交互语音
見なくでもわかるわ、指揮官よね。
不用看也知道,是指挥官呢。
I can tell it's you without having to look, Commander.
안 봐도 알아, 지휘관이지?
ふん…新しい指揮官?どこまで興味をそそられるか、ちょっと期待してみるわ。
嗯……新的指挥官吗?您能让我保持多久的兴趣,就让我好好期待一下吧。
Hm...a new Commander? Let's just see how long you'll keep me entertained.
음...... 새로운 지휘관이야? 당신이 얼마 동안 내 흥미를 끌 수 있을지, 한번 기대해볼게.
普段は無駄な計算を省くために目を閉じてるだけ。視野と判断に影響はないから、安心して。
为了避免占用额外的计算量,平时我都会“关上”眼睛,放心吧,这并不影响我的视野和判断。
In order to reduce my processing load, I usually "close" my eyes. Don't worry though, as this does not affect my vision nor judgment.
연산량을 절약하기 위해, 평소엔 눈을 "감고" 있어. 시야나 판단능력에 영향을 주진 않으니까 안심해.
無理しなくてもいいの。みんな「選ばれしもの」ってわけじゃないもの。
大家没必要这样勉强自己,毕竟不是所有人天生就会被使命选中的。
People don't need to force themselves this hard. After all, not everyone is born to be chosen by the call of duty.
다들 그렇게 무리할 필요 없어. 누구나 사명을 가지고 태어나는 건 아니니까.
ん?コソコソ何してるの、指揮官?何か面白いことでもあるの?
嗯?指挥官鬼鬼祟祟的,在干什么呢?有什么有意思的事吗?
Hm? What are you doing being all sneaky peeky like, Commander? Something interesting going on?
어라? 지휘관 지금 꼼지락거리면서 뭐해? 무슨 재밌는 일이라도 있어?
…ん?指揮官、私を覗いてるの?正々堂々と見なさいよ。お互い、もう慣れたでしょ?
……嗯?指挥官在偷看我吗?为什么不光明正大点呢,彼此都早就习惯了吧?
...Hmm? Are you sneaking peeks at me? We're already used to each other, so why not just look at me properly?
……어라? 지휘관, 날 훔쳐보고 있는 거야? 그냥 당당하게 보라고. 이미 서로 익숙한 사이잖아?
正直、もともとは指揮官のこと、あんまり期待してなかったのに…でも、なぜか私の目を奪ってってしまう…これはあなたの魅力なのかしら?わくわくするわね…
指挥官,我本来对您的耐心是没什么信心的。
但您总是能保持独特的新鲜感,让我的视野无法忽视……
哎呀,这就是所谓的魅力吗?真让人充满期待呢……
I didn't have much faith in you at first, Commander.
But you always stayed fresh and unique, so I couldn't keep my eyes off you...
My, is this what they call charisma? I'm expecting great things from you...
솔직히 지휘관한테 그렇게 기대를 품진 않았는데...
그런데, 어째선지 눈을 돌릴 수가 없어...
어머, 이것이 바로 당신의 매력이라는 걸까? 정말 기대가 되는데...
何、なんか面白いことある?
怎么,有什么有意思的事吗?
뭔데, 뭐 재밌는 일이라도 있어?
培养语音
新入り?早く紹介して。
是新人?快给我介绍介绍吧。
신입? 빨리 소개해줘.
戦術を意識しないなら、性能をアップしても台無しになるだけよ。
不注重战术的话,性能的提升也会白费的。
전술을 신경 쓰지 않으면 성능을 올려봤자 헛수고야.
ダミーの演算能力は、私には遠く及ばないもの。やっぱり私に頼らないといけないってことよね。
这些傀儡的运算没到我的主机级别,主要还是得依靠我呢。
더미의 연산 능력은 내 수준엔 못 미치니까, 결국엔 내가 꼭 있어야 한다는 거지.
任務データ証拠中。
任务数据校准中……
임무 데이터 교정 중...
あの人もいれば…
那个人也在的话……
그 사람도 있었으면...
この任務なら、深度演算する需要もないわ。
这样的任务不需要深度计算。
이런 임무라면 심도연산할 필요도 없어.
やっと終わった。では、次の任務を。
终于结束了,快安排新的任务吧。
이제야 끝났네, 그럼 다음 임무를 줘.
自立演算開始。
自律计算开始。
자율연산 개시.
战斗语音
ここから本気だよ、任務開始。
接下来就得认真了……任务开始。
이제부터가 진짜야, 임무 개시.
攻撃準備。
准备攻击。
공격 준비.
ダメージが既定値を越えます。
受损度已过警戒值。
손상이 예상 수치를 초과.
任務結果保存中、保存完了。
任务结果记录中……记录完成。
임무 결과 저장 중... 저장 완료.
任務失敗、撤退するわ。
任务失败,撤退。
임무 실패, 퇴각할게.
レーダースキャンスタート。
探测扫描开始。
레이더 스캔 개시.
深度演算モード。
深度运算模式。
심도연산 모드.
射撃速度上限解除。
射速上限解除。
사격 속도 상한 해제.
宿舍语音
节日语音
初詣?私はいいの。もう行ったから。
要去参拜吗?算了吧,我已经去过了。
새해 방문? 됐어, 난 갔다 왔으니까.
AN-94の奴無理矢理チョコを押し付けて。あっ、指揮官お腹突いたの?お菓子あるわよ。
AN94居然把巧克力硬塞给我……指挥官饿吗?这里有甜点哦。
AN94 그 녀석, 억지로 초콜릿을 떠넘기고... 지휘관 혹시 출출해? 여기 간식 있는데.
願い事なんて覚えてないわ。それより早くお祭りに行きましょ。
愿望写的什么我忘了,比起这个不如去祭典那边看看吧!
소원 같은 건 잊어버렸어, 그것보다 빨리 축제하러 가자!
何々?なんだ…キャンディか。あっ!あっちに巫女がいるわよ!
什么什么?只是糖果啊……啊!那边有巫女!
뭔데 뭔데? 뭐야... 사탕이잖아... 앗! 저기 무녀가 있어!
この季節が好き。真っ白な雪に深紅の血の色。あ…サンタさんのことよ。
我很喜欢这样的季节,白白的雪花衬托着血的颜色……啊、我是指圣诞老人啦。
이 계절이 너무 좋아, 새하얀 눈에 붉은 핏빛... 아, 산타클로스 말이야.