打开主菜单
少前百科GFwiki
β
搜索
查看“Kar98k/语音”的源代码
←
Kar98k/语音
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
自动确认用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}} </noinclude><noinclude> ==默认语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=交互语音 |标题1=游戏标题 |中文1=少女前线 |日文1=ショウジョゼンセン |英文1= |韩文1= |语音1=98K_TITLECALL_JP.wav |标题2=问候 |中文2=早安,指挥官,今日的作战准备已完成。 |日文2=指揮官さん、ご機嫌よう。本日の作戦準備はとっくに済ませておりますわ。 |英文2=Guten Morgen, Commander~ |韩文2=잘 주무셨나요, 지휘관님? 오늘의 작전 준비는 다 마쳤답니다. |语音2=98K_HELLO_JP.wav |标题3=获得/自我介绍 |中文3=Kar98k,为您效劳。让我来为您扫除前方的障碍吧。 |日文3=Kar98k、貴方のために尽力いたしますわ。目の前に立ちはだかる障害は、わたくしが一掃してみせましょう。 |英文3=I, Mauser Kar98k, will do my best for your sake. Please allow me to sweep aside the obstacles in your path. |韩文3=Kar98k가 모시겠습니다. 당신의 앞을 가로막는 것들을 치워드리겠어요. |语音3=98K_GAIN_JP.wav |标题4=交流1 |中文4=过去的荣誉无需再提起,都不过是过眼云烟罢了。重要的应该是如何守护好现在身边的人,不是吗? |日文4=過去の名声などいまさら話す必要などございません。全部過ぎた事ですもの。大切なのは今、自分の身近にいる人を、どうやって護るかってことじゃありませんこと? |英文4=You can visit me in my room every now and then if you want, heheh~ |韩文4=과거의 명예를 꺼낼 필요 없어요, 전부 지나가는 구름일 뿐이니. 중요한 것은 지금 곁에 있는 이를 지키는 일이잖아요? |语音4=98K_DIALOGUE1_JP.wav |标题5=交流2 |中文5=又有不堪训练的孩子来找您抱怨了吗,指挥官?请把名单交给我,并不是为了惩罚,而是为了让她们在战场上存活的时间再多一点而已。 |日文5=また訓練に耐えられない娘たちが、指揮官さんに告げ口を?名前を教えていただけますか?これは懲罰のためなどではありません。彼女たちが少しでも長く、戦場で生き抜くためですわ。 |英文5=Don't do such outrageous things, Commander. You'll upset the other girls. |韩文5=또 훈련을 못 견디고 하소연한 애가 있었나요, 지휘관님? 명단 이리 주세요. 징계하려는 게 아니라, 그 애들이 조금이라도 전장에서 더 오래 살아남도록 해 주려는 거예요. |语音5=98K_DIALOGUE2_JP.wav |标题6=交流3 |中文6=抱歉,打扰您了,我稍后将离开基地执行任务,现在来向您告别。确实短短几天后就能再次见面,但我认为,每一次分别都值得珍惜。 |日文6=ごめんなさい、お邪魔かしら。もうすぐ任務で基地を離れるので、お別れを伝えに来ましたわ。ほんの数日で、また戻って来ますが、お別れはとても大切なものだと思うので。 |英文6=I'm studying battle tactics right now. Have you been taking care of your duties as well, Commander? |韩文6=바쁜 와중에 죄송해요, 잠시 후 임무로 기지를 벗어나야 해서 인사드리러 왔어요. 며칠밖에 안 걸리지만, 이별은 전부 소중히해야 한다고 생각하거든요. |语音6=98K_DIALOGUE3_JP.wav |标题7=交流4 |中文7={{模糊|现在可是工作期间,就算您撒娇,我也是不会陪您闲聊的。不过,如果您能按时下班的话,今晚或许能陪您喝上一杯……|}} |日文7={{模糊|今は仕事中ですのよ。