(更新) |
|||
(未显示3个用户的9个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}} |
− | + | </noinclude><noinclude> | |
− | <noinclude> | ||
− | |||
==默认语音== | ==默认语音== | ||
− | </noinclude>{{#invoke: | + | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音 |
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=交互语音 | ||
+ | |||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
− | |||
|中文1=少女前线 | |中文1=少女前线 | ||
− | |语音1= | + | |日文1={{ruby|ショウジョゼンセン|Girl's Frontline}} |
− | + | |英文1= | |
− | |标题2=获得/自我介绍 | + | |韩文1= |
− | | | + | |语音1=M1873_TITLECALL_JP.wav |
− | | | + | |
− | | | + | |标题2=问候 |
+ | |中文2=指挥官,今天的可乐还没来吗? | ||
+ | |日文2=指揮官、今日のコーラ、まだなの? | ||
+ | |英文2= | ||
+ | |韩文2=지휘관, 오늘 콜라는 아직 안 왔어? | ||
+ | |语音2=M1873_HELLO_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题3=获得/自我介绍 | ||
+ | |中文3=指挥官,是您在叫我嘛?您这里有可乐吗!有很多很多的可乐么! | ||
+ | |日文3=指揮官、あたしのこと呼んだ?コーラある?ねえ、コーラはあるの? | ||
+ | |英文3=You called for me Commander? Do you have cola? Hey~ you have cola right? | ||
+ | |韩文3=지휘관~ 나 불렀어? 콜라는 있어? 저기~ 콜라는 있는 거야? | ||
+ | |语音3=M1873_GAIN_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题4=交流1 | ||
+ | |中文4=?想知道我的年龄……指挥官,这种事呀,还是算了吧…… | ||
+ | |日文4=あたしの年齢が知りたい??…ねぇ、指揮官、年齢の話はやめようよ。 | ||
+ | |英文4=You want to know my age? ...Let's not talk about my age, Commander. | ||
+ | |韩文4=내 나이를 알고 싶어? 저기, 지휘관. 나이 이야기는 그만하자. | ||
+ | |语音4=M1873_DIALOGUE1_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题5=交流2 | ||
+ | |中文5=喂,人家的皮肤很光滑吧,全都是可乐的功劳哦! | ||
+ | |日文5=ねぇねぇ、あたしのお肌、ツヤツヤでしょう?コーラのおかげよ! | ||
+ | |英文5=Hey, isn't my skin smooth? It's all thanks to cola! | ||
+ | |韩文5=있잖아~ 내 피부 매끈매끈하지? 콜라 덕분이야~ | ||
+ | |语音5=M1873_DIALOGUE2_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题6=交流3 | ||
+ | |中文6=诶?我被可乐灌醉了?……错觉,是错觉啦! | ||
+ | |日文6=えぇ?コーラ酔い?気のせい、気のせい♪ | ||
+ | |英文6=Huuh? I'm drunk on cola? ...It's your imagination, you're just imagining things! | ||
+ | |韩文6=응? 콜라에 취했다고? 기분 탓이야~ 기분 탓. | ||
+ | |语音6=M1873_DIALOGUE3_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题7=交流4 | ||
+ | |中文7={{模糊|看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!|}} | ||
+ | |日文7={{模糊|喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから!|}} | ||
+ | |英文7={{模糊|Commander, take this! Cola ray! Are you sober now? Clean up and continue working hard, I'll stay beside you!|}} | ||
+ | |韩文7={{模糊|이것 봐! 콜라 빔! 이제 정신이 들어? 세수하고 힘내! 같이 있어줄게!|}} | ||
+ | |语音7=M1873_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题8=誓约 | ||
+ | |中文8={{模糊|诶?今天这是要庆祝什么?<br>诶?指挥官?和我?……真的吗?<br>那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!|}} | ||
+ | |日文8={{模糊|あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね…?何かのお祝い?<br>…え?指揮官?あたしと?ホントに?<br>じゃあ…覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから!|}} | ||
+ | |英文8={{模糊|Eh? The cola bottle looks a little different today. What are we celebrating today?<br>Huh? Commander and I? ...Really?<br>Then, prepare yourself! We'll be drinking cola together forever from now on!|}} | ||
