◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“M4A1/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(创建页面,内容为“<noinclude> __TOC__ ==默认语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |标题1=游戏标题 |日…”)
 
(更新)
第1行: 第1行:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
__TOC__
 
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=交互语音
 +
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
第35行: 第36行:
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
|日文7={{模糊|指揮官、今日の作戦計画はこちらです。あなたの判断なら間違いありません、一緒にみんなのために勝利を掴みましょう。}}
+
|日文7={{模糊|指揮官、今日の作戦計画はこちらです。あなたの判断なら間違いありません、一緒にみんなのために勝利を掴みましょう。|}}
|中文7={{模糊|指挥官,今天的作战计划在这里,我依然会全心地相信您的判断,一起为大家迎接胜利吧。}}
+
|中文7={{模糊|指挥官,今天的作战计划在这里,我依然会全心地相信您的判断,一起为大家迎接胜利吧。|}}
 
|语音7=M4A1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=M4A1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
|条件7=誓约后解锁
 
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
|日文8={{模糊|指揮官…あなたのために戦えるなんて、光栄です。<br>ええっと…私が言っている意味、分かりますか?これからずっと…おそばにいさせてくださいね…}}
+
|日文8={{模糊|指揮官…あなたのために戦えるなんて、光栄です。<br>ええっと…私が言っている意味、分かりますか?これからずっと…おそばにいさせてくださいね…|}}
|中文8={{模糊|指挥官,能永远在您身边战斗,是我的荣幸……<br>嗯,您懂我的意思吧?接下来的时光里,请让我一直陪伴您吧。}}
+
|中文8={{模糊|指挥官,能永远在您身边战斗,是我的荣幸……<br>嗯,您懂我的意思吧?接下来的时光里,请让我一直陪伴您吧。|}}
 
|语音8=M4A1_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=M4A1_SOULCONTRACT_JP.wav
  
|标题9=建造完成
+
|标题9=口癖
|日文9=製造……完了……
+
|日文9=もっと……強くなりたい……
|中文9=制造……完成了……
+
|中文9=我想……变得更强……
|语音9=M4A1_BUILDOVER_JP.wav
+
|语音9=M4A1_PHRASE_JP.wav
  
|标题10=强化完成
+
|标题10=提示
|日文10=これで……少しでも姉さんに……近づけたかな……
+
|日文10=聞いて。
|中文10=这样就能……稍微赶上……姐姐了吗……
+
|中文10=听好。
|语音10=M4A1_FEED_JP.wav
+
|语音10=M4A1_TIP_JP.wav
  
|标题11=编制扩大
+
|标题11=载入
|日文11=再編成完了、出撃できますか?
+
|日文11=すぐ始めるから、待って。
|中文11=再编制完毕,可以出击了吗?
+
|中文11=马上就开始了,等一下。
|语音11=M4A1_COMBINE_JP.wav
+
|语音11=M4A1_LOADING_JP.wav
  
|标题12=后勤出发
+
|分类标题12=培养语音
|日文12=では、行ってまいります。
 
|中文12=那么长官,我出发了。
 
|语音12=M4A1_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
  
|标题13=后勤归来
+
|标题12=建造完成
|日文13=作戦終了です……ええ、すべて滞りなく。
+
|日文12=製造……完了……
|中文13=作战结束了……嗯,一切顺利。
+
|中文12=制造……完成了……
|语音13=M4A1_OPERATIONOVER_JP.wav
+
|语音12=M4A1_BUILDOVER_JP.wav
  
|标题14=自律作战
+
|标题13=强化完成
|日文14=M16姉さん……ようやく、お役に立てますね。
+
|日文13=これで……少しでも姉さんに……近づけたかな……
|中文14=M16,我终于……也能帮上忙了。
+
|中文13=这样就能……稍微赶上……姐姐了吗……
|语音14=M4A1_BLACKACTION_JP.wav
+
|语音13=M4A1_FEED_JP.wav
  
|标题15=口癖
+
|标题14=编制扩大
|日文15=もっと……強くなりたい……
+
|日文14=再編成完了、出撃できますか?
|中文15=我想……变得更强……
+
|中文14=再编制完毕,可以出击了吗?
|语音15=M4A1_PHRASE_JP.wav
+
|语音14=M4A1_COMBINE_JP.wav
  
|标题16=
+
|标题15=修复
|日文16=
+
|日文15=了解……次は気をつけます……
|中文16=
+
|中文15=了解……下次,我一定会注意的。
|语音16=M4A1_MOOD1_JP.wav
+
|语音15=M4A1_FIX_JP.wav
  
|标题17=
+
|标题16=部队编入
|日文17=
+
|日文16=ありがとう……
|中文17=
+
|中文16=多谢……
|语音17=M4A1_MOOD2_JP.wav
+
|语音16=M4A1_FORMATION_JP.wav
  
