◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

43M/语音

来自少前百科GFwiki
< 43M
跳转至: 导航搜索

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官様、おはようございます!待ってる間に、おもしろおかしな動画をいくつか用意しました、あとで一緒に見ましょう。

长官好!在等待您的时间里,我准备了好几个搞笑视频等着和您分享呢。

获得/自我介绍

指揮官様、御機嫌よう!今日も良い天気ですね!

长官,日安!今天也是不错的一天,对吧?

交流1

あれ?どうかしましたか、そんな不機嫌そうな顔をして?何か面白い話でもしてあげましょうか?

长官好像不太开心的样子?那我给您讲一件有趣的事怎么样?

交流2

大変、指揮官様の手に傷が!……動かないでください!私のポーチに消毒用アルコールがありますから……それと、指揮官様が好きな飴玉も。

您的手被划破了?别动,我的存储空间里准备好了消毒用品和……您爱吃的糖果。

交流3

あれ?指揮官様?もうこんな時間なのに、まだ寝てないのですか?私はただ、なくしたヘアピンを探していまして……そんなに特別な物ではないんですけど、あれほど手に馴染むヘアピンも中々なくって……

诶,长官?这么晚了,您还不睡吗?我在找丢失的发卡,倒也没有什么特别的含义,只是很难再找到这样尺寸的发卡了……

交流4

あの、指揮官様、実は前からお尋ねしたかったことがありまして……その、指揮官様のことをお名前で呼んでも……うぅ~!やっぱりなんでもありません!

长官,其实我一直想问您一个失礼的问题……我可以称呼您为……呜!果然还是算了!

誓约

指揮官様、このパーツはどこにつけ……?
あれ?私の薬指にピッタリ……!?う、嬉しいです……
やっぱり指揮官様こそが、私にぴったりの人だったんですね!

长官,这个零件是安置在……?
咦?和我的无名指完全匹配!我好开心……
长官果然是和我完美契合的!

口癖

準備万全ですよ!

我已经做好了准备!

提示

はい、こんなこともあろうかと用意しておきました!

给,为了应对这种状况,我早有准备!

载入

あともう少しで終わります、しばらくお待ちください!

稍等一下,我马上就好。

培养语音

建造完成

新しい娘が入ってきたようですね。

长官,新的姐妹到岗了!

强化完成

これでアイテムも笑顔もいっぱい持ち運べますね!

道具和笑容的存储空间都变大了!

编制扩大

みんなの装備もちゃんと素体とフィットしていますね!

大家的作战配件都和素体完美契合呢!

修复

ちょっと待ってください!このパーツ、純正品と0.001ミリも違いますよ!?

等等!这个零件比我原装的小了0.001毫米!

部队编入

心配には及びません、準備万全です!

别担心,我已经做好了万全的准备!

后勤出发

それでは、物資の調達に行ってきます。指揮官様もお体に気をつけてくださいね。

长官,我出发寻找物资了,请照顾好自己。

后勤归来

私がいない間、ちゃんと毎日笑顔でいましたか?

我不在的这段时间里,长官有每天保持微笑吗?

自律作战

お任せください、指揮官様!

请放心交给我吧,长官!

战斗语音

出击

指揮官様、ご安心を。必ずみんなを笑顔で連れ帰ってきますから!

长官,放心吧,我一定带着大家开开心心地回来!

遇敌

敵さんのパーツもバリエーションに富むようですね……

敌方的零件型号很齐全啊……

重创

万全な準備をしてきたはずなのに……

明明已经做好了充分准备……怎么会……

胜利

やりました!まだ使えそうなパーツを集めておきましょう!

太好了!搜集下还能使用的零件吧!

撤退

覚えておきなさい!体勢を立て直したら、すぐ戻ってきますから!

别得意,我们只是暂时回去准备而已!

进攻阵型

今です!攻撃!

抓住时机,发起进攻!

防御阵型

防御に入ります。怪我人は私のところに!

转为防御,伤员来我这里!

技能1

みんなの笑顔を守るために!

为了守护大家的笑容!

技能2

無駄な抵抗です!

一切反抗都是没用的!

技能3

この幸せは壊させません!

这份快乐,绝不会让你们夺走!

额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

指揮官様、あけましておめでとうございます!新年は確かお年玉を渡し合うものでしたよね?でも赤いポチ袋を見つけられなかったので、代わりに赤いお花を差し上げます♪

长官,新年快乐!听说新年要互相给红包?我没找到红色的包,送您一朵红色的花吧?

情人节

やっぱりチョコレートをたくさんもらっているんですね。そんな指揮官様に、はい、私の手作りミントキャンディです。チョコの甘さに飽きたら、お口直しに食べてくださいね!

果然收到了很多巧克力嘛,长官。这是我制作的清口糖,巧克力吃腻的时候可以来两颗!

七夕

指揮官様、この小包みをどうぞ。中には虫除けスプレーと、星座早見表と、双眼鏡と……えっと、やっぱり重すぎました?仕方ありませんね、では私も一緒に居てあげます。

长官,请收好这个包裹,里面有驱蚊喷雾、星象观测大全、望远镜……果然对长官来说太重了吗?那我只好跟您一起了。

万圣节

きゃっ!お菓子ならちゃんとあげますから~!だから私の予備パーツ倉庫に入らないでくださ〜〜い。

呜哇——你们想要什么糖都好说!别碰我的零件储备库啊——!

圣诞节

指揮官様、メリークリスマス!はい、指揮官様のために用意したメディックポーチです。試しに付けてみてください。えっ?私がいれば十分?……そ、そうですよね!

长官,圣诞快乐!这是我为您量身定做的急救背包,试试看是不是刚刚好啊?什么?有我就够了吗……也、也是呢!