交互语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
请升级 浏览器。
问候
ちゃんとご飯は食べた?
你有好好吃过饭了吗?
请升级 浏览器。
获得/自我介绍
62式正式に入隊!指揮官、初めまして!……ちょっと、何か言ってよ!?
62式正式报到!您好,指挥官!……不是,您好歹也说点什么吧?
请升级 浏览器。
交流1
ここの人形はみんな女の子だね。全員男の子のところもあるってきいたけど……今そういうの流行ってるの?
这里的人形真的全都是女孩子呢,虽然我知道一些人形公司会以全男性为卖点……现在都流行这么做吗?
请升级 浏览器。
交流2
昔のSF映画じゃ考えられないよ、指揮官のために銃を携えて戦う少女人形がいるなんて……あんまりかっこよくはないよね。
以前的科幻电影怎么也想不到,未来会有一群少女人形拿着枪为指挥官而战吧……感觉太逊了。
请升级 浏览器。
交流3
ああもう、鬱陶しい!ほかにする事ないの?もっと大事な仕事があるでしょ……
呜哇烦死人了!您就没别的事可忙了吗?明明还有更重要的事要做吧……
请升级 浏览器。
交流4
指揮官も、大分仕事ができるようになったね。ツッコむ機会がなくなっちゃたよ。昔の不器用な指揮官が懐かしい……
指挥官的工作越来越顺手了呢,我吐槽机会都变少了,反而还有点怀念以前您笨手笨脚的时候呢。
请升级 浏览器。
誓约
指揮官、今どんな気持ち?……緊張してる? 昔の映画なら人間とロボットが手を取り、一緒に困難を乗り越えるストーリーもよくあるでしょ? あたしたちのストーリーはきっと、映画よりももっとドラマチックになるはずだよ。
指挥官,您现在心情如何?……紧张吗? 以前的科幻片,人类和机器人总是能一起突破重重困难。 我想我们的故事,一定会比电影更加精彩吧。
请升级 浏览器。
口癖
そうじゃないよ。
不是那样吧。
请升级 浏览器。
提示
昔のSF映画にはこういうセリフがあるんだよ……
旧科幻片里有这样一句台词……
请升级 浏览器。
载入
指揮官急いで!これを片付けたら一緒に映画見ようね。
指挥官快点!这些收拾好就能一起看电影啦。
请升级 浏览器。
培养语音
建造完成
とんでもないやつが来たみたい?
好像来了个不得了的家伙?
请升级 浏览器。
强化完成
え?これで強くなれるの?はやいね!
什么?这样就算变强了?好快!
请升级 浏览器。
编制扩大
これはクローン?昔のSFは、こういうの大好きだったよね。
这算是克隆人吗?以前的科幻片很热衷这种东西呢。
请升级 浏览器。
修复
もし全てのパーツを取り替えても、あたしはあたしのままなのかな?
如果把所有零件都换新一遍,那我还是我吗?
请升级 浏览器。
部队编入
本当に色んな人がいるんだね……ちゃんと戦えるのかな?
真是什么样的人都有啊……真的能战斗吗?
请升级 浏览器。
后勤出发
ついでに一緒に来てくれる小隊は、いるのかな?
有和我顺路的小队吗?
请升级 浏览器。
后勤归来
やっと戻ってきた……もうくたくただよ。
终于回来了……累死我了。
请升级 浏览器。
自律作战
初めてじゃないんだし、すぐ片付けられるはずだよ。
毕竟不是第一次来了,很快就能解决了吧。
请升级 浏览器。
战斗语音
出击
まずは弾帯のストックをチェックするね。
我先检查下弹链储存够不够。
请升级 浏览器。
遇敌
なんか悪役みたいな顔してるし、きっと悪いやつだ!
一副反派的样子,肯定不是什么好东西!
请升级 浏览器。
重创
あの……この状況は……やばくない?
我说……这个局势……好像不太妙啊。
请升级 浏览器。
胜利
というか、なんで勝ったらみんなあれこれ変なポーズをするの……
为什么胜利之后大家都要做各种奇怪的动作……
请升级 浏览器。
撤退
こうなってしまったら……さすがの指揮官もお手上げでしょ……
这种状况……即便是指挥官也没办法了吧……
请升级 浏览器。
进攻阵型
みんな、チャンスだよ!
别错过机会,上了!
请升级 浏览器。
防御阵型
ついてこれてないやつがいる?
有谁掉队了吗?
请升级 浏览器。
技能1
忠告はしたからね!
别怪我没警告过哦!
请升级 浏览器。
技能2
脅しじゃないよ!
我可不是在吓你!
请升级 浏览器。
技能3
結末はもう用意してるんだから!
结局我已经安排好了!
请升级 浏览器。