◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“KH2002/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(更新)
 
第3行: 第3行:
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=默认语音
|格式=mp3
 
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=交互语音
 
|分类标题1=交互语音
第12行: 第11行:
 
|英文1=
 
|英文1=
 
|韩文1=
 
|韩文1=
|语音1=KH2002_TITLECALL_JP
+
|语音1=KH2002_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
第19行: 第18行:
 
|英文2=
 
|英文2=
 
|韩文2=지휘관의 접속을 감지, 정보 플랫폼 준비 완료.
 
|韩文2=지휘관의 접속을 감지, 정보 플랫폼 준비 완료.
|语音2=KH2002_HELLO_JP
+
|语音2=KH2002_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
第26行: 第25行:
 
|英文3=
 
|英文3=
 
|韩文3=상급 원거리 통신요원, 엘리트 중의 엘리트! 정보 발신 거리만 지구를 3바퀴를 감고도 남을 정도고, ......인 카이바르가, 부하 펠레와 함께 지휘관의 명을 따르겠어.
 
|韩文3=상급 원거리 통신요원, 엘리트 중의 엘리트! 정보 발신 거리만 지구를 3바퀴를 감고도 남을 정도고, ......인 카이바르가, 부하 펠레와 함께 지휘관의 명을 따르겠어.
|语音3=KH2002_GAIN_JP
+
|语音3=KH2002_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
第33行: 第32行:
 
|英文4=
 
|英文4=
 
|韩文4=얘는 내 부하 펠레야. 그냥 평범한 개가 아니라고, 내가 정보 전달하면서 얘 덕분에 얼마나 많은 위기를 피했는지 모른다니까... 개똥이라던가.
 
|韩文4=얘는 내 부하 펠레야. 그냥 평범한 개가 아니라고, 내가 정보 전달하면서 얘 덕분에 얼마나 많은 위기를 피했는지 모른다니까... 개똥이라던가.
|语音4=KH2002_DIALOGUE1_JP
+
|语音4=KH2002_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
第40行: 第39行:
 
|英文5=
 
|英文5=
 
|韩文5=훈작사는 통신의 정확성과 신속함을 유지하는 것이 통신요원의 생명이라 자주 말했어. 그러니까, 카리나! 내 메일함에 할인 광고 스팸 메일 그만 보내! 정보 오염이라고!
 
|韩文5=훈작사는 통신의 정확성과 신속함을 유지하는 것이 통신요원의 생명이라 자주 말했어. 그러니까, 카리나! 내 메일함에 할인 광고 스팸 메일 그만 보내! 정보 오염이라고!
|语音5=KH2002_DIALOGUE2_JP
+
|语音5=KH2002_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
第47行: 第46行:
 
|英文6=
 
|英文6=
 
|韩文6=흥, MDR? 내 통신 수신, 전달 속도는 녀석이 아무리 용을 써서 폰을 두들겨도 절대 못 따라잡아.
 
|韩文6=흥, MDR? 내 통신 수신, 전달 속도는 녀석이 아무리 용을 써서 폰을 두들겨도 절대 못 따라잡아.
|语音6=KH2002_DIALOGUE3_JP
+
|语音6=KH2002_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
第54行: 第53行:
 
|英文7=
 
|英文7=
 
|韩文7={{模糊|지휘관, 왜 내 근황 글에 추천 안 눌러? 난 지휘관 글 전부 추천 눌렀는데. 재밌어서가 아니라, 내 특별 서비스라고...|}}
 
|韩文7={{模糊|지휘관, 왜 내 근황 글에 추천 안 눌러? 난 지휘관 글 전부 추천 눌렀는데. 재밌어서가 아니라, 내 특별 서비스라고...|}}
|语音7=KH2002_DIALOGUEWEDDING_JP
+
|语音7=KH2002_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
第61行: 第60行:
 
|英文8=
 
|英文8=
 
|韩文8={{模糊|얼굴 보고 그게 무슨 소리야...<br>싫다는 건 아니고! 그야 당연히... 좋은데...<br>그게... 방금 한 말, 메일로 다시 보내 주면 안 될까?|}}
 
|韩文8={{模糊|얼굴 보고 그게 무슨 소리야...<br>싫다는 건 아니고! 그야 당연히... 좋은데...<br>그게... 방금 한 말, 메일로 다시 보내 주면 안 될까?|}}
|语音8=KH2002_SOULCONTRACT_JP
+
|语音8=KH2002_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
第68行: 第67行:
 
|英文9=
 
|英文9=
 
|韩文9=인터넷 속도가 왜 이래!
 