+ | |韩文8={{模糊|어라? 오늘의 콜라는 병이 조금 다르네. 축하할 일이라도 있어?<br>어? ...지휘관? 나랑...정말로? 그럼...각오하라구!<br>이제부터는 나랑 쭈욱 같이 콜라를 마실 테니까!|}} | ||
+ | |语音8=M1873_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题9=口癖 | ||
+ | |中文9=呀吼! | ||
+ | |日文9=きゃっほー! | ||
+ | |英文9= | ||
+ | |韩文9=야호! | ||
+ | |语音9=M1873_PHRASE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题10=提示 | ||
+ | |中文10=告诉你一件好事哟。 | ||
+ | |日文10=いいこと教えてあげるよ。 | ||
+ | |英文10= | ||
+ | |韩文10=좋은 거 알려줄게. | ||
+ | |语音10=M1873_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=载入 | ||
+ | |中文11=我在喝可乐,等我一下哦。 | ||
+ | |日文11=今コーラ飲むから、ちょっと待ってよ。 | ||
+ | |英文11= | ||
+ | |韩文11=지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. | ||
+ | |语音11=M1873_LOADING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题12=培养语音 | ||
+ | |||
+ | |标题12=建造完成 | ||
+ | |中文12=呀吼,交到新朋友啦!分点可乐给她吧~ | ||
+ | |日文12=きゃっほー、新しい友達がきた!コーラ分けてあげようっと♪ | ||
+ | |英文12= | ||
+ | |韩文12=야호! 새로운 친구가 왔다! 콜라 나눠줘야지~ | ||
+ | |语音12=M1873_BUILDOVER_JP.wav | ||
− | | | + | |标题13=强化完成 |
− | | | + | |中文13=呀吼!可乐! |
− | | | + | |日文13=きゃっほー、コーラだ! |
− | | | + | |英文13= |
+ | |韩文13=야호! 콜라다! | ||
+ | |语音13=M1873_FEED_JP.wav | ||
− | | | + | |标题14=编制扩大 |
− | | | + | |中文14=唔哦——!更多的我,突然冒出来了! |
− | | | + | |日文14=うお~~あたしがいっぱい出てきたよ! |
− | | | + | |英文14= |
+ | |韩文14=우오! 내가 잔뜩 나타났어! | ||
+ | |语音14=M1873_COMBINE_JP.wav | ||
− | | | + | |标题15=修复 |
− | | | + | |中文15=我要最热的洗澡水,和最冰凉的可乐! |
− | | | + | |日文15=ああ~……熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~! |
− | | | + | |英文15= |
+ | |韩文15=하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! | ||
+ | |语音15=M1873_FIX_JP.wav | ||
− | | | + | |标题16=部队编入 |
− | | | + | |中文16=呀吼!指挥官喜欢人家吧~ |
− | | | + | |日文16=きゃっほー、あたしのこと好きなんだね♪ |
− | | | + | |英文16= |
+ | |韩文16=야호! 내가 좋은가 보구나? | ||
+ | |语音16=M1873_FORMATION_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题17=后勤出发 | ||
+ | |中文17=出门买可乐喽! | ||
+ | |日文17=コーラを探す旅にしゅっぱ~つ! | ||
+ | |英文17= | ||
+ | |韩文17=콜라를 찾으러 출발! | ||
+ | |语音17=M1873_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题18=后勤归来 | ||
+ | |中文18=我回来啦~找到了大罐的可乐哟! | ||
+ | |日文18=ただいま~おっきな缶のコーラを見つけたよ! | ||
+ | |英文18= | ||
+ | |韩文18=다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! | ||
+ | |语音18=M1873_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
− | | | + | |标题19=自律作战 |
− | | | + | |中文19=哼哼?M9,这次真的下可乐雨了哦! |
− | | | + | |日文19=ウフフ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! |
− | | | + | |英文19= |
+ | |韩文19=후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! | ||
+ | |语音19=M1873_BLACKACTION_JP.wav | ||
− | | | + | |分类标题20=战斗语音 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | + | |标题20=出击 |
− | | | + | |中文20=呀吼,我是队长哦~ |
− | | | + | |日文20=きゃっほー、あたしがリーダーですね♪ |
− | | | + | |英文20= |
− | + | |韩文20=야호! 내가 대장이지? | |
− | | | + | |语音20=M1873_GOATTACK_JP.wav |
− | |||
− | |||
− | | | ||
− | | | + | |标题21=遇敌 |
− | | | + | |中文21=呀吼,看来是有敌人了~ |
