默认语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
问候
ええっ、指揮官、デリンジャーのこと見てないのデス?デリンジャー、ずっとここで寝てたのにぃ!あ、そうデス……隅っこで丸くなってた「お団子」がそうなのデス……
诶,指挥官没有看到德林加吗?虽然睡了个懒觉,但德林加一直在的!呃,对……就是您早上在墙角看到的那个“团子”……
获得/自我介绍
レミントン・モデル95・デリンジャーデス!指揮官、キャンディはいりマスか?
嗨!德林加前来报道!指挥官,吃糖果吗,这里有很多哦?
交流1
デリンジャーには最先端の電子制御装置が付いてマスが、電子戦の性能まで最強というわけではないのデス……なんデスか、その残念そうな表情は?
德林加这里是有先进的电子控件,但不代表电子战也必须做到最强吧……指挥官你干嘛一副失望的表情?
交流2
指揮官、ソフトキャンディは如何デス?デリンジャーのコレクションなのデスよ!……あれ、ま、待つのデス、物がいっぱい過ぎて、見つからないのデス……
指挥官吃软糖吗?这可是德林加的珍藏款哦!唔,等等,袖子里东西太多了,德林加要好好找一下……
交流3
電子戦はいっぱい頭を使うので、糖分が欠かせないのデス!デリンジャーが食いしん坊だからではありません!
正是因为电子战十分耗费脑力,德林加才需要大量的糖分来支持,绝不是因为贪吃什么的!
交流4
ふぇぇ、キャンディが主食じゃいけないのデス?じゃ……じゃあ、デザートにするのは?デザートもダメなんデス?
诶,不能把糖果当成主食吗?那……那就当作饭后甜点吧,好不好嘛?
誓约
指揮官、もしかしてずっと、デリンジャーを気にしてくれてたんデス?
ホントは、デリンジャーも指揮官の影ばかり追いかけてたのデス……
それじゃこれからは……キャンディは指揮官と分け合いっこなのデス!
指挥官,原来一直都在关注着德林加吗?
其实德林加也总是看着指挥官的背影出神呢……
要不……今后,德林加的糖果永远都有指挥官的一半好了!
口癖
キャンディは?
有糖果吗?
提示
デリンジャーの袖に、限界はないのデス!
德林加的袖子可是没有容量上限的哦!
载入
遅いなぁ……どこかで寝てくるデス。
时间好漫长啊,找个地方睡一觉吧。
建造完成
新しい仲間デス?ならデリンジャーがキャンディをわけてあげマス!
有新来的伙伴吗?德林加可以分享糖果哦!
强化完成
今のままでも十分デス。背もこれ以上高くはならないデスしね。
其实现在的状态也还可以啦,毕竟这么做也不可能增高什么的。
编制扩大
キャンディも倍になるんデス?
糖果也会加倍吗?
修复
だから戦闘は激しくしない方がいいと……
所以说不要那么激烈地战斗嘛……
部队编入
みんなに見失われない位置なら、デリンジャー、どこでもいいデス!
编队的话,只要不是容易被弄丢的位置,让德林加在哪里都行。
后勤出发
指揮官、安心するのデス!目に止まったアイテムは、このデリンジャーが全て持ち帰るのデス!
放心吧指挥官,德林加会把看到的一切宝贝都带回来的!
后勤归来
どうデス?大漁でしょー!あ、このお菓子たちは全部デリンジャーのデスよ!
怎么样?收获很大吧!啊,这些糖果是德林加的私人物品!
自律作战
デリンジャーに任せるのデス!
放心交给德林加吧!
出击
デリンジャーが前を歩けば、置いてけぼりにならないのでは?
让德林加走在前面就不会被弄丢了吧?
遇敌
電子戦ならデリンジャーに任せるのデス!みんな頑張るのデスよ~!
电子战方面的工作就交给德林加了,大家加油~!
重创
ふぇぇん、また片づけないとデス……ま、待って、それはデリンジャーのデス!
呜,又要花时间收拾了……等、等一下,这是德林加的!
胜利
これで勝てるのなら、しばらく努力する必要はありませんね、へへ。
这样也能赢的话,暂时可以不用努力了,嘿嘿。
撤退
アイタタタ……だ、誰も見てないうちに、戦略的休憩ってヤツをするのデス!
疼疼疼……趁没人发现,战术性休息一下!
进攻阵型
攻撃デスか?……あれ、みんなどこに……?
要进攻了吗……咦,大家都去哪儿了?
防御阵型
と、とにかく、まずは隠れるのデス。
总、总之,先躲起来吧。
技能1
デリンジャーを甘く見るなデス!
不要小看德林加!
技能2
本当にしつこいデスネ。
你们真是穷追不舍啊。
技能3
ぐぬぬ、倒さないと終わらないデス?
可恶,不打倒敌人就不会结束吗?
额外语音
笑
惊
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
新年
指揮官、明けましておめでとうございマス!え、お年玉ないんデスか!?それは頑張ったかどうかとは関係ないデスよ!せっかく新発売のキャンディ買おうと思ってたのにぃ……!
指挥官,新年快乐!诶,没有红包吗!?这和努不努力是两码事,德林加还想拿去买新口味的糖果呢!
情人节
指揮官、デリンジャーのチョコレートなのデス、とっても美味しいデスよ!えぇ、どうして袖の中にこんなにたくさん……そうだ、一緒に食べマスか?
指挥官,这是德林加的巧克力,味道很不错哦!诶,怎么袖子里还有这么多……呃,要不我们一起吃了吧?
七夕
もしデリンジャーがもーっと器用になれたら、袖をもっともーっと大きくするのデス!もしかしたら、指揮官もしまえちゃうかもしれません!
如果有一双巧手的话,德林加希望能把袖子容量裁得更大一些,这样说不定连指挥官也能装下去!
万圣节
今日、外で数えきれないほどのお菓子を手に入れたので、デリンジャー、全部袖の中に入れたのデス!見てください、ゼリーにドロップに……ってあれ、どうしてコリブリ先輩のドローンがここにあるのデス?
今天在外面收获了数不清的糖果,德林加全装在袖子里了!你看,这些是软糖,这些是水果糖……咦,为什么蜂鸟前辈的无人机也在里面?
圣诞节
はぇ?キャンディケインがまた無くなったのデス?デ、デリンジャーは何も知らないデスよ……あっ!見るです、サンタさんなのデス!……なんで振り向かないんデス!?
哎?装饰圣诞树的拐杖糖不见了吗?德林加可没有藏起来哦……看!是圣诞老人!为什么不回头啊!?