◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“SPP-1/语音”的版本间的差异
< SPP-1
(创建页面,内容为“<noinclude> __TOC__ ==默认语音== </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 <noinclude>|可播放=1</noinclude> |标题1=游戏标题 |日…”) |
(更新) |
||
第1行: | 第1行: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | |||
==默认语音== | ==默认语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=交互语音 | ||
+ | |||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
|日文1=ショウジョゼンセン | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
第35行: | 第36行: | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
− | |日文7={{模糊|指揮官、ちゃんと息を止める練習してきましたか?今度はもっと深いところに潜るのですから、早くしないと、あたしが特訓をつけることになりますよ。}} | + | |日文7={{模糊|指揮官、ちゃんと息を止める練習してきましたか?今度はもっと深いところに潜るのですから、早くしないと、あたしが特訓をつけることになりますよ。|}} |
− | |中文7={{模糊|指挥官,闭气练得怎么样了?下次我们要挑战更深的水域呢,来不及的话,我可要对您进行特训了哦。}} | + | |中文7={{模糊|指挥官,闭气练得怎么样了?下次我们要挑战更深的水域呢,来不及的话,我可要对您进行特训了哦。|}} |
|语音7=SPP1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=SPP1_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
− | |||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
− | |日文8={{模糊|指揮官、ちょっと水から出たばっかりでよく聞こえない…<br>えっ?はぁ?急に何言ってるの?<br>もう…抱きしめるって、まだびしょ濡れだよ…。}} | + | |日文8={{模糊|指揮官、ちょっと水から出たばっかりでよく聞こえない…<br>えっ?はぁ?急に何言ってるの?<br>もう…抱きしめるって、まだびしょ濡れだよ…。|}} |
− | |中文8={{模糊|指挥官,要说什么请等一下,我刚刚从水里出来……<br>诶?什么?!等一下!怎么突然说起这个啊!<br>真是的,我全身还湿漉漉的,要是拥抱的话……<br>好吧,你不介意的话,也没问题啦……}} | + | |中文8={{模糊|指挥官,要说什么请等一下,我刚刚从水里出来……<br>诶?什么?!等一下!怎么突然说起这个啊!<br>真是的,我全身还湿漉漉的,要是拥抱的话……<br>好吧,你不介意的话,也没问题啦……|}} |
|语音8=SPP1_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=SPP1_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
− | |标题9=建造完成 | + | |标题9=口癖 |
− | | | + | |日文9=やってみせる! |
− | | | + | |中文9=试试看吧! |
− | | | + | |语音9=SPP1_PHRASE_JP.wav |
+ | |||
+ | |标题10=提示 | ||
+ | |日文10=これぐらい知っておいた方がいいかもね。 | ||
+ | |中文10=这种程度可能还是知道一下比较好哦。 | ||
+ | |语音10=SPP1_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=载入 | ||
+ | |日文11=そんなに急がなくても大丈夫だよ。 | ||
+ | |中文11=别那么急也没事的哦。 | ||
+ | |语音11=SPP1_LOADING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题12=培养语音 | ||
+ | |||
+ | |标题12=建造完成 | ||
+ | |日文12=新しい仲間が入ってますよ。一緒に頑張ろう! | ||
+ | |中文12=新的同伴加入了,一起努力改进吧! | ||
+ | |语音12=SPP1_BUILDOVER_JP.wav | ||
− | | | + | |标题13=强化完成 |
− | | | + | |日文13=強化ありがとう、プールに行って練習します~ |
− | | | + | |中文13=多谢您的改进,我这就去泳池实践一下。 |
− | | | + | |语音13=SPP1_FEED_JP.wav |
− | | | + | |标题14=编制扩大 |
− | | | + | |日文14=おおっ?指揮官、そんなに水中拳銃が必要なの? |
− | | | + | |中文14=哦?指挥官,原来您需要这么多水下手枪吗? |
− | | | + | |语音14=SPP1_COMBINE_JP.wav |
− | | | + | |标题15=修复 |
− | | | + | |日文15=そんな場所まで行かされて、どうするっていうの? |
− | | | + | |中文15=派我去那种地方,你到底在想什么啊…… |
− | | | + | |语音15=SPP1_FIX_JP.wav |
− | | | + | |标题16=部队编入 |
− | | | + | |日文16=SPP-1、作戦部隊に入ります! |
− | | | + | |中文16=SPP-1,加入队伍! |
− | | | + | |语音16=SPP1_FORMATION_JP.wav |
− | | | + | |标题17=后勤出发 |
− | | | + | |日文17=これ、防水なのかしら? |
− | | | + | |中文17=这玩意,是防水的吗? |
− | | | + | |语音17=SPP1_OPERATIONBEGIN_JP.wav |
− | | | + | |标题18=后勤归来 |
− | | | + | |日文18=ただいま。濡れてるけど。 |
− | | | + | |中文18=我回来了,虽然湿掉了…… |
− | | | + | |语音18=SPP1_OPERATIONOVER_JP.wav |
− | | | + | |标题19=自律作战 |
− | | | + | |日文19=回り込みよ! |
− | | | + | |中文19=迂回作战哦! |
− | | | + | |语音19=SPP1_BLACKACTION_JP.wav |
− | | | + | |分类标题20=战斗语音 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | + | |标题20=出击 |