− | | | + | |日文21=きゃっほー、どうやら敵みたいですね~♪ |
− | | | + | |英文21= |
+ | |韩文21=야호! 아무래도 적인가 보네. | ||
+ | |语音21=M1873_MEET_JP.wav | ||
− | | | + | |标题22=重创 |
− | | | + | |中文22=呀吼……被打啦~ |
− | | | + | |日文22=きゃっほー……攻撃されちゃったみたい…… |
− | | | + | |英文22= |
+ | |韩文22=야호... 공격당했나봐~ | ||
+ | |语音22=M1873_BREAK_JP.wav | ||
− | | | + | |标题23=胜利 |
− | | | + | |中文23=胜利后的可乐,才是最美味的~ |
− | | | + | |日文23=勝利のコーラが最高に美味いっ♪ |
− | | | + | |英文23= |
+ | |韩文23=승리하고 마시는 콜라가 제일 맛있어! | ||
+ | |语音23=M1873_WIN_JP.wav | ||
− | | | + | |标题24=撤退 |
− | | | + | |中文24=啊……皮肤要变粗糙了…… |
− | | | + | |日文24=お……お肌が荒れちゃうよ…… |
− | | | + | |英文24= |
+ | |韩文24=우으... 피부가 상하잖아... | ||
+ | |语音24=M1873_RETREAT_JP.wav | ||
− | | | + | |标题25=进攻阵型 |
− | | | + | |中文25=呀吼,来攻击命令了~ |
− | + | |日文25=きゃっほー、攻撃命令きたー♪ | |
− | | | + | |英文25= |
− | | | + | |韩文25=야호! 공격 명령이 왔다~ |
− | | | + | |语音25=M1873_ATTACK_JP.wav |
− | | | ||
− | | | + | |标题26=防御阵型 |
− | | | + | |中文26=呀吼,来防御命令了哦~ |
+ | |日文26=きゃっほー、防御命令みたいね♪ | ||
+ | |英文26= | ||
+ | |韩文26=야호, 방어 명령인가 보네? | ||
+ | |语音26=M1873_DEFENSE_JP.wav | ||
− | | | + | |标题27=技能1 |
− | | | + | |中文27=准备——射击! |
+ | |日文27=用意……撃てっ! | ||
+ | |英文27= | ||
+ | |韩文27=준비... 쏴라! | ||
+ | |语音27=M1873_SKILL1_JP.wav | ||
− | | | + | |标题28=技能2 |
− | | | + | |中文28=最后的子弹,留给谁呢? |
+ | |日文28=ウフフ、最後の一発、誰にお見舞いしてあげようかな~? | ||
+ | |英文28= | ||
+ | |韩文28=후후~ 마지막 한방은 누구한테 줄까나? | ||
+ | |语音28=M1873_SKILL2_JP.wav | ||
− | | | + | |标题29=技能3 |
− | | | + | |中文29=就再让你见识一次,这份制霸西部的奇迹之力! |
− | + | |日文29=西部を制した奇跡の力、もう一度見せてあげる! | |
+ | |英文29= | ||
+ | |韩文29=서부를 제패한 기적의 힘을 다시 한 번 보여주겠어! | ||
+ | |语音29=M1873_SKILL3_JP.wav | ||
− | == | + | }} |
− | </noinclude>{{#invoke: | + | <noinclude> |
+ | ==额外语音== | ||
+ | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
− | |标题1= | + | |分类标题1=宿舍语音 |
− | |日文1= | + | |
− | | | + | |标题1=笑 |
− | |语音1= | + | |中文1= |
+ | |日文1= | ||
+ | |英文1= | ||
+ | |韩文1= | ||
+ | |语音1=M1873_MOOD1_JP.wav | ||
− | |标题2= | + | |标题2=惊 |
− | |日文2= | + | |中文2= |
− | | | + | |日文2= |
− | |语音2= | + | |英文2= |
+ | |韩文2= | ||
+ | |语音2=M1873_MOOD2_JP.wav | ||
− | |标题3= | + | |标题3=失意 |
− | |日文3= | + | |中文3= |
− | | | + | |日文3= |
− | |语音3= | + | |英文3= |
+ | |韩文3= | ||
+ | |语音3=M1873_LOWMOOD_JP.wav | ||
− | |标题4= | + | |标题4=赞赏 |
+ | |中文4= | ||
|日文4= | |日文4= | ||
− | | | + | |英文4= |
− | |语音4= | + | |韩文4= |
+ | |语音4=M1873_APPRECIATE_JP.wav | ||
− | |标题5= | + | |标题5=附和 |
+ | |中文5= | ||
|日文5= | |日文5= | ||
− | |中文5= | + | |英文5= |
− | |语音5= | + | |韩文5= |
+ | |语音5=M1873_AGREE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题6=同意 | ||
+ | |中文6= | ||
+ | |日文6= | ||
+ | |英文6= | ||
+ | |韩文6= | ||
+ | |语音6=M1873_ACCEPT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题7=共鸣 | ||
+ | |中文7= | ||
+ | |日文7= | ||
+ | |英文7= | ||
+ | |韩文7= | ||
+ | |语音7=M1873_FEELING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题8=节日语音 | ||
+ | |||
+ | |标题8=新年 | ||
+ | |中文8=干杯~新年的可乐~ | ||
+ | |日文8=さぁ、祝杯だ!新年のコーラだ~! | ||
+ | |英文8= | ||
+ | |韩文8=자, 축배를 들자, 새해의 콜라를 위하여! | ||
