打开主菜单
少前百科GFwiki
β
搜索
查看“CAR/语音”的源代码
←
CAR/语音
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
自动确认用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}} </noinclude><noinclude> ==默认语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=交互语音 |标题1=游戏标题 |中文1=少女前线 |日文1=ショウジョゼンセン |英文1= |韩文1= |语音1=CAR_TITLECALL_JP.mp3 |标题2=问候 |中文2=欢迎回来,指挥官……啊,我去通知一下大家。 |日文2=お帰りなさい、指揮官さま……あ、皆さんにもお知らせしてきますね。 |英文2= |韩文2=어서 오세요, 지휘관님... 아, 모두에게 통지할게요. |语音2=CAR_HELLO_JP.mp3 |标题3=获得/自我介绍 |中文3=指,指挥官……您好,我是CAR……要,要欢迎我?不不,不用了,只要这儿是个安全的地方就好…… |日文3=はっ、初めまして……CARと……いいます……歓迎会、ですか?……そんな……大丈夫です!……安全な所さえあれば、それで十分ですので…… |英文3=C-Commander... Hello, I'm CAR... Y-you'd like to welcome me? No, no thanks. I'm just glad this place is safe... |韩文3=처, 처음 뵙겠습니다... CAR이라고 해요... 환영회요? 그건... 괜찮아요! 안전한 곳이기만 하면 충분하니까... |语音3=CAR_GAIN_JP.mp3 |标题4=交流1 |中文4=指挥官,基地的安全没问题吗……要是发生火灾的话……虽然可能派不上用场,但我,我会帮忙的! |日文4=指揮官さま、この基地の防災対策は万全なのでしょうか……あまりお役には立てないかもしれませんが……も、もし火災が起きた時には、お手伝い致します! |英文4=Commander, is the base completely secure...? If there's a fire...I probably won't be of much use, but I'll help! |韩文4=지휘관님, 기지 안전은 문제 없나요...? 만약 불이라도 났다간... 쓸 일이 없을 수도 있지만, 그래도 힘낼게요! |语音4=CAR_DIALOGUE1_JP.mp3 |标题5=交流2 |中文5=指挥官,好好休息吧,剩下的事情就交给我来做。 |日文5=ゆっくり休んでくださいね、指揮官さま。あとの事は私にお任せください。 |英文5=Take a good rest, Commander, and leave the rest to me. |韩文5=지휘관님, 남은 일은 제가 할 테니 푹 쉬세요. |语音5=CAR_DIALOGUE2_JP.mp3 |标题6=交流3 |中文6=啊——不要碰这个灭火器比较好,它是遇到危险时的的最终手段。 |日文6=あー!この消火器には触らない方がいいですよ。いざという時の最終兵器なのですから。 |英文6=Ah, better not touch this fire extinguisher! It's our final resort when danger arises. |韩文6=앗, 이 소화기는 건들지 말아주세요. 이건 비상시의 최후수단이에요. |语音6=CAR_DIALOGUE3_JP.mp3 |标题7=交流4 |中文7={{模糊|即便只有指挥官也好……希望您可以牢牢地记住我的名字。|}} |日文7={{模糊|指揮官さまだけでも……私の名前をちゃんと覚えていてくださいね。|}} |英文7={{模糊|I hope you'll remember my name...even if you're the only one who does.|}} |韩文7={{模糊|지휘관님만이라도... 제 이름을 잘 기억해줬으면 좋겠어요.|}} |语音7=CAR_DIALOGUEWEDDING_JP.mp3 |标题8=誓约 |中文8={{模糊|即便是我这样的无名小卒……您也愿意予以祝福吗?<br>真的非常感谢,那么,我也愿意为了您,继续在背后默默地努力下去的……<br>指挥官。|}} |日文8={{模糊|こんなわたしでも……指揮官さまのご厚意に甘えていいのでしょうか?<br>その、本当にありがとうございます。これからもあなたのために、全力でサポートを努めさせていただきますね……<br>指揮官さま。|}} |英文8={{模糊|I can have your blessings...even though I'm just a nameless pawn? <br>Thank you very much. In return, I'm happy to keep serving under you... <br>Commander.