交互语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
请升级 浏览器。
问候
指揮官、資料をお持ちしまっ……あれ?どこにおいたのでしょう……
您好,指挥官,让我把资料给您吧……诶?放到哪里了……
지휘관님, 자료를 가져왔... 어라? 어디에 뒀었지...?
请升级 浏览器。
获得/自我介绍
シュタイアー2000、ただいま到着しました。指揮官の力になれるよう、頑張ります。
IWS 2000报到,指挥官,让我成为您最可靠的力量吧。
IWS 2000, reporting. Commander, let me become your most trustworthy asset.
슈타이어 2000, 현 시간부로 도착했습니다. 지휘관님의 힘이 되기 위해 노력하겠습니다.
请升级 浏览器。
交流1
指揮官、何かお手伝いしましょうか?どんな仕事でもお任せください。
指挥官,这里有我能帮忙的吗?什么工作都可以哦。
Commander, do you need help with anything? Any work for me is fine.
지휘관님, 제가 도울게 있나요? 뭐든 맡겨만 주세요.
请升级 浏览器。
交流2
必要な時は何なりとお申し付けください。もっと力になりたいのです。
需要我的话尽管吩咐吧,希望我能做得更好。
Let me know if you need me. I hope to improve myself.
제 도움이 필요하다면 언제든지 말해주세요. 좀 더 힘이 되어 드리고 싶어요.
请升级 浏览器。
交流3
し、指揮官、このような行為は品行方正な人がすることではありません!もうやめてください!
指、指挥官!这是正派人士的行为吗?快停手吧!
C-Commander! Is this a fitting behavior of a gentleman? Please stop!
지, 지휘관님, 이런 짓 품행 바른 사람이 해서는 안돼요! 당장 그 손 멈추세요!
请升级 浏览器。
交流4
指揮官から頂いたリボンは、今日もちゃんとつけていますよ。前は何回か忘れていたのですが、今はいつも身につけています。
您送我的发带今天也好好戴着呢。虽然之前掉了好几次,但我都努力找回来了哦。
Today I'm wearing the hairband you gave me. I've lost it a few times, but I've always got it back.
지휘관님께서 주신 리본 오늘도 잘 묶고 있어요. 이전엔 여러번 깜빡하기도 했지만, 지금은 항상 몸에 지니고 있어요..
请升级 浏览器。
誓约
わたくしは…この日をずっと待っていました。 指揮官に信頼され、頼られる存在になれるように頑張ってきました。その気持ちこそが、わたくしが今ここにいる理由なんです…。 ずっと、そばにいさせてください。
我……一直期待着这一天的到来。 为了被您信任、被您依赖而努力,这份心意一直都是我存在于此的理由…… 现在,请让我永远地留在您身边吧,指挥官。
I...have been looking forward to the arrival of this day. I worked hard towards being trusted and relied on by you, and that has always been the reason for my very existence... Please allow me to stay with you forever, Commander.
저는... 이 날을 기대하고 있었어요. 지휘관님에게 믿음직하고, 의지할 수 있는 존재가 되기 위해 노력해왔어요. 이 마음이야 말로 제가 이 곳에 있는 이유에요... 이제 영원히 당신의 곁에 있을 거예요, 지휘관.
请升级 浏览器。
口癖
分かりました!
我明白了!
알겠습니다!
请升级 浏览器。
提示
どちらにいくのでしょう?
要去哪里呢?
어디로 갈까요?
请升级 浏览器。
载入
まもなく到着いたします。
马上就抵达了。
곧 도착합니다.
请升级 浏览器。
培养语音
建造完成
新人指導をさせていただきます。
请让我来指导新人吧。
신입 지도는 제가 맡을게요.
请升级 浏览器。
强化完成
この力、大切にします!
这份力量,我会好好珍惜的!
이 힘을 소중히하겠어요!
请升级 浏览器。
编制扩大
よし、これならもっと皆さんのお役に立てそうです!
好,这下我就更能帮到大家了!
좋아, 이러면 모두에게 더 도움이 될 거예요!
请升级 浏览器。
修复
すみません……皆さんにご迷惑をかけました……
抱歉……给大家添麻烦了……
죄송해요... 모두에게 신세를 졌어요...
请升级 浏览器。
部队编入
任せてください!
请交给我吧!
맡겨주세요!
请升级 浏览器。
后勤出发
目標が達成できるよう、わたくしが皆さんを引っ張っていきます!
我会带领大家完成目标的!
목표 달성을 위해 제가 모두를 이끌겠어요!
请升级 浏览器。
后勤归来
指揮官、この成果は満足して頂けましたでしょうか?
指挥官,这个成果您还满意吗?
지휘관님, 이 정도 성과면 만족하시나요?
请升级 浏览器。
自律作战
皆さんの期待を裏切らないように頑張ります!
不会辜负大家的期待的!
모두의 기대를 부응하기 위해 힘낼게요!
请升级 浏览器。
战斗语音
出击
この戦い、わたくしに任せてください!
这场战斗就交给我了!
이 싸움은 제게 맡겨주세요!
请升级 浏览器。
遇敌
皆さん、気をつけてください!
各位,小心了!
모두 조심하세요!
请升级 浏览器。
重创
くっ……このような無様な姿……お見せするわけにはいきません……
唔!怎么能让人看见这副样子……
크흑...! 이런 꼴사나운 모습을 보일 순 없어요...
请升级 浏览器。
胜利
ふー。これでまた、わたくしへの指揮官の評価が上がりますね!
呼……这样指挥官对我的好评率就能上升了!
후아... 이걸로 저에 대한 지휘관님의 평가가 올라가겠죠!
请升级 浏览器。
撤退
ああ……ダメ……このような失敗は受け入れられません!
啊啊……不要啊,这样的失败……不能接受!
아아... 안 돼, 이런 실패를 받아들일 순 없어요...!
请升级 浏览器。
进攻阵型
前です!
就在前面!
앞을 보세요!
请升级 浏览器。
防御阵型
油断してはいけません。
嗯……不能大意。
방심하지 마세요!
请升级 浏览器。
技能1
この火力……だれにも負けません!
这个火力……不会输给任何人!
이 화력... 누구에게도 지지 않아요!
请升级 浏览器。
技能2
わたくしたちの勝利のために、消えなさい!
为了我们的胜利,消失吧!
우리의 승리를 위해서 사라지세요!
请升级 浏览器。
技能3
もう皆さんに頼ってはいけません!
不能再依靠大家了!
언제나 모두에게 기댈 순 없어요!
请升级 浏览器。