+ | |语音8=M1873_NEWYEAR_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题9=情人节 | ||
+ | |中文9=M1903做的巧克力啊,我可以吃吗…… | ||
+ | |日文9=M1903の手作りチョコ、もらってい~い? | ||
+ | |英文9= | ||
+ | |韩文9=스프링필드의 수제 초콜릿... 나도 먹어도 될까? | ||
+ | |语音9=M1873_VALENTINE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题10=七夕 | ||
+ | |中文10=就算是七夕也能喝可乐啊!牛郎和织女在银河里,而我就在可乐河里呢~ | ||
+ | |日文10=七夕でもコーラがいいの!織姫と彦星は天の川、あたしはコーラの川~! | ||
+ | |英文10= | ||
+ | |韩文10=칠석에도 콜라를 마실 거야! 견우 직녀는 은하수, 나는 콜라강~ | ||
+ | |语音10=M1873_TANABATA_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=万圣节 | ||
+ | |中文11=快给糖果!不然就捣乱咯! | ||
+ | |日文11=お菓子頂戴!じゃないと悪戯だよ! | ||
+ | |英文11=Hand over the candy! Otherwise I'll trick you! | ||
+ | |韩文11=과자를 부탁해! 안 주면...장난 칠거야. | ||
+ | |语音11=M1873_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题12=圣诞节 | ||
+ | |中文12=圣诞快乐呀!我们的圣诞树真是太漂亮啦! | ||
+ | |日文12=メリークリスマス!ツリーが綺麗! | ||
+ | |英文12=Merry Christmas! Our Christmas tree is so beautiful! | ||
+ | |韩文12=메리~크리스마스! 트리가 예쁜걸! | ||
+ | |语音12=M1873_CHRISTMAS_JP.wav | ||
+ | |||
+ | }} | ||
+ | <noinclude> | ||
+ | ==心智升级默认语音== | ||
+ | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级默认语音 | ||
+ | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=交互语音 | ||
+ | |||
+ | |标题1=游戏标题 | ||
+ | |中文1=少女前线 | ||
+ | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
+ | |英文1= | ||
+ | |韩文1= | ||
+ | |语音1=M1873Mod_TITLECALL_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题2=问候 | ||
+ | |中文2=指挥官!今天的天气,是可乐雨哦! | ||
+ | |日文2=指揮官!今日の天気は、コーラ雨だよ! | ||
+ | |英文2= | ||
+ | |韩文2=지휘관! 오늘 날씨는 콜라비야! | ||
+ | |语音2=M1873Mod_HELLO_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题3=获得/自我介绍 | ||
+ | |中文3=哼哼,指挥官,现在的我可是提升了200%的威力哦!还有剩下的800%,请用可乐来填充吧! | ||
+ | |日文3=ふふん、指揮官。あたしのパワー、200%アップしたよ。残りの800%はコーラで補ってね! | ||
+ | |英文3=Hehe, Commander, I am now 200% more energetic. Please give me cola to add the other 800%! | ||
+ | |韩文3=흐흥, 지휘관, 지금 난 활력 200%야, 나머지 800%는 콜라로 채워줘! | ||
+ | |语音3=M1873Mod_GAIN_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题4=交流1 | ||
+ | |中文4=指挥官,下一场决斗,安排好了吗? | ||
+ | |日文4=指揮官、次の決闘、決まったの? | ||
+ | |英文4=Commander, has the next duel been arranged? | ||
+ | |韩文4=지휘관, 다음 결투 날짜 잡았어? | ||
+ | |语音4=M1873Mod_DIALOGUE1_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题5=交流2 | ||
+ | |中文5=别乱晃啦,气泡都要摇出来了! | ||
+ | |日文5=揺らさないで、泡が増えちゃう! | ||
+ | |英文5=Don't shake it! You'll make it all fizzy! | ||
+ | |韩文5=흔들지 마, 김이 다 빠져나오잖아! | ||
+ | |语音5=M1873Mod_DIALOGUE2_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题6=交流3 | ||
+ | |中文6=指挥官,冰箱里还有可乐吗?……只剩十几瓶了,我再放点进去吧。 | ||
+ | |日文6=指揮官、冷蔵庫にまだコーラある?…十数本しかないね、もうちょっと入れとこ。 | ||
+ | |英文6=Commander, are there still cola in the fridge? ...There are only a dozen or so left. I'll put some more in. | ||
+ | |韩文6=지휘관, 냉장고에 콜라 남아있어?... 열몇 병밖에 없네, 몇 병 더 넣어둘게. | ||
+ | |语音6=M1873Mod_DIALOGUE3_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题7=交流4 | ||
+ | |中文7={{模糊|看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!|}} | ||