|标题18=失意
+
|标题17=后勤出发
|日文18=
+
|日文17=では、行ってまいります。
|中文18=
+
|中文17=那么长官,我出发了。
|语音18=M4A1_LOWMOOD_JP.wav
+
|语音17=M4A1_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
|标题19=赞赏
+
|标题18=后勤归来
|日文19=
+
|日文18=作戦終了です……ええ、すべて滞りなく。
|中文19=
+
|中文18=作战结束了……嗯,一切顺利。
|语音19=M4A1_APPRECIATE_JP.wav
+
|语音18=M4A1_OPERATIONOVER_JP.wav
  
|标题20=附和
+
|标题19=自律作战
|日文20=
+
|日文19=M16姉さん……ようやく、お役に立てますね。
|中文20=
+
|中文19=M16,我终于……也能帮上忙了。
|语音20=M4A1_AGREE_JP.wav
+
|语音19=M4A1_BLACKACTION_JP.wav
  
|标题21=同意
+
|分类标题20=战斗语音
|日文21=
 
|中文21=
 
|语音21=M4A1_ACCEPT_JP.wav
 
  
|标题22=共鸣
+
|标题20=出击
|日文22=
+
|日文20=出撃……
|中文22=
+
|中文20=出击……
|语音22=M4A1_FEELING_JP.wav
+
|语音20=M4A1_GOATTACK_JP.wav
  
|标题23=提示
+
|标题21=遇敌
|日文23=聞いて。
+
|日文21=敵です……
|中文23=听好。
+
|中文21=发现敌人了。
|语音23=M4A1_TIP_JP.wav
+
|语音21=M4A1_MEET_JP.wav
  
|标题24=载入
+
|标题22=重创
|日文24=すぐ始めるから、待って。
+
|日文22=う、うん……ぐっ
|中文24=马上就开始了,等一下。
+
|中文22=呜……呃……
|语音24=M4A1_LOADING_JP.wav
+
|语音22=M4A1_BREAK_JP.wav
  
}}<noinclude>
+
|标题23=胜利
==战斗语音==
+
|日文23=か……勝ちました……
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音
+
|中文23=胜……胜利了……
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音23=M4A1_WIN_JP.wav
|标题1=部队编入
+
 
|日文1=ありがとう……
+
|标题24=撤退
|中文1=多谢……
+
|日文24=……
|语音1=M4A1_FORMATION_JP.wav
+
|中文24=……
 +
|语音24=M4A1_RETREAT_JP.wav
  
|标题2=出击
+
|标题25=进攻阵型
|日文2=出撃……
+
|日文25=攻撃します……
|中文2=出击……
+
|中文25=进攻……
|语音2=M4A1_GOATTACK_JP.wav
+
|语音25=M4A1_ATTACK_JP.wav
  
|标题3=遇敌
+
|标题26=防御阵型
|日文3=敵です……
+
|日文26=防御します……
|中文3=发现敌人了。
+
|中文26=回防……
|语音3=M4A1_MEET_JP.wav
+
|语音26=M4A1_DEFENSE_JP.wav
  
|标题4=进攻阵型
+
|标题27=技能1
|日文4=攻撃します……
+
|日文27=攻撃……!
|中文4=进攻……
+
|中文27=攻击……!
|语音4=M4A1_ATTACK_JP.wav
+
|语音27=M4A1_SKILL1_JP.wav
  
|标题5=防御阵型
+
|标题28=技能2
|日文5=防御します……
+
|日文28=ごめんなさい…あなたにチャンスはないわ。
|中文5=回防……
+
|中文28=抱歉,你没有机会了。
|语音5=M4A1_DEFENSE_JP.wav
+
|语音28=M4A1_SKILL2_JP.wav
  
|标题6=技能1
+
|标题29=技能3
|日文6=攻撃……!
+
|日文29=ここですよ、覚悟なさい……
|中文6=攻击……!
+
|中文29=就在这里,倒下吧!
|语音6=M4A1_SKILL1_JP.wav
+
|语音29=M4A1_SKILL3_JP.wav
  
|标题7=技能2
+
}}
|日文7=ごめんなさい…あなたにチャンスはないわ。
+
<noinclude>
|中文7=抱歉,你没有机会了。
+
==额外语音==
|语音7=M4A1_SKILL2_JP.wav
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音
 +
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=宿舍语音
  
|标题8=技能3
+
|标题1=
|日文8=ここですよ、覚悟なさい……
+
|日文1=
|中文8=就在这里,倒下吧!
+
|中文1=
|语音8=M4A1_SKILL3_JP.wav
+
|语音1=M4A1_MOOD1_JP.wav
  
|标题9=重创
+
|标题2=
|日文9=う、うん……ぐっ
+
|日文2=
|中文9=呜……呃……
+
|中文2=
|语音9=M4A1_BREAK_JP.wav
+
|语音2=M4A1_MOOD2_JP.wav
  
|标题10=撤退
+
|标题3=失意
|日文10=……
+
|日文3=
|中文10=……
+
|中文3=
|语音10=M4A1_RETREAT_JP.wav
+
|语音3=M4A1_LOWMOOD_JP.wav
  
|标题11=胜利
+
|标题4=赞赏
|日文11=か……勝ちました……
+
|日文4=
|中文11=胜……胜利了……
+
|中文4=
|语音11=M4A1_WIN_JP.wav
+
|语音4=M4A1_APPRECIATE_JP.wav
  
|标题12=修复
+
|标题5=附和
|日文12=了解……次は気をつけます……
+
|日文5=
|中文12=了解……下次,我一定会注意的。
+
|中文5=
|语音12=M4A1_FIX_JP.wav
+
|语音5=M4A1_AGREE_JP.wav
  