貴方がどんなに甘えてこようと、つまらないおしゃべりに付き合っている時間はございません。でももし貴方が、定時で仕事を終える事が出来るなら、今晩はお酒をお付き合いしても、よろしくってよ……|}} |英文7={{模糊|Don't work all the time. Spend some time chatting with me...about whatever. Perhaps your whereabouts in the last few days, heheh~|}} |韩文7={{模糊|지금은 업무 중이잖아요, 어리광 부리셔도 잡담에는 안 어울려드릴 거예요. ...대신, 일을 정시에 마치신다면 오늘 밤 함께 한 잔 어울려드릴 수는 있어요.|}} |语音7=98K_DIALOGUEWEDDING_JP.wav |标题8=誓约 |中文8={{模糊|指挥官,在您做出最终决定前请允许我提醒您,这和签署雇佣合同可是两码事……<br>是吗?看来您已经做好了觉悟,我明白了。<br>我将陪伴在您的身边,保护您,照顾您,直到死亡蒙上我的眼。|}} |日文8={{模糊|指揮官さん、貴方が最終決定を下す前に、一言言わせていただけるかしら。これは雇用契約と同じ事では……<br>そうですか。貴方がそれ相応の覚悟をされているのは、よく分かりました。<br>私は貴方のお側にて、貴方を守り、お仕えいたしましょう。死がわたくしの視界を奪うその日まで。|}} |英文8={{模糊|Oh? Are you ready to serve me forever and ever?<br>Then give me your hand. This contract shall be branded on my body for all eternity...<br>Then, hehe~ I'll be in your care from now on.|}} |韩文8={{模糊|지휘관님, 최종 결정을 내리시기 전에 한마디 드릴게요. 이건 고용 계약서에 서명하는 것과는 천지차이인 일이에요.<br>...그래요? 이미 각오하신 것 같군요. 알겠어요.<br>당신의 곁에서 함께하며, 당신을 지키고 보살펴드리겠습니다... 죽음이 저의 눈을 가릴 때까지.|}} |语音8=98K_SOULCONTRACT_JP.wav |标题9=口癖 |中文9=请交给我。 |日文9=わたくしにお任せください。 |英文9= |韩文9=제게 맡겨 주세요. |语音9=98K_PHRASE_JP.wav |标题10=提示 |中文10=可以稍微听一下吧? |日文10=ちょっと聞いていただける? |英文10= |韩文10=잠시 들어주시겠어요? |语音10=98K_TIP_JP.wav |标题11=载入 |中文11=可以稍等片刻吗? |日文11=少しお待ちいただけるかしら? |英文11=Just a second, bitte. |韩文11=잠깐 기다려 주실 수 있을까요? |语音11=98K_LOADING_JP.wav |分类标题12=培养语音 |标题12=建造完成 |中文12=立正,稍息,现在开始录入新人的信息。 |日文12=気を付け、休め。今から新人さんの情報を入力しますわ。 |英文12= |韩文12=차렷, 열중쉬어. 신입의 정보를 기록하겠어요. |语音12=98K_BUILDOVER_JP.wav |标题13=强化完成 |中文13=高效的提升方式。 |日文13=効率的な強化方法でしたわ。 |英文13=Well, isn't this great! |韩文13=효율적인 상향 방식이군요. |语音13=98K_FEED_JP.wav |标题14=编制扩大 |中文14=不知道能继承我的多少……训练场上试试好了。 |日文14=どれくらいわたくしを引き継いでいるのか……訓練場で試してみましょう。 |英文14= |韩文14=저를 얼마나 계승할 수 있을지 모르겠군요... 훈련장에서 테스트해 보도록 하죠. |语音14=98K_COMBINE_JP.wav |标题15=修复 |中文15=我暂时离开一会,很快回来。 |日文15=少し離れるだけです。すぐに戻りますわ。 |英文15=Another repair? So who's going to serve me this time? |韩文15=잠시 자리를 비우겠습니다, 금방 돌아올게요. |语音15=98K_FIX_JP.wav |标题16=部队编入 |中文16=听我指令,进行作战准备。 |日文16=わたくしの指示に従って、作戦の準備を進めてちょうだい。 |英文16= |韩文16=제 지시에 따라 작전을 준비하세요. |语音16=98K_FORMATION_JP.wav |标题17=后勤出发 |中文17=需要的物资清单已经按优先级做好区分,请耐心等待。 |日文17=必要な物資のリストを、優先順に分けましたわ。しばしお待ちを。 |英文17= |韩文17=필요한 물자 리스트는 우선순위에 따라 구분해놨습니다. 천천히 기다려 주시길. |语音17=98K_OPERATIONBEGIN_JP.wav |标题18=后勤归来 |中文18=这次的物资收获,您是否满意? |日文18=今回の物資、ご満足いただけたかしら? |英文18= |韩文18=이번에 수확한 물자, 만족하시는지요? |语音18=98K_OPERATIONOVER_JP.wav |标题19=自律作战 |中文19=偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。 |日文19=たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、よーく見ていてくださいな。 |英文19= |韩文19=가끔은 이런 일도 해야 하는군요. 그럼, 지켜보세요. |语音19=98K_BLACKACTION_JP.wav |分类标题20=战斗语音 |标题20=出击 |中文20=来吧,给你们看看,我的力量。 |日文20=さあ、わたくしの力を……見せてさしあげましょう。 |英文20= |韩文20=덤비세요, 당신들에게 저의 힘을 보여드리죠. |语音20=98K_GOATTACK_JP.wav |标题21=遇敌 |中文21=敌人出现,准备作战。 |日文21=敵出現、戦闘の準備を。 |英文21= |韩文21=적군 출현, 작전 준비. |语音21=98K_MEET_JP.wav |标题22=重创 |中文22=继续……战斗! |日文22=戦い……続けますわ! |英文22=You really did something unforgivable. |韩文22=전투... 속행합니다! |语音22=98K_BREAK_JP.wav |标题23=胜利 |中文23=记住,这是我们共同努力的成果。 |日文23=覚えておきなさい。これはわたくしたちが、共に奮闘した結果ですわ。 |英文23= |韩文23=기억하세요, 이건 우리가 함께 노력한 결과예요. |语音23=98K_WIN_JP.wav |标题24=撤退 |中文24=下次……我一定会夺回属于我的……胜利…… |日文24=次は……必ずわたくしが……勝利を奪還しますわ…… |英文24=I'm so sorry, but this is the best I can do. |韩文24=다음엔... 반드시, 저의 승리를... 되찾겠어요... |语音24=98K_RETREAT_JP.wav |标题25=进攻阵型 |中文25=就是现在,齐射进攻! |日文25=今よ!一斉攻撃! |英文25= |韩文25=지금이에요, 단숨에 밀어붙이세요! |语音25=98K_ATTACK_JP.wav |标题26=防御阵型 |中文26=守住这里。 |日文26=ここを守りますわよ。 |英文26= |韩文26=이곳을 사수합니다. |语音26=98K_DEFENSE_JP.wav |标题27=技能1 |中文27=做好觉悟吧。 |日文27=覚悟なさい。 |英文27= |韩文27=각오하세요. |语音27=98K_SKILL1_JP.wav |标题28=技能2 |中文28=你的罪过,就用死来偿还! |日文28=あなたの罪は、死に値しますわ! |英文28= |韩文28=좋아요, 당신의 죗값은 죽음으로 치르도록 하세요! |语音28=98K_SKILL2_JP.wav |标题29=技能3 |中文29=放弃抵抗,是你们最好的选择。 |日文29=抵抗をやめるのが、最良の選択でしてよ。 |英文29=Dummkopf... Deutsch technology is the best in the world! |韩文29=저항을 포기하는 것이 최선의 선택이에요. |语音29=98K_SKILL3_JP.wav }} <noinclude> ==额外语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=宿舍语音 |标题1=笑 |中文1=诶嘿嘿 |日文1=えへへ |英文1= |韩文1= |语音1=98K_MOOD1_JP.wav |标题2=惊 |中文2=什么? |日文2=なんですって? |英文2= |韩文2= |语音2=98K_MOOD2_JP.wav |标题3=失意 |中文3=怎会如此 |日文3= |英文3= |韩文3= |语音3=98K_LOWMOOD_JP.wav |标题4=赞赏 |中文4=真棒 |日文4=素晴らしいですわ |英文4= |韩文4= |语音4=98K_APPRECIATE_JP.wav |标题5=附和 |中文5=嗯 |日文5=えぇ |英文5= |韩文5= |语音5=98K_AGREE_JP.wav |标题6=同意 |中文6=我知道了 |日文6=分かりました |英文6= |韩文6= |语音6=98K_ACCEPT_JP.wav |标题7=共鸣 |中文7=确实呢 |日文7=そうですわね |英文7= |韩文7= |语音7=98K_FEELING_JP.wav |分类标题8=节日语音 |标题8=新年 |中文8=指挥官,新年快乐。别害怕,我知道您的红包已经那些孩子抢光了。我只是来送上祝福,顺便分享下新年的点心而已。 |日文8=指揮官さん、明けましておめでとうございます。怖がらないでよくってよ。お年玉はもう全部、他の娘たちに奪い取られてしまったんですね?わたくしはただ、お祝いを言いに来ただけです。ついでにお年賀のお菓子をお裾分けいたしますわ。 |英文8= |韩文8=새해 복 많이 받으세요, 지휘관님. 겁먹지 마세요, 다른 애들에게 세뱃돈 다 털린 거 아니까요. 그냥 축하 인사를 드리고, 새해 기념 간식을 나눠드리러 왔어요. |语音8=98K_NEWYEAR_JP.wav |标题9=情人节 |中文9=虽然不理解原因,但是老是被其他孩子缠着要一起做巧克力,只好就范了。那么,指挥官,请收下我的巧克力。 |日文9=理由は分かりませんが、いつも他の娘たちがチョコレートを一緒に作ろうと煩いので、しょうがなく従いましたの。ねぇ指揮官さん、わたくしのチョコレートを受け取っていただけるかしら。 |英文9=Commander, please give my chocolate a try. |韩文9=이유는 모르겠지만 항상 다른 애들이 함께 초콜릿을 만들자고 달라붙어대서, 요구에 응해 줬을 뿐이에요. 그러니 지휘관님, 저의 초콜릿을 받아 주세요. |语音9=98K_VALENTINE_JP.wav |标题10=七夕 |中文10=我不了解织女和牛郎的为人,但我很怀疑,真的有人愿意无偿为不相识的人实现愿望吗?没错,我认为,愿望这样的东西是写给自己去实现的。 |日文10=織姫さんと彦星さんの事はよく知らないのですが、大して親しくもない相手の願い事を、タダで叶えてやろうなんて方、本当にいらっしゃるのかしら?そうですわ、願い事は自分で実現するために、短冊に書くものだと思いますの。 |英文10= |韩文10=견우와 직녀가 어떤 위인인지는 몰라도, 의심스럽네요. 얼굴도 모르는 이의 소원을 들어주는 사람이 과연 있을까요? 네, 소원을 적는 것은 스스로가 이루기 위한 것이라 생각해요. |语音10=98K_TANABATA_JP.wav |标题11=万圣节 |中文11=紧急求助,指挥官!您那里还有糖果吗?我快被这群借着万圣节发疯的“幽灵们”逼疯了!别笑了,快救救我,指挥官! |日文11=緊急救援をお願い、指揮官さん!キャンディーをお持ちかしら?この娘たちったら、ハロウィンにかこつけて、ずっと「トリック・オア・トリート」って煩いんですの!何を笑っていらっしゃるの?早く助けてちょうだい! |英文11=Halloween, eh? Heh, trick or treat, Commander! |韩文11=긴급 호출합니다 지휘관님! 거기에 아직 사탕 남아있나요? 지금 핼러윈에 미친 "유령들" 때문에 정신 나갈 것 같아요! |语音11=98K_ALLHALLOWS_JP.wav |标题12=圣诞节 |中文12=谢谢您,指挥官,每一年都要辛苦准备礼物。我吗?并不觉得累,我只是帮您分担了一小部分工作而已。如果可以的话,我希望明年的今天也能这样帮忙。 |日文12=ありがとうございます、指揮官さん。毎年プレゼントを準備するのは大変ですわね。わたくしですか?疲れなど感じておりませんわ。貴方のために、ちょっとだけお仕事しただけです。