|韩文9=인터넷 속도가 왜 이래!
|语音9=KH2002_PHRASE_JP
+
|语音9=KH2002_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
第75行: 第74行:
 
|英文10=
 
|英文10=
 
|韩文10=내 전원 버튼 누르지 마! 이건 그냥 장식이라고 몇 번을 말해!?
 
|韩文10=내 전원 버튼 누르지 마! 이건 그냥 장식이라고 몇 번을 말해!?
|语音10=KH2002_TIP_JP
+
|语音10=KH2002_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
第82行: 第81行:
 
|英文11=
 
|英文11=
 
|韩文11=랜선아, 힘 좀 내 봐!
 
|韩文11=랜선아, 힘 좀 내 봐!
|语音11=KH2002_LOADING_JP
+
|语音11=KH2002_LOADING_JP.wav
  
 
|分类标题12=培养语音
 
|分类标题12=培养语音
第91行: 第90行:
 
|英文12=
 
|英文12=
 
|韩文12=신참, SNS 계정 불러.
 
|韩文12=신참, SNS 계정 불러.
|语音12=KH2002_BUILDOVER_JP
+
|语音12=KH2002_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
第98行: 第97行:
 
|英文13=
 
|英文13=
 
|韩文13=이걸로 임무를 더 잘 수행할 수 있겠어.
 
|韩文13=이걸로 임무를 더 잘 수행할 수 있겠어.
|语音13=KH2002_FEED_JP
+
|语音13=KH2002_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
第105行: 第104行:
 
|英文14=
 
|英文14=
 
|韩文14=정보 처리 속도가 배로 상승했어! 대신, 인터넷 사용료까지...
 
|韩文14=정보 처리 속도가 배로 상승했어! 대신, 인터넷 사용료까지...
|语音14=KH2002_COMBINE_JP
+
|语音14=KH2002_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
第112行: 第111行:
 
|英文15=
 
|英文15=
 
|韩文15=이제야 얼굴 보고 대화할 일이 없겠네...
 
|韩文15=이제야 얼굴 보고 대화할 일이 없겠네...
|语音15=KH2002_FIX_JP
+
|语音15=KH2002_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
第119行: 第118行:
 
|英文16=
 
|英文16=
 
|韩文16=모두 정보 받았어? 여기는 원거리 작전 중인 카이바르.
 
|韩文16=모두 정보 받았어? 여기는 원거리 작전 중인 카이바르.
|语音16=KH2002_FORMATION_JP
+
|语音16=KH2002_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
第126行: 第125行:
 
|英文17=
 
|英文17=
 
|韩文17=싫어, 안 갈 거야! 원정 나가면 신호가 기지의 시험장만큼 나빠진단 말이야...
 
|韩文17=싫어, 안 갈 거야! 원정 나가면 신호가 기지의 시험장만큼 나빠진단 말이야...
|语音17=KH2002_OPERATIONBEGIN_JP
+
|语音17=KH2002_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
第133行: 第132行:
 
|英文18=
 
|英文18=
 
|韩文18=빵빵한 신호! 초고속 인터넷! 여기가 바로 인형들의 천국이지...
 
|韩文18=빵빵한 신호! 초고속 인터넷! 여기가 바로 인형들의 천국이지...
|语音18=KH2002_OPERATIONOVER_JP
+
|语音18=KH2002_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
第140行: 第139行:
 
|英文19=
 
|英文19=
 
|韩文19=임무 상세 정보를 접수, 부대 배치 진행 중...
 
|韩文19=임무 상세 정보를 접수, 부대 배치 진행 중...
|语音19=KH2002_BLACKACTION_JP
+
|语音19=KH2002_BLACKACTION_JP.wav
  
 
|分类标题20=战斗语音
 
|分类标题20=战斗语音
第149行: 第148行:
 
|英文20=
 
|英文20=
 
|韩文20=명령 접수, 전진!
 
|韩文20=명령 접수, 전진!
|语音20=KH2002_GOATTACK_JP
+
|语音20=KH2002_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
第156行: 第155行:
 
|英文21=
 
|英文21=
 
|韩文21=전투 목표의 정보 공유 파일 생성 완료.
 
|韩文21=전투 목표의 정보 공유 파일 생성 완료.
|语音21=KH2002_MEET_JP
+
|语音21=KH2002_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
第163行: 第162行:
 
|英文22=
 
|英文22=
 
|韩文22=윽... 보지 마! 팔로워 줄어든단 말이야...!
 
|韩文22=윽... 보지 마! 팔로워 줄어든단 말이야...!
|语音22=KH2002_BREAK_JP
+
|语音22=KH2002_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
第170行: 第169行:
 
|英文23=
 
|英文23=
 
|韩文23=나이스, 펠레! 이번에도 완벽한 팀워크였어!
 