}}<noinclude>
+
|标题6=同意
==节日语音==
+
|日文6=
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
+
|中文6=
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音6=M4A1_ACCEPT_JP.wav
|标题1=万圣节
+
 
|日文1=お菓子…くれるの…?
+
|标题7=共鸣
|中文1=今晚加兰德被好多人围住了,也不知道在做什么……我还是去看看吧。
+
|日文7=
|语音1=M4A1_ALLHALLOWS_JP.wav
+
|中文7=
 +
|语音7=M4A1_FEELING_JP.wav
 +
 
 +
|分类标题8=节日语音
 +
 
 +
|标题8=新年
 +
|日文8=あけまして……おめでとうございます……
 +
|中文8=新年……快乐……
 +
|语音8=M4A1_NEWYEAR_JP.wav
  
|标题2=圣诞节
+
|标题9=情人节
|日文2=クリスマスケーキ……おいしい……
+
|日文9=義理チョコ……です……
|中文2=圣诞蛋糕……很好吃啊……
+
|中文9=义理巧克力……给……
|语音2=M4A1_CHRISTMAS_JP.wav
+
|语音9=M4A1_VALENTINE_JP.wav
  
|标题3=新年
+
|标题10=七夕
|日文3=あけまして……おめでとうございます……
+
|日文10=お祭り……楽しみです……
|中文3=新年……快乐……
+
|中文10=游园会……有点期待啊……
|语音3=M4A1_NEWYEAR_JP.wav
+
|语音10=M4A1_TANABATA_JP.wav
  
|标题4=情人节
+
|标题11=万圣节
|日文4=義理チョコ……です……
+
|日文11=お菓子…くれるの…?
|中文4=义理巧克力……给……
+
|中文11=今晚加兰德被好多人围住了,也不知道在做什么……我还是去看看吧。
|语音4=M4A1_VALENTINE_JP.wav
+
|语音11=M4A1_ALLHALLOWS_JP.wav
  
|标题5=七夕
+
|标题12=圣诞节
|日文5=お祭り……楽しみです……
+
|日文12=クリスマスケーキ……おいしい……
|中文5=游园会……有点期待啊……
+
|中文12=圣诞蛋糕……很好吃啊……
|语音5=M4A1_TANABATA_JP.wav
+
|语音12=M4A1_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}
第223行: 第228行:
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=心智升级默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=心智升级默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=交互语音
 +
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
第254行: 第261行:
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
|日文7={{模糊|指揮官、作戦に関する提案、聞いてくれます?…ふふ、たまには私を頼ってもいいですよ。}}
+
|日文7={{模糊|指揮官、作戦に関する提案、聞いてくれます?…ふふ、たまには私を頼ってもいいですよ。|}}
|中文7={{模糊|指挥官,要看看我对作战方案的建议吗?……嗯,偶尔也可以依靠我的。}}
+
|中文7={{模糊|指挥官,要看看我对作战方案的建议吗?……嗯,偶尔也可以依靠我的。|}}
 
|语音7=M4A1Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=M4A1Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
|条件7=誓约后解锁
 
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
|日文8={{模糊|指揮官、長い間ずっとそばにいてくれてありがとうございました……<br>あのまま落ち込んでいたら、わたしは多分何も出来ずにいた<br>あなたの言葉がわたしに立ち直る力をくれた。これからはちゃんと自分と向き合えます!ご安心ください!}}
+
|日文8={{模糊|指揮官、長い間ずっとそばにいてくれてありがとうございました……<br>あのまま落ち込んでいたら、わたしは多分何も出来ずにいた<br>あなたの言葉がわたしに立ち直る力をくれた。これからはちゃんと自分と向き合えます!ご安心ください!|}}
|中文8={{模糊|指挥官,感谢您这段时间一直陪伴着我……<br>再这样消沉下去……我可能什么都做不到。<br>是您的心声令我重新振作了起来,我会重新面对自己的,请放心吧。}}
+
|中文8={{模糊|指挥官,感谢您这段时间一直陪伴着我……<br>再这样消沉下去……我可能什么都做不到。<br>是您的心声令我重新振作了起来,我会重新面对自己的,请放心吧。|}}
 
|语音8=M4A1Mod_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=M4A1Mod_SOULCONTRACT_JP.wav
  
|标题9=建造完成
+
|标题9=口癖
|日文9=新しい仲間、製造完了です。
+
|日文9=うん、了解。
|中文9=新的同伴,制造完成了。
+
|中文9=嗯,收到。
|语音9=M4A1Mod_BUILDOVER_JP.wav
+
|语音9=M4A1Mod_PHRASE_JP.wav
 +
 
