので、いらないのでしたらそれはそれで……あっ、ちょっと勝手に取らないでくだ……えっ美味しい?ふう、それなら良かったです。

巧克力……需要吗?……不需要的话我就不给您了,毕竟是第一次做这种东西……喂,我还没说完别直接拿……什么,觉得味道很不错?呼,安心了。

七夕

七夕ですね。貴方のために特注のお洋服をご用意しました。早くお召しになって、一緒に出掛けましょう?

七夕快乐,我为您定制了一套特别的西装,快穿上它和我一起出门吧。

万圣节

お菓子を入れるポシェットを作って来ました。これで、子供がたくさん来ても安心ですわ。ふふ、お菓子を欲しそうな顔をしていますね。では一番大きいのを差し上げましょう。皆さんには内緒ですよ?

我带了个放糖果的口袋,专门用来应付那些捣蛋的小鬼了……哼哼,您看起来也想要呢,那给您一个最大的吧,别告诉别人哦。

圣诞节

クリスマスセールをしているブティックがこんなに……指揮官、今月のボーナスを前借りしてもよろしいですか!?

想不到西装店也有圣诞大促……指挥官,我想要申请预支奖金!