|韩文23=나이스, 펠레! 이번에도 완벽한 팀워크였어!
|语音23=KH2002_WIN_JP
+
|语音23=KH2002_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
第177行: 第176行:
 
|英文24=
 
|英文24=
 
|韩文24=빨리 방귀 공격으로 퇴각 엄호해, 펠레!
 
|韩文24=빨리 방귀 공격으로 퇴각 엄호해, 펠레!
|语音24=KH2002_RETREAT_JP
+
|语音24=KH2002_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
第184行: 第183行:
 
|英文25=
 
|英文25=
 
|韩文25=집중 사격 개시!
 
|韩文25=집중 사격 개시!
|语音25=KH2002_ATTACK_JP
+
|语音25=KH2002_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
第191行: 第190行:
 
|英文26=
 
|英文26=
 
|韩文26=엄폐물 뒤로 후퇴!
 
|韩文26=엄폐물 뒤로 후퇴!
|语音26=KH2002_DEFENSE_JP
+
|语音26=KH2002_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
第198行: 第197行:
 
|英文27=
 
|英文27=
 
|韩文27=통신 차단!
 
|韩文27=통신 차단!
|语音27=KH2002_SKILL1_JP
+
|语音27=KH2002_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
第205行: 第204行:
 
|英文28=
 
|英文28=
 
|韩文28=네트워크 봉쇄!
 
|韩文28=네트워크 봉쇄!
|语音28=KH2002_SKILL2_JP
+
|语音28=KH2002_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
第212行: 第211行:
 
|英文29=
 
|英文29=
 
|韩文29=조용히 해!
 
|韩文29=조용히 해!
|语音29=KH2002_SKILL3_JP
+
|语音29=KH2002_SKILL3_JP.wav
  
 
}}
 
}}
第218行: 第217行:
 
==额外语音==
 
==额外语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable2|table|表格标题=额外语音
|格式=mp3
 
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|分类标题1=宿舍语音
 
|分类标题1=宿舍语音
第227行: 第225行:
 
|英文1=
 
|英文1=
 
|韩文1=
 
|韩文1=
|语音1=KH2002_MOOD1_JP
+
|语音1=KH2002_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
第234行: 第232行:
 
|英文2=
 
|英文2=
 
|韩文2=
 
|韩文2=
|语音2=KH2002_MOOD2_JP
+
|语音2=KH2002_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
第241行: 第239行:
 
|英文3=
 
|英文3=
 
|韩文3=
 
|韩文3=
|语音3=KH2002_LOWMOOD_JP
+
|语音3=KH2002_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
第248行: 第246行:
 
|英文4=
 
|英文4=
 
|韩文4=
 
|韩文4=
|语音4=KH2002_APPRECIATE_JP
+
|语音4=KH2002_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
第255行: 第253行:
 
|英文5=
 
|英文5=
 
|韩文5=
 
|韩文5=
|语音5=KH2002_AGREE_JP
+
|语音5=KH2002_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
第262行: 第260行:
 
|英文6=
 
|英文6=
 
|韩文6=
 
|韩文6=
|语音6=KH2002_ACCEPT_JP
+
|语音6=KH2002_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
第269行: 第267行:
 
|英文7=
 
|英文7=
 
|韩文7=
 
|韩文7=
|语音7=KH2002_FEELING_JP
+
|语音7=KH2002_FEELING_JP.wav
  
 
|分类标题8=节日语音
 
|分类标题8=节日语音
第278行: 第276行:
 
|英文8=
 
|英文8=
 
|韩文8=세뱃돈? 한 봉투만 주는 거야? 지난 한 해 펠레도 열심히 일했잖아, 저번에 지휘관이 바퀴벌레 보고 비명지를 때도 펠레가 구해 줬는데...
 
|韩文8=세뱃돈? 한 봉투만 주는 거야? 지난 한 해 펠레도 열심히 일했잖아, 저번에 지휘관이 바퀴벌레 보고 비명지를 때도 펠레가 구해 줬는데...
|语音8=KH2002_NEWYEAR_JP
+
|语音8=KH2002_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
第285行: 第283行:
 
|英文9=
 
|英文9=
 
|韩文9=시큼한 맛의 초콜릿이 더 명절 분위기 나겠지? 초콜릿 안에 레몬즙을 넣어봤는데 나름 괜찮더라, 어서 먹어 봐.
 