 +
|标题10=提示
 +
|日文10=指揮官、どうぞ。
 +
|中文10=指挥官,请。
 +
|语音10=M4A1Mod_TIP_JP.wav
 +
 
 +
|标题11=载入
 +
|日文11=驚かないでください。これからはもっと……
 +
|中文11=请不要惊讶,之后还会更……
 +
|语音11=M4A1Mod_LOADING_JP.wav
 +
 
 +
|分类标题12=培养语音
 +
 
 +
|标题12=建造完成
 +
|日文12=新しい仲間、製造完了です。
 +
|中文12=新的同伴,制造完成了。
 +
|语音12=M4A1Mod_BUILDOVER_JP.wav
  
|标题10=强化完成
+
|标题13=强化完成
|日文10=これが……わたしが望んでいた力……?
+
|日文13=これが……わたしが望んでいた力……?
|中文10=这就是……我想要的力量吗?
+
|中文13=这就是……我想要的力量吗?
|语音10=M4A1Mod_FEED_JP.wav
+
|语音13=M4A1Mod_FEED_JP.wav
  
|标题11=编制扩大
+
|标题14=编制扩大
|日文11=一体どれが、本当のわたしなの……
+
|日文14=一体どれが、本当のわたしなの……
|中文11=究竟哪一个,才是真正的我呢……
+
|中文14=究竟哪一个,才是真正的我呢……
|语音11=M4A1Mod_COMBINE_JP.wav
+
|语音14=M4A1Mod_COMBINE_JP.wav
  
|标题12=后勤出发
+
|标题15=修复
|日文12=指揮官、では、行ってきます。
+
|日文15=わかりました……次は、ないと思います。
|中文12=那么,指挥官,我出发了。
+
|中文15=知道了……不会有下一次了。
|语音12=M4A1Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav
+
|语音15=M4A1Mod_FIX_JP.wav
  
|标题13=后勤归来
+
|标题16=部队编入
|日文13=只今戻りました。指揮官、お土産です。
+
|日文16=了解。行かせていただきます。
|中文13=我回来了。这是给你的土产,指挥官。
+
|中文16=了解,我会去的。
|语音13=M4A1Mod_OPERATIONOVER_JP.wav
+
|语音16=M4A1Mod_FORMATION_JP.wav
  
|标题14=自律作战
+
|标题17=后勤出发
|日文14=M16姉さん、わたしもやっと、役に立てたんだね……
+
|日文17=指揮官、では、行ってきます。
|中文14=M16,我终于……也能帮上忙了。
+
|中文17=那么,指挥官,我出发了。
|语音14=M4A1Mod_BLACKACTION_JP.wav
+
|语音17=M4A1Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
|标题15=口癖
+
|标题18=后勤归来
|日文15=うん、了解。
+
|日文18=只今戻りました。指揮官、お土産です。
|中文15=嗯,收到。
+
|中文18=我回来了。这是给你的土产,指挥官。
|语音15=M4A1Mod_PHRASE_JP.wav
+
|语音18=M4A1Mod_OPERATIONOVER_JP.wav
  
|标题16=
+
|标题19=自律作战
|日文16=
+
|日文19=M16姉さん、わたしもやっと、役に立てたんだね……
|中文16=
+
|中文19=M16,我终于……也能帮上忙了。
|语音16=M4A1Mod_MOOD1_JP.wav
+
|语音19=M4A1Mod_BLACKACTION_JP.wav
  
|标题17=
+
|分类标题20=战斗语音
|日文17=
 
|中文17=
 
|语音17=M4A1Mod_MOOD2_JP.wav
 
  
|标题18=失意
+
|标题20=出击
|日文18=
+
|日文20=やっと、始まるのね。
|中文18=
+
|中文20=终于……终于开始了……
|语音18=M4A1Mod_LOWMOOD_JP.wav
+
|语音20=M4A1Mod_GOATTACK_JP.wav
  
|标题19=赞赏
+
|标题21=遇敌
|日文19=
+
|日文21=復讐だっ……!
|中文19=
+
|中文21=复仇吧……
|语音19=M4A1Mod_APPRECIATE_JP.wav
+
|语音21=M4A1Mod_MEET_JP.wav
  
|标题20=附和
+
|标题22=重创
|日文20=
+
|日文22=……くっ!覚醒した私でも……ダメだったのか……!?
|中文20=
+
|中文22=呃!这样的我……还是不行吗?
|语音20=M4A1Mod_AGREE_JP.wav
+
|语音22=M4A1Mod_BREAK_JP.wav
  
|标题21=同意
+
|标题23=胜利
|日文21=
+
|日文23=やった……M16姉さん……またやりました!
|中文21=
+
|中文23=我做到了,M16……我又一次做到了。
|语音21=M4A1Mod_ACCEPT_JP.wav
+
|语音23=M4A1Mod_WIN_JP.wav
  
|标题22=共鸣
+
|标题24=撤退
|日文22=
+
|日文24=どうして……わたしはまだ……でも、もう時間が……ない…… 
|中文22=
+
|中文24=为什么……我明明已经……没有时间了……
|语音22=M4A1Mod_FEELING_JP.wav
+
|语音24=M4A1Mod_RETREAT_JP.wav
  