+ | |日文7={{模糊|喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから!|}} | ||
+ | |英文7={{模糊|Commander, take this! Cola ray! Are you sober now? Clean up and continue working hard. I'll stay beside you!|}} | ||
+ | |韩文7={{模糊|받아라, 콜라 빔! 정신이 번쩍 들지? 얼굴 닦고 계속 힘내자, 함께 있을 테니까!|}} | ||
+ | |语音7=M1873Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题8=誓约 | ||
+ | |中文8={{模糊|诶?今天这是 要庆祝什么?<br>诶?指挥官?和我?……真的吗?<br>那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!|}} | ||
+ | |日文8={{模糊|あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね・・・?何かのお祝い?…え?指揮官?あたしと?ホントに?じゃあ・・・覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから!|}} | ||
+ | |英文8={{模糊|Eh? The cola bottle looks a little different today. What are we celebrating?<br>Huh? Commander and I? ...Really?<br>Then, prepare yourself! We'll be drinking cola together forever from now on!|}} | ||
+ | |韩文8={{模糊|어? 오늘 무슨 날이야?<br>어? 지휘관하고 나랑?... 정말로?<br>그럼 나하고 영원히 소다에 절여질 각오하라고!|}} | ||
+ | |语音8=M1873Mod_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题9=口癖 | ||
+ | |中文9=呀吼! | ||
+ | |日文9=きゃっほー! | ||
+ | |英文9= | ||
+ | |韩文9=야호! | ||
+ | |语音9=M1873Mod_PHRASE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题10=提示 | ||
+ | |中文10=告诉你一件好事哟。 | ||
+ | |日文10=いいこと教えてあげるよ。 | ||
+ | |英文10= | ||
+ | |韩文10=좋은 거 알려줄게. | ||
+ | |语音10=M1873Mod_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=载入 | ||
+ | |中文11=我在喝可乐,等我一下哦。 | ||
+ | |日文11=今コーラ飲むから、ちょっと待ってよ。 | ||
+ | |英文11= | ||
+ | |韩文11=지금 콜라 마시고 있으니까 기다려봐. | ||
+ | |语音11=M1873Mod_LOADING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题12=培养语音 | ||
+ | |||
+ | |标题12=建造完成 | ||
+ | |中文12=欢迎新同伴,冰镇的可乐——Cheese! | ||
+ | |日文12=新しい仲間だね、ようこそ!冷やしたコーラあげる! | ||
+ | |英文12= | ||
+ | |韩文12=새로운 동료가 왔구나, 어서 와! 차갑게 식혀둔 콜라를 줄게! | ||
+ | |语音12=M1873Mod_BUILDOVER_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题13=强化完成 | ||
+ | |中文13=哇哦……力量涌上来了! | ||
+ | |日文13=わお…力が湧いてきちゃった! | ||
+ | |英文13= | ||
+ | |韩文13=와오... 힘이 솟아난다! | ||
+ | |语音13=M1873Mod_FEED_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题14=编制扩大 | ||
+ | |中文14=唔哦——!更多的我,突然冒出来了! | ||
+ | |日文14=うお~~あたしがいっぱい出てきたよ! | ||
+ | |英文14= | ||
+ | |韩文14=우오! 내가 잔뜩 나타났어! | ||
+ | |语音14=M1873Mod_COMBINE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题15=修复 | ||
+ | |中文15=我要最热的洗澡水,和最冰凉的可乐! | ||
+ | |日文15=ああ~……熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~! | ||
+ | |英文15= | ||
+ | |韩文15=하아... 따듯한 샤워와 시원한 콜라가 그리워! | ||
+ | |语音15=M1873Mod_FIX_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题16=部队编入 | ||
+ | |中文16=好耶——身体里的二氧化碳,已经蠢蠢欲动了! | ||
+ | |日文16=よっしゃ!待ちくたびれてたとこだよ! | ||
+ | |英文16= | ||
+ | |韩文16=좋아! 한참 기다리던 중이었어. | ||
+ | |语音16=M1873Mod_FORMATION_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题17=后勤出发 | ||
+ | |中文17=出门买可乐喽! | ||
+ | |日文17=コーラを探す旅にしゅっぱ~つ! | ||
+ | |英文17= | ||
+ | |韩文17=콜라를 찾으러 출발! | ||
+ | |语音17=M1873Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题18=后勤归来 | ||