|}} |韩文8={{模糊|이토록 보잘것없는 저에게도 축복을 내려주시는 건가요?<br>진심인가요? 정말 감사합니다.<br>그럼 저도 지휘관님을 위해서 묵묵히 노력하겠어요...|}} |语音8=CAR_SOULCONTRACT_JP.mp3 |标题9=口癖 |中文9=再加把劲吧! |日文9=もう少しだけ頑張りましょう! |英文9= |韩文9=조금 더 힘내세요! |语音9=CAR_PHRASE_JP.mp3 |标题10=提示 |中文10=有什么我能帮上忙的吗? |日文10= |英文10= |韩文10=제가 도와드릴까요? |语音10=CAR_TIP_JP.mp3 |标题11=载入 |中文11=指挥官早上好。今天也一起加油吧! |日文11= |英文11= |韩文11=안녕하세요, 오늘도 함께 힘내요! |语音11=CAR_LOADING_JP.mp3 |分类标题12=培养语音 |标题12=建造完成 |中文12=指挥官,好像有人来了……您睡着了吗? |日文12=誰か来たみたいですね……あれ?指揮官さま、今寝ていませんでしたか? |英文12= |韩文12=지휘관님, 누가 온 것 같은데... 주무시는 중인가요? |语音12=CAR_BUILDOVER_JP.mp3 |标题13=强化完成 |中文13=稍微……可以再加把劲了。 |日文13=もう少しだけ……頑張れそうな気がします。 |英文13= |韩文13=조금... 더 힘을 낼 수 있겠어요. |语音13=CAR_FEED_JP.mp3 |标题14=编制扩大 |中文14=这样就能帮上更多忙了吧! |日文14=これでもっと、お役に立てるようになりました! |英文14= |韩文14=이러면 더 도움이 되겠죠! |语音14=CAR_COMBINE_JP.mp3 |标题15=修复 |中文15=给大家添麻烦了…… |日文15=ご迷惑をおかけします…… |英文15= |韩文15=모두에게 폐를 끼쳤어요... |语音15=CAR_FIX_JP.mp3 |标题16=部队编入 |中文16=我会好好支援各位的。 |日文16=皆さんのサポートを務めさせていただきますね。 |英文16= |韩文16=제가 모두를 지원하겠어요. |语音16=CAR_FORMATION_JP.mp3 |标题17=后勤出发 |中文17=请您稍微等等吧。 |日文17=しばらくお待ちくださいね。 |英文17= |韩文17=잠시 기다려주세요. |语音17=CAR_OPERATIONBEGIN_JP.mp3 |标题18=后勤归来 |中文18=好……好沉……对不起……有点太努力了。 |日文18=お……重い……すみません、ちょっと張り切り過ぎてしまいました。 |英文18= |韩文18=무, 무거워... 죄송해요... 너무 힘냈나봐요. |语音18=CAR_OPERATIONOVER_JP.mp3 |标题19=自律作战 |中文19=不能把我忘记喔,我有在工作的…… |日文19=仕事はちゃんとするので……どうか私の事は忘れないでくださいね…… |英文19= |韩文19=절 잊지 마세요, 저도 일하고 있다고요... |语音19=CAR_BLACKACTION_JP.mp3 |分类标题20=战斗语音 |标题20=出击 |中文20=诸位,放心大胆地上吧!我会守护好你们的后背的! |日文20=皆さんの背中は私が守ります!どうか安心して戦ってくださいね! |英文20= |韩文20=여러분, 과감하게 가요! 제가 여러분의 등 뒤를 지켜드릴게요! |语音20=CAR_GOATTACK_JP.mp3 |标题21=遇敌 |中文21=请各位小心! |日文21=皆さん、気をつけてください! |英文21= |韩文21=모두 조심하세요! |语音21=CAR_MEET_JP.mp3 |标题22=重创 |中文22=对……对不起……请不要责怪大家…… |日文22=ご、ごめんなさい……皆さんを責めないであげてください…… |英文22= |韩文22=죄... 죄송해요... 다른 분은 나무라지 말아주세요... |语音22=CAR_BREAK_JP.mp3 |标题23=胜利 |中文23=都是诸位齐心协力的功劳。 |日文23=皆さんが力を合わせて戦ってくれたお陰です。 |英文23= |韩文23=모두 여러분이 힘을 합친 덕분이에요. |语音23=CAR_WIN_JP.mp3 |标题24=撤退 |中文24=我负责殿后,请迅速离开战场! |日文24=殿は私が務めます!