|标题23=提示
+
|标题25=进攻阵型
|日文23=指揮官、どうぞ。
+
|日文25=ターゲット、ロスト。
|中文23=指挥官,请。
+
|中文25=削除目标!
|语音23=M4A1Mod_TIP_JP.wav
+
|语音25=M4A1Mod_ATTACK_JP.wav
  
|标题24=载入
+
|标题26=防御阵型
|日文24=驚かないでください。これからはもっと……
+
|日文26=隠れる場所を探してっ!
|中文24=请不要惊讶,之后还会更……
+
|中文26=寻找掩体!
|语音24=M4A1Mod_LOADING_JP.wav
+
|语音26=M4A1Mod_DEFENSE_JP.wav
  
}}<noinclude>
+
|标题27=技能1
==心智升级战斗语音==
+
|日文27=復讐のチャンス……
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=心智升级战斗语音
+
|中文27=复仇的机会……
 +
|语音27=M4A1Mod_SKILL1_JP.wav
 +
 
 +
|标题28=技能2
 +
|日文28=あなたに脊髄なんか必要ですか?
 +
|中文28=脊髓什么的,你需要吗?
 +
|语音28=M4A1Mod_SKILL2_JP.wav
 +
 
 +
|标题29=技能3
 +
|日文29=憐れむ心なんて、もう捨てました。
 +
|中文29=我不会再有怜悯了。
 +
|语音29=M4A1Mod_SKILL3_JP.wav
 +
 
 +
}}
 +
<noinclude>
 +
==心智升级额外语音==
 +
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=心智升级额外语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
|标题1=部队编入
+
|分类标题1=宿舍语音
|日文1=了解。行かせていただきます。
+
 
|中文1=了解,我会去的。
+
|标题1=
|语音1=M4A1Mod_FORMATION_JP.wav
+
|日文1=
 +
|中文1=
 +
|语音1=M4A1Mod_MOOD1_JP.wav
 +
 
 +
|标题2=惊
 +
|日文2=
 +
|中文2=
 +
|语音2=M4A1Mod_MOOD2_JP.wav
  
|标题2=出击
+
|标题3=失意
|日文2=やっと、始まるのね。
+
|日文3=
|中文2=终于……终于开始了……
+
|中文3=
|语音2=M4A1Mod_GOATTACK_JP.wav
+
|语音3=M4A1Mod_LOWMOOD_JP.wav
  
|标题3=遇敌
+
|标题4=赞赏
|日文3=復讐だっ……!
+
|日文4=
|中文3=复仇吧……
+
|中文4=
|语音3=M4A1Mod_MEET_JP.wav
+
|语音4=M4A1Mod_APPRECIATE_JP.wav
  
|标题4=进攻阵型
+
|标题5=附和
|日文4=ターゲット、ロスト。
+
|日文5=
|中文4=削除目标!
+
|中文5=
|语音4=M4A1Mod_ATTACK_JP.wav
+
|语音5=M4A1Mod_AGREE_JP.wav
  
|标题5=防御阵型
+
|标题6=同意
|日文5=隠れる場所を探してっ!
+
|日文6=
|中文5=寻找掩体!
+
|中文6=
|语音5=M4A1Mod_DEFENSE_JP.wav
+
|语音6=M4A1Mod_ACCEPT_JP.wav
  
|标题6=技能1
+
|标题7=共鸣
|日文6=復讐のチャンス……
+
|日文7=
|中文6=复仇的机会……
+
|中文7=
|语音6=M4A1Mod_SKILL1_JP.wav
+
|语音7=M4A1Mod_FEELING_JP.wav
  
|标题7=技能2
+
|分类标题8=节日语音
|日文7=あなたに脊髄なんか必要ですか?
 
|中文7=脊髓什么的,你需要吗?
 
|语音7=M4A1Mod_SKILL2_JP.wav
 
  
|标题8=技能3
+
|标题8=新年
|日文8=憐れむ心なんて、もう捨てました。
+
|日文8=指揮官、明けましておめでとうございます。今から初詣に行く予定なんですが……えっ、一緒に?……は、はい。いいですよ。
|中文8=我不会再有怜悯了。
+
|中文8=新年快乐,指挥官。我准备去新年参拜……诶,一起去吗?……嗯,可以哦。
|语音8=M4A1Mod_SKILL3_JP.wav
+
|语音8=M4A1Mod_NEWYEAR_JP.wav
  
|标题9=重创
+
|标题9=情人节
|日文9=……くっ!覚醒した私でも……ダメだったのか……!?
+
|日文9=指揮官、これ、日頃のお礼。受け取ってください。他の人に誤解される……?別にいいじゃないですか。
|中文9=呃!这样的我……还是不行吗?
+
|中文9=指挥官,这个,感谢的礼物,请收下……别人的误会?无所谓吧……
|语音9=M4A1Mod_BREAK_JP.wav
+
|语音9=M4A1Mod_VALENTINE_JP.wav
  