+ | |中文18=我回来啦~找到了大罐的可乐哟! | ||
+ | |日文18=ただいま~おっきな缶のコーラを見つけたよ! | ||
+ | |英文18= | ||
+ | |韩文18=다녀왔어, 엄청 큰 콜라병을 찾았어! | ||
+ | |语音18=M1873Mod_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题19=自律作战 | ||
+ | |中文19=哼哼?M9,这次真的下可乐雨了哦! | ||
+ | |日文19=ウフフ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ! | ||
+ | |英文19= | ||
+ | |韩文19=후후, M9, 이번엔 정말로 콜라의 비가 내릴 거야! | ||
+ | |语音19=M1873Mod_BLACKACTION_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题20=战斗语音 | ||
+ | |||
+ | |标题20=出击 | ||
+ | |中文20=准备好了吗?要出发啦! | ||
+ | |日文20=用意はいい?出発するよ! | ||
+ | |英文20= | ||
+ | |韩文20=준비됐어? 출발하자! | ||
+ | |语音20=M1873Mod_GOATTACK_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题21=遇敌 | ||
+ | |中文21=来决斗吧! | ||
+ | |日文21=決闘だよ! | ||
+ | |英文21= | ||
+ | |韩文21=결투야! | ||
+ | |语音21=M1873Mod_MEET_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题22=重创 | ||
+ | |中文22=诶!不好意思,刚刚打了个嗝就被干掉了…… | ||
+ | |日文22=あっ!?ごめんごめん、ちょっとしゃっくりしてたら、やられちゃった…… | ||
+ | |英文22= | ||
+ | |韩文22=우왓! 미안 미안, 살짝 트름했더니 당해버렸어... | ||
+ | |语音22=M1873Mod_BREAK_JP.wav | ||
− | | | + | |标题23=胜利 |
− | | | + | |中文23=哼哼?收工收工!又一场完美的胜利! |
− | | | + | |日文23=ふふん♪完璧な勝利だね!撤収撤収! |
− | | | + | |英文23= |
+ | |韩文23=흐흥, 완벽한 승리였네. 철수다 철수! | ||
+ | |语音23=M1873Mod_WIN_JP.wav | ||
− | | | + | |标题24=撤退 |
− | | | + | |中文24=哼!下次决斗,我一定会赢回来的! |
− | | | + | |日文24=ふん!次の決闘は、絶対勝ってみせるから! |
− | | | + | |英文24= |
− | + | |韩文24=흥! 다음 결투엔 반드시 이길 거야! | |
− | + | |语音24=M1873Mod_RETREAT_JP.wav | |
− | |||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | + | |标题25=进攻阵型 |
− | | | + | |中文25=上吧! |
− | | | + | |日文25=行け! |
− | | | + | |英文25= |
+ | |韩文25=가라! | ||
+ | |语音25=M1873Mod_ATTACK_JP.wav | ||
− | | | + | |标题26=防御阵型 |
− | | | + | |中文26=小心啦! |
− | | | + | |日文26=気を付けて! |
− | | | + | |英文26= |
+ | |韩文26=조심해! | ||
+ | |语音26=M1873Mod_DEFENSE_JP.wav | ||
− | | | + | |标题27=技能1 |
− | | | + | |中文27=哼哼,你们总是慢我一拍哦! |
− | | | + | |日文27=ふふん、いつも私より一歩遅れてるわよ! |
− | | | + | |英文27= |
+ | |韩文27=흐흥, 나보다 한 발 늦었어! | ||
+ | |语音27=M1873Mod_SKILL1_JP.wav | ||
− | | | + | |标题28=技能2 |
− | | | + | |中文28=接招吧,可乐射线!——才怪! |
− | | | + | |日文28=喰らえ、コーラービーム!なんちゃって! |
− | | | + | |英文28= |
+ | |韩文28=받아라, 콜라 빔! 막 이래~ | ||
+ | |语音28=M1873Mod_SKILL2_JP.wav | ||
− | + | |标题29=技能3 | |
+ | |中文29=多少次都没问题!让奇迹再次上演吧! | ||
+ | |日文29=何度でも奇跡を見せてあげる! | ||
+ | |英文29= | ||
+ | |韩文29=몇번이든 기적을 보여주겠어! | ||
+ | |语音29=M1873Mod_SKILL3_JP.wav | ||
− | == | + | }} |
− | </noinclude>{{#invoke: | + | <noinclude> |
+ | ==心智升级额外语音== | ||
+ | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级额外语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
− | |标题1= | + | |分类标题1=宿舍语音 |
− | |日文1= | + | |
− | | | + | |标题1=笑 |
− | |语音1= | + | |中文1= |
+ | |日文1= | ||
+ | |英文1= | ||
+ | |韩文1= | ||
+ | |语音1=M1873Mod_MOOD1_JP.wav | ||
− | |标题2= | + | |标题2=惊 |
− | + | |中文2= | |
− | |中文2= | + | |日文2= |
− | | | + | |英文2= |
− | + | |韩文2= | |
− | | | + | |语音2=M1873Mod_MOOD2_JP.wav |
− | | | ||
− | | | ||
