◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“EM-2/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
战斗语音
节日语音
第165行: 第165行:
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=万圣节
 
|标题1=万圣节
|日文1=
+
|日文1=こんな日に、あの忌まわしい数字の名前のあの子の「」なんてしたら…この一年絶対不幸になる決まってます!会いませんように…!会いませんように…!
 
|中文1=
 
|中文1=
 
|语音1=EM2_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音1=EM2_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题2=圣诞节
 
|标题2=圣诞节
|日文2=
+
|日文2=今年のクリスマスプレゼントは美味しいクッキがいいな。指揮官はどんなプレゼントが欲しいですか?
 
|中文2=
 
|中文2=
 
|语音2=EM2_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音2=EM2_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
|标题3=新年
 
|标题3=新年
|日文3=
+
|日文3=明けましておめでとうございます。今年の正月休みも平和でありますように。じゃないと!新作のクッキを食べるよういうも出来ませんしね!
 
|中文3=
 
|中文3=
 
|语音3=EM2_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音3=EM2_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题4=情人节
 
|标题4=情人节
|日文4=
+
|日文4=バレンタインチョコの他にチョコチップクッキも作ってきました。どうですか?お口に愛想ですか?
 
|中文4=
 
|中文4=
 
|语音4=EM2_VALENTINE_JP.wav
 
|语音4=EM2_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题5=七夕
 
|标题5=七夕
|日文5=
+
|日文5=今日は当方の国のバレンタインデイなんですね。でしたら、プレゼント用意しましょう!たとえば、クッキなんていうのは…へ、変でしょうか?
 
|中文5=
 
|中文5=
 
|语音5=EM2_TANABATA_JP.wav
 
|语音5=EM2_TANABATA_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2020年3月12日 (四) 13:42的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして、本日つけで着任しました、EM-2と申します。うむ、その反応から察するに、どうやら好印象与えられたようですね?

您好,指挥官。EM-2突击步枪今日前来入职。……嗯,从您的反应来看,这个开场白应该留下了好印象呢。

交流1

1…2…3…58…60!ありました!はい、指揮官が探していた、60引く1号のファイルです。回り「」言い方でごめんなさい。どうしてもあの…悪魔の習字を避けないといけないんです!

1、2、3……58……60。啊,找到了。指挥官,这是您需要的60减1号文件。抱歉这样向您描述,但我必须要避开那个恶魔数字。

交流2

指揮官、一緒にティタイムなんていかがです?すっごく美味しいクッキを用意したんですよ。

指挥官,要不要一起来喝杯茶休息一下?我准备了很好吃的饼干当点心哦。

交流3

なぜ自分の結論に自信を持たないのか…ですか?そうですね。それは…この世界には深くて予測が沢山あるからです。それら全てを私の力で予測するのはは、とっても難しい なんですよ。

呃……您是问我为什么对结论没有自信吗?因为这个世界上的变数实在是太多啊……单凭我的话,是实在无法全都预估到的呢。

交流4

今日のお菓子はきっと、指揮官のお口に合うと思います!なって言ったって、私の手作りクッキなんですから、うふふ!昔の私なら、こんなこと胸を果て言えなかったでしょうね。ええ、あなたのお陰です。

指挥官,您一定会对今天的饼干十分满意的,是我亲手烤出来的呢。啊哈哈……换做以前的话我绝对不会这么自信的,都是托了您的福呢。

誓约

え、ええ?!私を選んでくれたのですか?ああ…ま、まだ自信が持てませんが。あなたさえあれば、たとえ悪魔の習字前にしても、全然怖くないです!これからもどうか、よろしくお願いしますね。

什、什么?……您竟然选择了我吗?
啊哈哈……虽然我还是没有什么自信,不过只要您在的话……就算是面对恶魔数字,我也不会惧怕了。
从今往后,就请您多多关照了。

问候

こんにちは、指揮官。今日は一体、どんな機能テストをするのでしょう?

建造

新しい仲間が着任されたみたいですよ。

强化

いいんじゃないでしょうか?これで、もっと出来ることが増えたはずです!

扩编

編成拡大ですね?もっとクッキを用意しないと。

后勤出发

作戦プランを立てて見ましたが、上手く行くかんは…いいえ、とにかくやってみましょう!

自律作战

行って参ります!今回のミッションもきっと上手く行くと思います!多分…

后勤归来

戦利品が沢山です。作戦が上手く行ったようですね。

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

始めまして、本日つけで着任しました、EM-2と申します。うむ、その反応から察するに、どうやら好印象与えられたようですね?

您好,指挥官。EM-2突击步枪今日前来入职。……嗯,从您的反应来看,这个开场白应该留下了好印象呢。

交流1

1…2…3…58…60!ありました!はい、指揮官が探していた、60引く1号のファイルです。回り「」言い方でごめんなさい。どうしてもあの…悪魔の習字を避けないといけないんです!