|标题10=撤退
+
|标题10=七夕
|日文10=どうして……わたしはまだ……でも、もう時間が……ない…… 
+
|日文10=願い事ね……もっと頼れる人になりたいっと……っあ、しっ、指揮官……!きっ、聞こえちゃいました?
|中文10=为什么……我明明已经……没有时间了……
+
|中文10=我的愿望,希望能变得更加可靠……诶,指、指挥官……你、你听到了?
|语音10=M4A1Mod_RETREAT_JP.wav
+
|语音10=M4A1Mod_TANABATA_JP.wav
  
|标题11=胜利
+
|标题11=万圣节
|日文11=やった……M16姉さん……またやりました!
+
|日文11=なんで今日かぼちゃだらけなの?……ハロウィン?あ、じゃあわたしもキャンディとか用意しようかな。いいよね? 
|中文11=我做到了,M16……我又一次做到了。
+
|中文11=今天怎么到处都是南瓜?……万圣节?啊,那我也准备点糖果吧。可以吧?
|语音11=M4A1Mod_WIN_JP.wav
+
|语音11=M4A1Mod_ALLHALLOWS_JP.wav
  
|标题12=修复
+
|标题12=圣诞节
|日文12=わかりました……次は、ないと思います。
+
|日文12=メリークリスマス。今夜のために用意したワイン、早くどこかに隠さないと……誰かさんに見られたら大変なことに……!
|中文12=知道了……不会有下一次了。
+
|中文12=Merry Christmas.这是今晚的红酒,我要把它们藏起来,绝对不能被某些人提前看到……
|语音12=M4A1Mod_FIX_JP.wav
+
|语音12=M4A1Mod_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年8月9日 (一) 21:27的版本

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

お帰りなさい……

欢迎回来。

获得/自我介绍

指揮官……よろしく…お願いします

您就是指挥官吗,接下来的事,就拜托您了。

交流1

指…揮…官…

嗯,指挥官……

交流2

ちょっと…くすぐったいです……

稍微……有点痒……

交流3

……

……

交流4

指揮官、今日の作戦計画はこちらです。あなたの判断なら間違いありません、一緒にみんなのために勝利を掴みましょう。

指挥官,今天的作战计划在这里,我依然会全心地相信您的判断,一起为大家迎接胜利吧。

誓约

指揮官…あなたのために戦えるなんて、光栄です。
ええっと…私が言っている意味、分かりますか?これからずっと…おそばにいさせてくださいね…

指挥官,能永远在您身边战斗,是我的荣幸……
嗯,您懂我的意思吧?接下来的时光里,请让我一直陪伴您吧。

口癖

もっと……強くなりたい……

我想……变得更强……

提示

聞いて。

听好。

载入

すぐ始めるから、待って。

马上就开始了,等一下。

培养语音
建造完成

製造……完了……

制造……完成了……

强化完成

これで……少しでも姉さんに……近づけたかな……

这样就能……稍微赶上……姐姐了吗……

编制扩大

再編成完了、出撃できますか?

再编制完毕,可以出击了吗?

修复

了解……次は気をつけます……

了解……下次,我一定会注意的。

部队编入

ありがとう……

多谢……

后勤出发

では、行ってまいります。

那么长官,我出发了。

后勤归来

作戦終了です……ええ、すべて滞りなく。

作战结束了……嗯,一切顺利。

自律作战

M16姉さん……ようやく、お役に立てますね。

M16,我终于……也能帮上忙了。

战斗语音
出击

出撃……

出击……

遇敌

敵です……

发现敌人了。

重创

う、うん……ぐっ

呜……呃……

胜利

か……勝ちました……

胜……胜利了……

撤退

……

……

进攻阵型

攻撃します……

进攻……

防御阵型

防御します……

回防……

技能1

攻撃……!

攻击……!

技能2

ごめんなさい…あなたにチャンスはないわ。

抱歉,你没有机会了。

技能3

ここですよ、覚悟なさい……

就在这里,倒下吧!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

お帰りなさい……

欢迎回来。

获得/自我介绍

指揮官……よろしく…お願いします

您就是指挥官吗,接下来的事,就拜托您了。

交流1

指…揮…官…

嗯,指挥官……

交流2

ちょっと…くすぐったいです……

稍微……有点痒……

交流3

……

……

交流4

指揮官、今日の作戦計画はこちらです。あなたの判断なら間違いありません、一緒にみんなのために勝利を掴みましょう。

指挥官,今天的作战计划在这里,我依然会全心地相信您的判断,一起为大家迎接胜利吧。

誓约

指揮官…あなたのために戦えるなんて、光栄です。
ええっと…私が言っている意味、分かりますか?これからずっと…おそばにいさせてくださいね…

指挥官,能永远在您身边战斗,是我的荣幸……
嗯,您懂我的意思吧?接下来的时光里,请让我一直陪伴您吧。

口癖

もっと……強くなりたい……

我想……变得更强……

提示

聞いて。

听好。

载入

すぐ始めるから、待って。

马上就开始了,等一下。

培养语音
建造完成

製造……完了……

制造……完成了……

强化完成

これで……少しでも姉さんに……近づけたかな……

这样就能……稍微赶上……姐姐了吗……

编制扩大

再編成完了、出撃できますか?