− | |||
− | | | + | |标题3=失意 |
− | | | + | |中文3= |
− | | | + | |日文3= |
− | | | + | |英文3= |
+ | |韩文3= | ||
+ | |语音3=M1873Mod_LOWMOOD_JP.wav | ||
− | | | + | |标题4=赞赏 |
− | | | + | |中文4= |
+ | |日文4= | ||
+ | |英文4= | ||
+ | |韩文4= | ||
+ | |语音4=M1873Mod_APPRECIATE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题5=附和 | ||
|中文5= | |中文5= | ||
− | |语音5= | + | |日文5= |
+ | |英文5= | ||
+ | |韩文5= | ||
+ | |语音5=M1873Mod_AGREE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题6=同意 | ||
+ | |中文6= | ||
+ | |日文6= | ||
+ | |英文6= | ||
+ | |韩文6= | ||
+ | |语音6=M1873Mod_ACCEPT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题7=共鸣 | ||
+ | |中文7= | ||
+ | |日文7= | ||
+ | |英文7= | ||
+ | |韩文7= | ||
+ | |语音7=M1873Mod_FEELING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题8=节日语音 | ||
+ | |||
+ | |标题8=新年 | ||
+ | |中文8= | ||
+ | |日文8= | ||
+ | |英文8= | ||
+ | |韩文8= | ||
+ | |语音8=M1873Mod_NEWYEAR_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题9=情人节 | ||
+ | |中文9= | ||
+ | |日文9= | ||
+ | |英文9= | ||
+ | |韩文9= | ||
+ | |语音9=M1873Mod_VALENTINE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题10=七夕 | ||
+ | |中文10= | ||
+ | |日文10= | ||
+ | |英文10= | ||
+ | |韩文10= | ||
+ | |语音10=M1873Mod_TANABATA_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=万圣节 | ||
+ | |中文11= | ||
+ | |日文11= | ||
+ | |英文11= | ||
+ | |韩文11= | ||
+ | |语音11=M1873Mod_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题12=圣诞节 | ||
+ | |中文12= | ||
+ | |日文12= | ||
+ | |英文12= | ||
+ | |韩文12= | ||
+ | |语音12=M1873Mod_CHRISTMAS_JP.wav | ||
}} | }} |
2022年1月27日 (四) 22:35的最新版本
默认语音
游戏标题
少女前线
问候
指揮官、今日のコーラ、まだなの?
指挥官,今天的可乐还没来吗?
获得/自我介绍
指揮官、あたしのこと呼んだ?コーラある?ねえ、コーラはあるの?
指挥官,是您在叫我嘛?您这里有可乐吗!有很多很多的可乐么!
交流1
あたしの年齢が知りたい??…ねぇ、指揮官、年齢の話はやめようよ。
?想知道我的年龄……指挥官,这种事呀,还是算了吧……
交流2
ねぇねぇ、あたしのお肌、ツヤツヤでしょう?コーラのおかげよ!
喂,人家的皮肤很光滑吧,全都是可乐的功劳哦!
交流3
えぇ?コーラ酔い?気のせい、気のせい♪
诶?我被可乐灌醉了?……错觉,是错觉啦!
交流4
喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから!
看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!
誓约
あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね…?何かのお祝い?
…え?指揮官?あたしと?ホントに?
じゃあ…覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから!
诶?今天这是要庆祝什么?
诶?指挥官?和我?……真的吗?
那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!
口癖
きゃっほー!
呀吼!
提示
いいこと教えてあげるよ。
告诉你一件好事哟。
载入
今コーラ飲むから、ちょっと待ってよ。
我在喝可乐,等我一下哦。
建造完成
きゃっほー、新しい友達がきた!コーラ分けてあげようっと♪
呀吼,交到新朋友啦!分点可乐给她吧~
强化完成
きゃっほー、コーラだ!
呀吼!可乐!
编制扩大
うお~~あたしがいっぱい出てきたよ!
唔哦——!更多的我,突然冒出来了!
修复
ああ~……熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~!
我要最热的洗澡水,和最冰凉的可乐!
部队编入
きゃっほー、あたしのこと好きなんだね♪
呀吼!指挥官喜欢人家吧~
后勤出发
コーラを探す旅にしゅっぱ~つ!
出门买可乐喽!
后勤归来
ただいま~おっきな缶のコーラを見つけたよ!
我回来啦~找到了大罐的可乐哟!
自律作战
ウフフ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ!
哼哼?M9,这次真的下可乐雨了哦!
出击
きゃっほー、あたしがリーダーですね♪
呀吼,我是队长哦~
遇敌
きゃっほー、どうやら敵みたいですね~♪
呀吼,看来是有敌人了~
重创
きゃっほー……攻撃されちゃったみたい……
呀吼……被打啦~
胜利
勝利のコーラが最高に美味いっ♪
胜利后的可乐,才是最美味的~
撤退
お……お肌が荒れちゃうよ……
啊……皮肤要变粗糙了……
进攻阵型
きゃっほー、攻撃命令きたー♪
呀吼,来攻击命令了~
防御阵型
きゃっほー、防御命令みたいね♪
呀吼,来防御命令了哦~
技能1
用意……撃てっ!