− | | | + | |日文20=潜入作戦ですか? |
− | | | + | |中文20=是潜入行动吗? |
− | | | + | |语音20=SPP1_GOATTACK_JP.wav |
− | | | + | |标题21=遇敌 |
− | | | + | |日文21=あたしのサインを見て行きましょう! |
− | | | + | |中文21=各位,看我的手势行动! |
− | | | + | |语音21=SPP1_MEET_JP.wav |
− | | | + | |标题22=重创 |
− | | | + | |日文22=うぅ……さすがです…… |
− | | | + | |中文22=唔……算你厉害。 |
− | | | + | |语音22=SPP1_BREAK_JP.wav |
− | | | + | |标题23=胜利 |
− | | | + | |日文23=作戦成功だね。こういう作戦こそあたしにふさわしい。 |
− | | | + | |中文23=作战很成功呢,这种作战才比较适合我。 |
− | | | + | |语音23=SPP1_WIN_JP.wav |
− | | | + | |标题24=撤退 |
− | | | + | |日文24=あたしに向いていない作戦ですね…… |
− | | | + | |中文24=这种作战不适合我呢…… |
− | | | + | |语音24=SPP1_RETREAT_JP.wav |
− | | | + | |标题25=进攻阵型 |
− | | | + | |日文25=しっかりして! |
− | | | + | |中文25=打起精神! |
− | | | + | |语音25=SPP1_ATTACK_JP.wav |
− | | | + | |标题26=防御阵型 |
− | | | + | |日文26=そのまま止まって! |
− | | | + | |中文26=原地待命,不要乱动。 |
− | | | + | |语音26=SPP1_DEFENSE_JP.wav |
− | + | |标题27=技能1 | |
− | + | |日文27=スキあり! | |
− | + | |中文27=有破绽! | |
− | + | |语音27=SPP1_SKILL1_JP.wav | |
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | + | |标题28=技能2 |
− | | | + | |日文28=消えろ! |
− | | | + | |中文28=消失吧! |
− | | | + | |语音28=SPP1_SKILL2_JP.wav |
− | | | + | |标题29=技能3 |
− | | | + | |日文29=射程にはいった!もう逃がさない! |
− | | | + | |中文29=进入射程了,你躲不掉的! |
− | | | + | |语音29=SPP1_SKILL3_JP.wav |
− | + | }} | |
− | | | + | <noinclude> |
− | | | + | ==额外语音== |
− | | | + | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音 |
+ | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=宿舍语音 | ||
− | | | + | |标题1=笑 |
− | | | + | |日文1= |
− | | | + | |中文1= |
− | | | + | |语音1=SPP1_MOOD1_JP.wav |
− | | | + | |标题2=惊 |
− | | | + | |日文2= |
− | | | + | |中文2= |
− | | | + | |语音2=SPP1_MOOD2_JP.wav |
− | | | + | |标题3=失意 |
− | | | + | |日文3= |
− | | | + | |中文3= |
− | | | + | |语音3=SPP1_LOWMOOD_JP.wav |
− | | | + | |标题4=赞赏 |
− | | | + | |日文4= |
− | | | + | |中文4= |
− | | | + | |语音4=SPP1_APPRECIATE_JP.wav |
− | | | + | |标题5=附和 |
− | | | + | |日文5= |
− | | | + | |中文5= |
− | | | + | |语音5=SPP1_AGREE_JP.wav |
− | | | + | |标题6=同意 |
− | | | + | |日文6= |
− | | | + | |中文6= |
− | | | + | |语音6=SPP1_ACCEPT_JP.wav |
− | | | + | |标题7=共鸣 |
− | | | + | |日文7= |
− | | | + | |中文7= |
− | | | + | |语音7=SPP1_FEELING_JP.wav |
− | | | + | |分类标题8=节日语音 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | |标题8=新年 | |
− | + | |日文8=指揮官、明けましておめでとうございます。昨年のあたしはどれくらい貢献できた?今年も期待してよね。 | |
− | + | |中文8=新年快乐哦,指挥官。去年的我改进了很多吧?多少夸奖下我呗,别太小气了哦。 | |
− | + | |语音8=SPP1_NEWYEAR_JP.wav | |
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | + | |标题9=情人节 |
− | | | + | |日文9=指揮官、これ……もらって!あたしの居ないところで開けてよね……そうよ、言わなくてもわかるでしょ! |
− | | | + | |中文9=指挥官,这张卡片……请您收下!我走之后再打开哦……真是的,我不说你也明白的吧! |
− | | | + | |语音9=SPP1_VALENTINE_JP.wav |
− | | | + | |标题10=七夕 |
− | | | + | |日文10=あたしのお願い?もちろんもっと強くなること。一日でも早く戦場に貢献すること……かな。 |
− | | | + | |中文10=我的愿望?当然是变强啊。就算早一天也好,我想在战场上派上用场……这样吧。 |
− | | | + | |语音10=SPP1_TANABATA_JP.wav |
− | | | + | |标题11=万圣节 |
− | | | + | |日文11=指揮官、なんの準備してるの?もしかして今晩の?子どものお祭りなのによくやりますね。 |
− | | | + | |中文11=指挥官,您在准备什么呢,就算是今晚,也不许随便去吓小孩子哦。 |
− | | | + | |语音11=SPP1_ALLHALLOWS_JP.wav |
− | | | + | |标题12=圣诞节 |
− | | | + | |日文12=メリークリスマス指揮官!あたしのプールもすっかり凍っちゃったし、今は暖炉で暖かくしていねむりするのが一番だよね。 |
− | | | + | |中文12=圣诞快乐,指挥官!我的泳池都冻住了,还是在火炉前睡一会儿最好了呢。 |
− | | | + | |语音12=SPP1_CHRISTMAS_JP.wav |
}} | }} |
2021年8月9日 (一) 21:29的版本
默认语音
额外语音