再编制完毕,可以出击了吗?

修复

了解……次は気をつけます……

了解……下次,我一定会注意的。

部队编入

ありがとう……

多谢……

后勤出发

では、行ってまいります。

那么长官,我出发了。

后勤归来

作戦終了です……ええ、すべて滞りなく。

作战结束了……嗯,一切顺利。

自律作战

M16姉さん……ようやく、お役に立てますね。

M16,我终于……也能帮上忙了。

战斗语音
出击

出撃……

出击……

遇敌

敵です……

发现敌人了。

重创

う、うん……ぐっ

呜……呃……

胜利

か……勝ちました……

胜……胜利了……

撤退

……

……

进攻阵型

攻撃します……

进攻……

防御阵型

防御します……

回防……

技能1

攻撃……!

攻击……!

技能2

ごめんなさい…あなたにチャンスはないわ。

抱歉,你没有机会了。

技能3

ここですよ、覚悟なさい……

就在这里,倒下吧!

额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

あけまして……おめでとうございます……

新年……快乐……

情人节

義理チョコ……です……

义理巧克力……给……

七夕

お祭り……楽しみです……

游园会……有点期待啊……

万圣节

お菓子…くれるの…?

今晚加兰德被好多人围住了,也不知道在做什么……我还是去看看吧。

圣诞节

クリスマスケーキ……おいしい……

圣诞蛋糕……很好吃啊……

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

あけまして……おめでとうございます……

新年……快乐……

情人节

義理チョコ……です……

义理巧克力……给……

七夕

お祭り……楽しみです……

游园会……有点期待啊……

万圣节

お菓子…くれるの…?

今晚加兰德被好多人围住了,也不知道在做什么……我还是去看看吧。

圣诞节

クリスマスケーキ……おいしい……

圣诞蛋糕……很好吃啊……

心智升级默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

おはようございます。用事がなかったら、仕事に戻ります。

早,指挥官。没事的话,我继续工作了。

获得/自我介绍

指揮官、あとは、お願いします。

指挥官……接下来的事,就拜托您了。

交流1

指揮官、合言葉は?

对一下口令,指挥官?

交流2

わかりました。何が知りたいですか?

关于我的小队,想了解什么?

交流3

そんなに暇でしたら、他を当たってくれますか?まだ訓練が残ってるので。

这么闲能去找其他人吗?我还有训练要做。

交流4

指揮官、作戦に関する提案、聞いてくれます?…ふふ、たまには私を頼ってもいいですよ。

指挥官,要看看我对作战方案的建议吗?……嗯,偶尔也可以依靠我的。

誓约

指揮官、長い間ずっとそばにいてくれてありがとうございました……
あのまま落ち込んでいたら、わたしは多分何も出来ずにいた
あなたの言葉がわたしに立ち直る力をくれた。これからはちゃんと自分と向き合えます!ご安心ください!

指挥官,感谢您这段时间一直陪伴着我……
再这样消沉下去……我可能什么都做不到。
是您的心声令我重新振作了起来,我会重新面对自己的,请放心吧。

口癖

うん、了解。

嗯,收到。

提示

指揮官、どうぞ。

指挥官,请。

载入

驚かないでください。これからはもっと……

请不要惊讶,之后还会更……

培养语音
建造完成

新しい仲間、製造完了です。

新的同伴,制造完成了。

强化完成

これが……わたしが望んでいた力……?

这就是……我想要的力量吗?

编制扩大

一体どれが、本当のわたしなの……

究竟哪一个,才是真正的我呢……

修复

わかりました……次は、ないと思います。

知道了……不会有下一次了。

部队编入

了解。行かせていただきます。

了解,我会去的。

后勤出发

指揮官、では、行ってきます。

那么,指挥官,我出发了。

后勤归来

只今戻りました。指揮官、お土産です。

我回来了。这是给你的土产,指挥官。

自律作战

M16姉さん、わたしもやっと、役に立てたんだね……

M16,我终于……也能帮上忙了。

战斗语音
出击

やっと、始まるのね。

终于……终于开始了……

遇敌

復讐だっ……!

复仇吧……

重创

……くっ!覚醒した私でも……ダメだったのか……!?

呃!这样的我……还是不行吗?

胜利

やった……M16姉さん……またやりました!

我做到了,M16……我又一次做到了。

撤退

どうして……わたしはまだ……でも、もう時間が……ない…… 

为什么……我明明已经……没有时间了……

进攻阵型

ターゲット、ロスト。

削除目标!

防御阵型

隠れる場所を探してっ!

寻找掩体!

技能1

復讐のチャンス……

复仇的机会……

技能2

あなたに脊髄なんか必要ですか?

脊髓什么的,你需要吗?

技能3

憐れむ心なんて、もう捨てました。

我不会再有怜悯了。

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

おはようございます。用事がなかったら、仕事に戻ります。

早,指挥官。没事的话,我继续工作了。

获得/自我介绍

指揮官、あとは、お願いします。

指挥官……接下来的事,就拜托您了。

交流1

指揮官、合言葉は?