准备——射击!
技能2
ウフフ、最後の一発、誰にお見舞いしてあげようかな~?
最后的子弹,留给谁呢?
技能3
西部を制した奇跡の力、もう一度見せてあげる!
就再让你见识一次,这份制霸西部的奇迹之力!
额外语音
笑
惊
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
新年
さぁ、祝杯だ!新年のコーラだ~!
干杯~新年的可乐~
情人节
M1903の手作りチョコ、もらってい~い?
M1903做的巧克力啊,我可以吃吗……
七夕
七夕でもコーラがいいの!織姫と彦星は天の川、あたしはコーラの川~!
就算是七夕也能喝可乐啊!牛郎和织女在银河里,而我就在可乐河里呢~
万圣节
お菓子頂戴!じゃないと悪戯だよ!
快给糖果!不然就捣乱咯!
圣诞节
メリークリスマス!ツリーが綺麗!
圣诞快乐呀!我们的圣诞树真是太漂亮啦!
心智升级默认语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
问候
指揮官!今日の天気は、コーラ雨だよ!
指挥官!今天的天气,是可乐雨哦!
获得/自我介绍
ふふん、指揮官。あたしのパワー、200%アップしたよ。残りの800%はコーラで補ってね!
哼哼,指挥官,现在的我可是提升了200%的威力哦!还有剩下的800%,请用可乐来填充吧!
交流1
指揮官、次の決闘、決まったの?
指挥官,下一场决斗,安排好了吗?
交流2
揺らさないで、泡が増えちゃう!
别乱晃啦,气泡都要摇出来了!
交流3
指揮官、冷蔵庫にまだコーラある?…十数本しかないね、もうちょっと入れとこ。
指挥官,冰箱里还有可乐吗?……只剩十几瓶了,我再放点进去吧。
交流4
喰らえ!コーラービーム!これで目が覚めたでしょ、指揮官。さぁ、顔を拭いて今日も頑張ろう、私がついてるから!
看招!可乐射线!这下清醒了吧,擦擦脸继续加油吧,我会陪着您的!
誓约
あれ?今日のコーラはビンがちょっと違うね・・・?何かのお祝い?…え?指揮官?あたしと?ホントに?じゃあ・・・覚悟しといてね。これから私とずーっと一緒にコーラを飲むんだから!
诶?今天这是 要庆祝什么?
诶?指挥官?和我?……真的吗?
那就做好觉悟,和我永远泡在汽水里吧!
口癖
きゃっほー!
呀吼!
提示
いいこと教えてあげるよ。
告诉你一件好事哟。
载入
今コーラ飲むから、ちょっと待ってよ。
我在喝可乐,等我一下哦。
建造完成
新しい仲間だね、ようこそ!冷やしたコーラあげる!
欢迎新同伴,冰镇的可乐——Cheese!
强化完成
わお…力が湧いてきちゃった!
哇哦……力量涌上来了!
编制扩大
うお~~あたしがいっぱい出てきたよ!
唔哦——!更多的我,突然冒出来了!
修复
ああ~……熱いシャワーと冷たいコーラが恋しいよ~!
我要最热的洗澡水,和最冰凉的可乐!
部队编入
よっしゃ!待ちくたびれてたとこだよ!
好耶——身体里的二氧化碳,已经蠢蠢欲动了!
后勤出发
コーラを探す旅にしゅっぱ~つ!
出门买可乐喽!
后勤归来
ただいま~おっきな缶のコーラを見つけたよ!
我回来啦~找到了大罐的可乐哟!
自律作战
ウフフ、M9ちゃん、今度は本当にコーラの雨を降らすよ!
哼哼?M9,这次真的下可乐雨了哦!
出击
用意はいい?出発するよ!
准备好了吗?要出发啦!
遇敌
決闘だよ!
来决斗吧!
重创
あっ!?ごめんごめん、ちょっとしゃっくりしてたら、やられちゃった……
诶!不好意思,刚刚打了个嗝就被干掉了……
胜利
ふふん♪完璧な勝利だね!撤収撤収!
哼哼?收工收工!又一场完美的胜利!
撤退
ふん!次の決闘は、絶対勝ってみせるから!
哼!下次决斗,我一定会赢回来的!
进攻阵型
行け!
上吧!
防御阵型
気を付けて!
小心啦!
技能1
ふふん、いつも私より一歩遅れてるわよ!
哼哼,你们总是慢我一拍哦!
技能2
喰らえ、コーラービーム!なんちゃって!
接招吧,可乐射线!——才怪!
技能3
何度でも奇跡を見せてあげる!
多少次都没问题!让奇迹再次上演吧!