|韩文9=시큼한 맛의 초콜릿이 더 명절 분위기 나겠지? 초콜릿 안에 레몬즙을 넣어봤는데 나름 괜찮더라, 어서 먹어 봐.
|语音9=KH2002_VALENTINE_JP
+
|语音9=KH2002_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
第292行: 第290行:
 
|英文10=
 
|英文10=
 
|韩文10=왜 직녀와 견우는 왜 꼭 직접 만나려고 고생한담? 메시지 보내면 되잖아. 아니면 인터넷 환경이 안 좋기라도 하나...
 
|韩文10=왜 직녀와 견우는 왜 꼭 직접 만나려고 고생한담? 메시지 보내면 되잖아. 아니면 인터넷 환경이 안 좋기라도 하나...
|语音10=KH2002_TANABATA_JP
+
|语音10=KH2002_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
第299行: 第297行:
 
|英文11=
 
|英文11=
 
|韩文11=저기 슬금슬금 도촬하고 다니는 인형 보여? 그래, 저놈이 바로 내 숙적 MDR이야. 가라, 펠레! 녀석이 눈치 채기 전에 휴대폰 충전 케이블을 물어뜯어!
 
|韩文11=저기 슬금슬금 도촬하고 다니는 인형 보여? 그래, 저놈이 바로 내 숙적 MDR이야. 가라, 펠레! 녀석이 눈치 채기 전에 휴대폰 충전 케이블을 물어뜯어!
|语音11=KH2002_ALLHALLOWS_JP
+
|语音11=KH2002_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
第306行: 第304行:
 
|英文12=
 
|英文12=
 
|韩文12=크리스마스 소원? 모든 인형의 발성 모듈을 없애서 SNS로만 소통할 수 있게 되면 좋겠어!
 
|韩文12=크리스마스 소원? 모든 인형의 발성 모듈을 없애서 SNS로만 소통할 수 있게 되면 좋겠어!
|语音12=KH2002_CHRISTMAS_JP
+
|语音12=KH2002_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2022年6月17日 (五) 09:50的最新版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

检测到指挥官上线,信息平台已准备就绪。

获得/自我介绍

高级远程通讯员、精英中的精英、发送讯息总数可绕地球三圈……的海拜尔携下属贝利,听从调令为你服务。

交流1

这是我的下属贝利,他可不是一只简单的狗。在过去数次传递讯息的路上,都是靠他我才能避开种种危险——比如踩上狗屎。

交流2

爵士以前常说,保持讯息的准确性和及时性是通讯员的命脉。所以,格琳娜小姐,不要再给我的邮箱群发折扣广告污染我的讯息了!

交流3

哼,MDR?我接收发送讯息的速度可是那家伙按烂手机也跟不上的。

交流4

指挥官,你怎么不给我的动态点赞?我可是给你的每一条都点了。才不是因为觉得有趣,这可是我的特别服务……

誓约

怎、怎么当面说这种话啊……
不是拒绝!我……我当然是……愿意的……
那个……你刚刚说的话能用邮件再发我一次吗?

口癖

什么垃圾网络啊!

提示

不要再戳这个电源键了!都说了多少次,只是装饰!

载入

喂,网络,打起精神来啊!

培养语音

建造完成

新人,报上你的社交软件账号吧。

强化完成

这样能更好地完成任务了。

编制扩大

处理信息的速度翻倍了,但是网费也……

修复

终于可以不用面对面交流了……

部队编入

收到消息了吗,各位?这里是远程参与的海拜尔。

后勤出发

不要嘛,我不想去!每次去远征,路上的信号都差得像基地的考场……

后勤归来

畅通的信号!高速的网络!这里一定是人形的天堂……

自律作战

已接收任务详情说明,正在进行部署……

战斗语音

出击

收到命令,前进!

遇敌

战斗目标的共享档案已建立。

重创

呜……不要看我!要掉粉了……

胜利

贝利,这一次的配合也很完美!

撤退

快使用臭屁攻击掩护我们撤退,贝利!

进攻阵型

开始集火!

防御阵型

请退到掩体后!

技能1

拦截通讯!

技能2

封闭信息网!

技能3

沉默吧!

额外语音

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音

新年

红包?只给一个吗?过去的一年,贝利也做了不少工作啊。上次指挥官因为蟑螂鬼吼鬼叫的时候,不也是贝利来解的围嘛……

情人节

有酸甜气味的巧克力会比较有节日的感觉吧?我往巧克力里加了一些柠檬汁,好在结果不错。请用。

七夕

为什么织女和牛郎一定要费这么大劲见面呢?发消息不就够了吗?难道说他们那边的网络不好……

万圣节

看见那个鬼鬼祟祟到处偷拍的人形了吗?没错,那就是我的宿敌MDR。上吧,贝利,趁她不注意咬断她的手机充电线!

圣诞节

圣诞节的愿望吗?希望所有的人形都被拆掉发声模块,只能使用社交软件交流!