对一下口令,指挥官?

交流2

わかりました。何が知りたいですか?

关于我的小队,想了解什么?

交流3

そんなに暇でしたら、他を当たってくれますか?まだ訓練が残ってるので。

这么闲能去找其他人吗?我还有训练要做。

交流4

指揮官、作戦に関する提案、聞いてくれます?…ふふ、たまには私を頼ってもいいですよ。

指挥官,要看看我对作战方案的建议吗?……嗯,偶尔也可以依靠我的。

誓约

指揮官、長い間ずっとそばにいてくれてありがとうございました……
あのまま落ち込んでいたら、わたしは多分何も出来ずにいた
あなたの言葉がわたしに立ち直る力をくれた。これからはちゃんと自分と向き合えます!ご安心ください!

指挥官,感谢您这段时间一直陪伴着我……
再这样消沉下去……我可能什么都做不到。
是您的心声令我重新振作了起来,我会重新面对自己的,请放心吧。

口癖

うん、了解。

嗯,收到。

提示

指揮官、どうぞ。

指挥官,请。

载入

驚かないでください。これからはもっと……

请不要惊讶,之后还会更……

培养语音
建造完成

新しい仲間、製造完了です。

新的同伴,制造完成了。

强化完成

これが……わたしが望んでいた力……?

这就是……我想要的力量吗?

编制扩大

一体どれが、本当のわたしなの……

究竟哪一个,才是真正的我呢……

修复

わかりました……次は、ないと思います。

知道了……不会有下一次了。

部队编入

了解。行かせていただきます。

了解,我会去的。

后勤出发

指揮官、では、行ってきます。

那么,指挥官,我出发了。

后勤归来

只今戻りました。指揮官、お土産です。

我回来了。这是给你的土产,指挥官。

自律作战

M16姉さん、わたしもやっと、役に立てたんだね……

M16,我终于……也能帮上忙了。

战斗语音
出击

やっと、始まるのね。

终于……终于开始了……

遇敌

復讐だっ……!

复仇吧……

重创

……くっ!覚醒した私でも……ダメだったのか……!?

呃!这样的我……还是不行吗?

胜利

やった……M16姉さん……またやりました!

我做到了,M16……我又一次做到了。

撤退

どうして……わたしはまだ……でも、もう時間が……ない…… 

为什么……我明明已经……没有时间了……

进攻阵型

ターゲット、ロスト。

削除目标!

防御阵型

隠れる場所を探してっ!

寻找掩体!

技能1

復讐のチャンス……

复仇的机会……

技能2

あなたに脊髄なんか必要ですか?

脊髓什么的,你需要吗?

技能3

憐れむ心なんて、もう捨てました。

我不会再有怜悯了。

心智升级额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

指揮官、明けましておめでとうございます。今から初詣に行く予定なんですが……えっ、一緒に?……は、はい。いいですよ。

新年快乐,指挥官。我准备去新年参拜……诶,一起去吗?……嗯,可以哦。

情人节

指揮官、これ、日頃のお礼。受け取ってください。他の人に誤解される……?別にいいじゃないですか。

指挥官,这个,感谢的礼物,请收下……别人的误会?无所谓吧……

七夕

願い事ね……もっと頼れる人になりたいっと……っあ、しっ、指揮官……!きっ、聞こえちゃいました?

我的愿望,希望能变得更加可靠……诶,指、指挥官……你、你听到了?

万圣节

なんで今日かぼちゃだらけなの?……ハロウィン?あ、じゃあわたしもキャンディとか用意しようかな。いいよね? 

今天怎么到处都是南瓜?……万圣节?啊,那我也准备点糖果吧。可以吧?

圣诞节

メリークリスマス。今夜のために用意したワイン、早くどこかに隠さないと……誰かさんに見られたら大変なことに……!

Merry Christmas.这是今晚的红酒,我要把它们藏起来,绝对不能被某些人提前看到……

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

指揮官、明けましておめでとうございます。今から初詣に行く予定なんですが……えっ、一緒に?……は、はい。いいですよ。

新年快乐,指挥官。我准备去新年参拜……诶,一起去吗?……嗯,可以哦。

情人节

指揮官、これ、日頃のお礼。受け取ってください。他の人に誤解される……?別にいいじゃないですか。

指挥官,这个,感谢的礼物,请收下……别人的误会?无所谓吧……

七夕

願い事ね……もっと頼れる人になりたいっと……っあ、しっ、指揮官……!きっ、聞こえちゃいました?

我的愿望,希望能变得更加可靠……诶,指、指挥官……你、你听到了?

万圣节

なんで今日かぼちゃだらけなの?……ハロウィン?あ、じゃあわたしもキャンディとか用意しようかな。いいよね? 

今天怎么到处都是南瓜?……万圣节?啊,那我也准备点糖果吧。可以吧?

圣诞节

メリークリスマス。今夜のために用意したワイン、早くどこかに隠さないと……誰かさんに見られたら大変なことに……!

Merry Christmas.这是今晚的红酒,我要把它们藏起来,绝对不能被某些人提前看到……