よろしければ、来年の今日もお手伝いしたいですわ。 |英文12= |韩文12=고마워요 지휘관님, 해마다 열심히 선물을 준비해 주셔서. 저요? 저는 안 힘들어요, 일을 조금 분담해드렸을 뿐인걸요. 괜찮으시다면, 내년도 이렇게 도와드리고 싶네요. |语音12=98K_CHRISTMAS_JP.wav }} <noinclude> ==心智升级默认语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级默认语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=交互语音 |标题1=游戏标题 |中文1= |日文1= |英文1= |韩文1= |语音1=98KMod_TITLECALL_JP.wav |标题2=问候 |中文2=已为今日的任务做好了准备,指挥官,请下达命令。 |日文2=本日の作戦準備はとっくに済みましたわ。指揮官さん、ご命令をどうぞ。 |英文2= |韩文2=오늘 임무 준비 마쳤습니다 지휘관님, 명령을 내려 주세요. |语音2=98KMod_HELLO_JP.wav |标题3=获得/自我介绍 |中文3=卡尔,归队。一切都和往常一样,我将继续陪伴在您的身边,为您扫除前行路上的阻碍。 |日文3=Kar、ただいま帰還致しました。引き続き貴方のお側で、道中の障害を一掃してみせましょう。 |英文3= |韩文3=카라비너, 복귀했습니다. 전과 마찬가지로, 계속해서 당신 곁을 지키며 앞을 가로막는 장애물을 치워드리겠어요. |语音3=98KMod_GAIN_JP.wav |标题4=交流1 |中文4=这是一个计时器,请您收下,上面的时间是我预估的此次出勤所需时间。如果到了时间,我还杳无音讯的话,请您打开这个盒子。 |日文4=このアラームを受け取ってくださる?こちらにわたくしの、今回の任務の既定出勤時間が表示されておりますわ。もし終了時間になっても、わたくしからの連絡が無ければ、どうぞこの箱を開けてくださいな。 |英文4= |韩文4=이건 타이머예요, 받으세요. 표기된 시간은 제 이번 외근의 예상 소요 시간이에요. 타이머의 시간이 다 되어도 제게서 소식이 없을 경우 이 상자를 열어 보세요. |语音4=98KMod_DIALOGUE1_JP.wav |标题5=交流2 |中文5=什么?我竟然弄错了名单——不可原谅,请让我立刻纠正,就算已经是深夜,也要……这可关系着我的尊严。 |日文5=何ですって?わたくしのリストが間違っていた——ダメです、すぐに修正しなくては。どんなに夜遅かろうが関係ありませんわ……これは、わたくしのプライドに関わる問題ですから。 |英文5= |韩文5=이럴 수가, 제가 리스트를 헷갈리다니... 그냥 넘어갈 순 없죠, 바로 수정하겠습니다. 밤이 늦었어도 반드시... 이건 제 자존심이 걸린 일이에요. |语音5=98KMod_DIALOGUE2_JP.wav |标题6=交流3 |中文6=抱歉,指挥官,就算您也希望我改掉严格的训练方式,我也不会做出妥协的。温柔与慈悲是残酷战场上最不需要的东西。 |日文6=ごめんなさい、指揮官さん。たとえ貴方のお願いだろうと、厳しい訓練メニューを変えるつもりは一切ありませんの。優しさと慈悲は、残酷な戦場に最も不要なものですから。 |英文6= |韩文6=죄송해요 지휘관님, 훈련 방식을 덜 엄격하도록 수정하길 바라셔도 이것만큼은 타협할 수 없어요. 상냥함과 자비란 전장에서 가장 쓸모없는 것이에요. |语音6=98KMod_DIALOGUE3_JP.wav |标题7=交流4 |中文7={{模糊|周末想要跟我一起喝酒?当然没问题,只是……指挥官,我可不是每一次喝酒后都会向您讲述有关我的故事的。|}} |日文7={{模糊|週末一緒にお酒を飲まないか?もちろんよろしくってよ。でも……指揮官さん、わたくしお酒を飲むたび、思い出話をする訳じゃなくってよ。|}} |英文7= |韩文7={{模糊|주말에 한잔하러 가자고요? 당연히 괜찮지만... 지휘관님, 저는 술 마실 때마다 제 이야기를 들려드리지는 않아요.|}} |语音7=98KMod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav |标题8=誓约 |中文8={{模糊|指挥官,在您做出最终决定前请允许我提醒您,这和签署雇佣合同可是两码事……<br>是吗?