1、2、3……58……60。啊,找到了。指挥官,这是您需要的60减1号文件。抱歉这样向您描述,但我必须要避开那个恶魔数字。

交流2

指揮官、一緒にティタイムなんていかがです?すっごく美味しいクッキを用意したんですよ。

指挥官,要不要一起来喝杯茶休息一下?我准备了很好吃的饼干当点心哦。

交流3

なぜ自分の結論に自信を持たないのか…ですか?そうですね。それは…この世界には深くて予測が沢山あるからです。それら全てを私の力で予測するのはは、とっても難しい なんですよ。

呃……您是问我为什么对结论没有自信吗?因为这个世界上的变数实在是太多啊……单凭我的话,是实在无法全都预估到的呢。

交流4

今日のお菓子はきっと、指揮官のお口に合うと思います!なって言ったって、私の手作りクッキなんですから、うふふ!昔の私なら、こんなこと胸を果て言えなかったでしょうね。ええ、あなたのお陰です。

指挥官,您一定会对今天的饼干十分满意的,是我亲手烤出来的呢。啊哈哈……换做以前的话我绝对不会这么自信的,都是托了您的福呢。(誓约后解锁)

誓约

え、ええ?!私を選んでくれたのですか?ああ…ま、まだ自信が持てませんが。あなたさえあれば、たとえ悪魔の習字前にしても、全然怖くないです!これからもどうか、よろしくお願いしますね。

什、什么?……您竟然选择了我吗?
啊哈哈……虽然我还是没有什么自信,不过只要您在的话……就算是面对恶魔数字,我也不会惧怕了。
从今往后,就请您多多关照了。

问候

こんにちは、指揮官。今日は一体、どんな機能テストをするのでしょう?

建造

新しい仲間が着任されたみたいですよ。

强化

いいんじゃないでしょうか?これで、もっと出来ることが増えたはずです!

扩编

編成拡大ですね?もっとクッキを用意しないと。

后勤出发

作戦プランを立てて見ましたが、上手く行くかんは…いいえ、とにかくやってみましょう!

自律作战

行って参ります!今回のミッションもきっと上手く行くと思います!多分…

后勤归来

戦利品が沢山です。作戦が上手く行ったようですね。

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

战斗语音

部队编入

この攻勢を試してみましょう!

出击

準備は万端です。あとは実勢あるのみ!

遇敌

策っと片付けて、あとでクッキでも食べましょう!

攻击
防御
技能1

ここからなら当たるはず。

技能2

美味しいクッキのためにも、頑張らなくちゃ!

技能3

新しい戦術を試してみましょう!

重创

あ、あれ?相手の強さを見甘っちゃったかな…

撤退

はあ…しばらくクッキを食べられないなんて…

胜利

私の計算に、狂いはなかったようですね。

修复

ご迷惑をかけしました。作戦を練り直すきますね。

部队编入

この攻勢を試してみましょう!

出击

準備は万端です。あとは実勢あるのみ!

遇敌

策っと片付けて、あとでクッキでも食べましょう!

攻击

防御

技能1

ここからなら当たるはず。

技能2

美味しいクッキのためにも、頑張らなくちゃ!

技能3

新しい戦術を試してみましょう!

重创

あ、あれ?相手の強さを見甘っちゃったかな…

撤退

はあ…しばらくクッキを食べられないなんて…

胜利

私の計算に、狂いはなかったようですね。

修复

ご迷惑をかけしました。作戦を練り直すきますね。

节日语音

万圣节

こんな日に、あの忌まわしい数字の名前のあの子の「」なんてしたら…この一年絶対不幸になる決まってます!会いませんように…!会いませんように…!

圣诞节

今年のクリスマスプレゼントは美味しいクッキがいいな。指揮官はどんなプレゼントが欲しいですか?

新年

明けましておめでとうございます。今年の正月休みも平和でありますように。じゃないと!新作のクッキを食べるよういうも出来ませんしね!

情人节

バレンタインチョコの他にチョコチップクッキも作ってきました。どうですか?お口に愛想ですか?

七夕

今日は当方の国のバレンタインデイなんですね。でしたら、プレゼント用意しましょう!たとえば、クッキなんていうのは…へ、変でしょうか?

万圣节

こんな日に、あの忌まわしい数字の名前のあの子の「」なんてしたら…この一年絶対不幸になる決まってます!会いませんように…!会いませんように…!

圣诞节

今年のクリスマスプレゼントは美味しいクッキがいいな。指揮官はどんなプレゼントが欲しいですか?

新年

明けましておめでとうございます。今年の正月休みも平和でありますように。じゃないと!新作のクッキを食べるよういうも出来ませんしね!

情人节

バレンタインチョコの他にチョコチップクッキも作ってきました。どうですか?お口に愛想ですか?

七夕

今日は当方の国のバレンタインデイなんですね。でしたら、プレゼント用意しましょう!たとえば、クッキなんていうのは…へ、変でしょうか?