皆さんは速やかに撤退してください! |英文24= |韩文24=제 뒤를 맡을 테니 빨리 이탈하세요! |语音24=CAR_RETREAT_JP.mp3 |标题25=进攻阵型 |中文25=我准备好开火了! |日文25=準備、完了です! |英文25= |韩文25=사격 준비됐습니다! |语音25=CAR_ATTACK_JP.mp3 |标题26=防御阵型 |中文26=我在警戒周围了! |日文26=警戒態勢に入ります! |英文26= |韩文26=사주 경계 중입니다! |语音26=CAR_DEFENSE_JP.mp3 |标题27=技能1 |中文27=加油! |日文27=頑張りましょう! |英文27= |韩文27=힘내요! |语音27=CAR_SKILL1_JP.mp3 |标题28=技能2 |中文28=有我在! |日文28=私が付いています! |英文28= |韩文28=제가 있어요! |语音28=CAR_SKILL2_JP.mp3 |标题29=技能3 |中文29=请放心吧! |日文29=安心してください! |英文29= |韩文29=안심하세요! |语音29=CAR_SKILL3_JP.mp3 }} <noinclude> ==额外语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=宿舍语音 |标题1=笑 |中文1= |日文1= |英文1= |韩文1= |语音1=CAR_MOOD1_JP.mp3 |标题2=惊 |中文2= |日文2= |英文2= |韩文2= |语音2=CAR_MOOD2_JP.mp3 |标题3=失意 |中文3= |日文3= |英文3= |韩文3= |语音3=CAR_LOWMOOD_JP.mp3 |标题4=赞赏 |中文4= |日文4= |英文4= |韩文4= |语音4=CAR_APPRECIATE_JP.mp3 |标题5=附和 |中文5= |日文5= |英文5= |韩文5= |语音5=CAR_AGREE_JP.mp3 |标题6=同意 |中文6= |日文6= |英文6= |韩文6= |语音6=CAR_ACCEPT_JP.mp3 |标题7=共鸣 |中文7= |日文7= |英文7= |韩文7= |语音7=CAR_FEELING_JP.mp3 |分类标题8=节日语音 |标题8=新年 |中文8=拉姆小姐总是很忙碌的样子……如果我能帮上更多的忙就好了,指挥官,我可以帮忙打扫房间吗? |日文8=LWMMGさんはいつも忙しそうですね。少しでも負担を減らせるといいのですが……指揮官さま、部屋の片付けの手伝いに行ってきてもいいですか? |英文8= |韩文8=럼 씨는 항상 바빠 보이던데... 제가 더 도울 수 있으면 좋겠어요. 그래서, 제가 방 청소를 도와도 될까요? |语音8=CAR_NEWYEAR_JP.mp3 |标题9=情人节 |中文9=指挥官,请收下我的巧克力吧。我还是第一次做巧克力,但愿味道您还觉得喜欢……请一定要吃完喔。 |日文9=どうぞ指揮官さま、私のチョコレートです。初めての手作りチョコレートですが……気に入ってくれると嬉しいです……どうか残さず食べて下さいね? |英文9= |韩文9=지휘관님, 제 초콜릿을 받아주세요. 처음으로 초콜릿을 만드어 본 건데 입맛에 맞았으면 좋겠어요... 꼭 다 드셔야 해요. |语音9=CAR_VALENTINE_JP.mp3 |标题10=七夕 |中文10=今年的七夕也一如既往地让人很放松……不过今年也要自己一个人过吗?欸?因为会顾此失彼? |日文10=いつも通り、今年も穏やかな七夕となりましたね……それにしても、どうして指揮官さまは今年も一人で過ごされるのですか?え?手が回らなくなるから? |英文10= |韩文10=올해 칠석도 기분이 편안해지네요... 그런데 올해도 혼자 지낼 건가요? 네? 소탐대실 때문이라고요? |语音10=CAR_TANABATA_JP.mp3 |标题11=万圣节 |中文11=万圣节啊……我不是很害怕鬼怪呢,相反还有些同理心,因为,您看,它们也是常常被世人遗忘的存在不是吗? |日文11=ハロウィンですか……お化けが怖いというわけではないですよ。むしろちょっと共感できるというか……だってほら、お化けもよく皆さんに存在を忘れられるじゃないですか? |英文11= |韩文11=핼러윈이라... 귀신은 별로 안 무서워요, 오히려 좀 측은한 마음이 들어요. 그러니까, 그들도 항상 모두에게 잊혀지는 존재잖아요? |语音11=CAR_ALLHALLOWS_JP.mp3 |标题12=圣诞节 |中文12=春田小姐这一次也要负责筹划晚会的相关事宜吗?我也要好好努力才行……对不起,指挥官,今天没办法跟着您了。 |日文12=今年もクリスマスパーティーの幹事は、スプリングフィールドさんが担当されるのですか?でしたら私も頑張らなくちゃ……そういう事ですので、今日は指揮官さまと一緒にいられません……ごめんなさい。 |英文12= |韩文12=스프링필드 씨가 이번에도 파티 기획 업무를 담당하는 건가요? 저도 노력해야 겠군요... 죄송해요, 지휘관님, 오늘은 지휘관님을 수행할 수 없겠어요. |语音12=CAR_CHRISTMAS_JP.mp3 }}
该页面使用的模板:
模板:模糊
(
查看源代码
)
模块:VoiceTable2
(
查看源代码
)
返回至
CAR/语音
。