看来您已经做好了觉悟,我明白了。<br>我将陪伴在您的身边,保护您,照顾您,直到死亡蒙上我的眼。|}} |日文8={{模糊|指揮官さん、貴方が最終決定を下す前に、一言言わせていただけるかしら。これは雇用契約と同じ事では……<br>そうですか。貴方がそれ相応の覚悟をされているのは、よく分かりました。<br>私は貴方のお側にて、貴方を守り、お仕えいたしましょう。死がわたくしの視界を奪うその日まで。|}} |英文8= |韩文8={{模糊|지휘관님, 최종 결정을 내리시기 전에 한마디 드릴게요. 이건 고용 계약서에 서명하는 것과는 천지차이인 일이에요.<br>...그래요? 이미 각오하신 것 같군요. 알겠어요.<br>당신의 곁에서 함께하며, 당신을 지키고 보살펴드리겠습니다... 죽음이 저의 눈을 가릴 때까지.|}} |语音8=98KMod_SOULCONTRACT_JP.wav |标题9=口癖 |中文9=请交给我。 |日文9=わたくしにお任せください。 |英文9= |韩文9=제게 맡겨 주세요. |语音9=98KMod_PHRASE_JP.wav |标题10=提示 |中文10=可以稍微听一下吧? |日文10=ちょっと聞いていただける? |英文10= |韩文10=잠시 들어주시겠어요? |语音10=98KMod_TIP_JP.wav |标题11=载入 |中文11=可以稍等片刻吗? |日文11=少しお待ちいただけるかしら? |英文11= |韩文11=잠깐 기다려 주실 수 있을까요? |语音11=98KMod_LOADING_JP.wav |分类标题12=培养语音 |标题12=建造完成 |中文12=新人,请来这里,我会帮你完成入职手续。 |日文12=新人さん、こちらへいらっしゃい。入職手続きをお手伝いしますわ。 |英文12= |韩文12=신입, 이쪽으로 오세요. 입사 수속 도와드리겠어요. |语音12=98KMod_BUILDOVER_JP.wav |标题13=强化完成 |中文13=感谢您的投入,指挥官。 |日文13=資源の投入、感謝いたします、指揮官さん。 |英文13= |韩文13=투자에 감사드립니다, 지휘관님. |语音13=98KMod_FEED_JP.wav |标题14=编制扩大 |中文14=不知道能继承我的多少……训练场上试试好了。 |日文14=どれくらいわたくしを引き継いでいるのか……訓練場で試してみましょう。 |英文14= |韩文14=저를 얼마나 계승할 수 있을지 모르겠군요... 훈련장에서 테스트해 보도록 하죠. |语音14=98KMod_COMBINE_JP.wav |标题15=修复 |中文15=我暂时离开一会,很快回来。 |日文15=少し離れるだけです。すぐに戻りますわ。 |英文15= |韩文15=잠시 자리를 비우겠습니다, 금방 돌아올게요. |语音15=98KMod_FIX_JP.wav |标题16=部队编入 |中文16=别担心,有我在。 |日文16=ご安心なさい。わたくしがおりますわ。 |英文16= |韩文16=걱정 마세요, 제가 있으니까. |语音16=98KMod_FORMATION_JP.wav |标题17=后勤出发 |中文17=需要的物资清单已经按优先级做好区分,请耐心等待。 |日文17=必要な物資のリストを、優先順に分けましたわ。しばしお待ちを。 |英文17= |韩文17=필요한 물자 리스트는 우선순위에 따라 구분해놨습니다. 천천히 기다려 주시길. |语音17=98KMod_OPERATIONBEGIN_JP.wav |标题18=后勤归来 |中文18=这次的物资收获,您是否满意? |日文18=今回の物資、ご満足いただけたかしら? |英文18= |韩文18=이번에 수확한 물자, 만족하시는지요? |语音18=98KMod_OPERATIONOVER_JP.wav |标题19=自律作战 |中文19=偶尔也需要做这种事呢。那就好好看着吧。 |日文19=たまにはこんなこともしなければならないのですね。では、よーく見ていてくださいな。 |英文19= |韩文19=가끔은 이런 일도 해야 하는군요. 그럼, 지켜보세요. |语音19=98KMod_BLACKACTION_JP.wav |分类标题20=战斗语音 |标题20=出击 |中文20=全体队友,出击。 |日文20=全員、出撃よ。 |英文20= |韩文20=전원, 출격. |语音20=98KMod_GOATTACK_JP.wav |标题21=遇敌 |中文21=敌人方位已标明,准备战斗。 |日文21=敵をマークしましたわ。戦闘の準備を。 |英文21= |韩文21=적 위치 특정 완료. 전투 준비하세요. |语音21=98KMod_MEET_JP.wav |标题22=重创 |中文22=无需挂念,优先任务。 |日文22=ご心配なく、任務優先ですわ。 |英文22= |韩文22=신경쓰지 말고 임무를 우선하세요. |语音22=98KMod_BREAK_JP.wav |标题23=胜利 |中文23=行动结束,一切正常。 |日文23=行動終了、全て順調でしたわ。 |英文23= |韩文23=작전 종료, 이상 없습니다. |语音23=98KMod_WIN_JP.wav |标题24=撤退 |中文24=耻辱……真是耻辱…… |日文24=こんな……屈辱がっ…… |英文24= |韩文24=굴욕이에요... 정말 굴욕이에요... |语音24=98KMod_RETREAT_JP.wav |标题25=进攻阵型 |中文25=集中火力,开火! |日文25=火力集中、撃ちなさい! |英文25= |韩文25=화력 집중, 사격 개시! |语音25=98KMod_ATTACK_JP.wav |标题26=防御阵型 |中文26=掩护后排队友! |日文26=防御陣形に移りますわよ! |英文26= |韩文26=후열 인원을 엄호하세요! |语音26=98KMod_DEFENSE_JP.wav |标题27=技能1 |中文27=下一颗子弹,将取走你的性命。 |日文27=次の一発であなたの命をいただきますわ。 |英文27= |韩文27=마지막 한 발로 당신의 목숨을 거둬 가겠습니다. |语音27=98KMod_SKILL1_JP.wav |标题28=技能2 |中文28=为你们所犯下的罪恶付出代价吧。 |日文28=あなたたちが犯した罪の代償は、支払っていただきますわ。 |英文28= |韩文28=당신들의 죗값을 치르도록 하세요. |语音28=98KMod_SKILL2_JP.wav |标题29=技能3 |中文29=这里就是你们的归宿。 |日文29=ここがあなたたちの終焉の地ですわ。 |英文29= |韩文29=여기가 당신들의 묫자리입니다. |语音29=98KMod_SKILL3_JP.wav }} <noinclude> ==心智升级额外语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=心智升级额外语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |分类标题1=宿舍语音 |标题1=笑 |中文1= |日文1= |英文1= |韩文1= |语音1=98KMod_MOOD1_JP.wav |标题2=惊 |中文2= |日文2= |英文2= |韩文2= |语音2=98KMod_MOOD2_JP.wav |标题3=失意 |中文3= |日文3= |英文3= |韩文3= |语音3=98KMod_LOWMOOD_JP.wav |标题4=赞赏 |中文4= |日文4= |英文4= |韩文4= |语音4=98KMod_APPRECIATE_JP.wav |标题5=附和 |中文5= |日文5= |英文5= |韩文5= |语音5=98KMod_AGREE_JP.wav |标题6=同意 |中文6= |日文6= |英文6= |韩文6= |语音6=98KMod_ACCEPT_JP.wav |标题7=共鸣 |中文7= |日文7= |英文7= |韩文7= |语音7=98KMod_FEELING_JP.wav |分类标题8=节日语音 |标题8=新年 |中文8= |日文8= |英文8= |韩文8= |语音8=98KMod_NEWYEAR_JP.wav |标题9=情人节 |中文9= |日文9= |英文9= |韩文9= |语音9=98KMod_VALENTINE_JP.wav |标题10=七夕 |中文10= |日文10= |英文10= |韩文10= |语音10=98KMod_TANABATA_JP.wav |标题11=万圣节 |中文11= |日文11= |英文11= |韩文11= |语音11=98KMod_ALLHALLOWS_JP.wav |标题12=圣诞节 |中文12= |日文12= |英文12= |韩文12= |语音12=98KMod_CHRISTMAS_JP.wav }}
该页面使用的模板:
模板:模糊
(
查看源代码
)
模块:VoiceTable2
(
查看源代码
)
返回至
Kar98k/语音
。