◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Hello, Commander. I've cleaned your room. You can start your work whenever.
지휘관님, 방 정리를 끝냈어요. 일을 시작해주세요.
获得/自我介绍
索米1931式,报到。指挥官……请让我在您的部队中,继续履行使命吧!
Suomi KP-31, reporting. I'll follow the Commander's every order until the mission is accomplished!
수오미 KP-31 도착했습니다. 지휘관님의 부대에서 사명을 다하겠습니다!
交流1
呀!真是的,不要突然吓人一跳啊!
Ah! Seriously, don't scare me like that!
햐앗! 정말이지, 갑자기 놀래키지 말아주세요!
交流2
指挥官,你累了吗?想让我放点音乐听吗?
Commander, are you tired? Would you like me to put on some music?
지휘관님, 피곤하신가요? 음악이라도 틀어드릴까요?
交流3
我不是讨厌您,指挥官,只是……我们不习惯离得这么近……
It's not that I dislike you, Commander, I'm...just not that used to being so close to you...
싫어하는 건 아니에요, 지휘관님... 그저... 이렇게 가까이서 있는 건 익숙하지가 않아서...
交流4
指挥官,上回的音乐会还不错吧?我也玩得很开心呢,下次有机会还会一起去吧,就我们两个!
Commander, the concert from the other day was pretty good, wasn't it? I had a good time as well. Let's go again together some other time, just the two of us!
지휘관님, 지난번 콘서트 꽤 괜찮지 않았나요? 저도 정말 즐거웠어요. 다음에 기회가 된다면... 둘이서 또 같이 가요!
Has this day finally come at last? Thank you for always being by my side, Commander. My mission is finally complete... Ah, Let me put on some music to celebrate! Eh? No need?
드디어 이 날이 온 건가요... 언제나 곁에 있어 주셔서 고마워요, 지휘관님. 제 사명을 드디어 이루게 됐어요... 아, 음악을 틀어서 축하하도록 하죠! 엣, 괜찮나요!?
口癖
我很荣幸。
I'm honored.
영광이에요.
提示
这种程度的事我当然知道。
이 정도쯤은 상식이에요.
载入
冷静下来走吧。
우선 침착하죠.
培养语音
建造完成
新的同伴?还是……那群野蛮人呢……
A new friend? Or are they...that bunch of brutes...
새로운 동료요? 여전히 난폭한 사람들이네요...
强化完成
让我继续改进吧,我还想变得更强!
더 많이 개선해주세요, 아직 더 강해지고 싶어요!
编制扩大
嗯,再多一个人就没问题了。
네, 사람이 늘어나면 문제 없어요.
修复
可以选……有桑拿的房间吗?
Can I please have...a room with a sauna?
저기... 사우나가 있는 방으로 골라도 될까요?
部队编入
唔……各位,不用靠这么近也可以……
Uuu...everyone, you don't need to crowd so close around me...
저기, 여러분... 그렇게 가까이 있지 않아도...
后勤出发
为了使命,出发吧。
사명을 위해서 출발합시다.
后勤归来
结束啦,一切平安。
완료했습니다, 모두 무사해요.
自律作战
规则就是用来打破的!
Rules were meant to be broken!
룰은 깨기 위해 있는 거예요!
战斗语音
出击
就算只剩下我,也一定要把胜利带回去!
저 혼자라 해도 승리를 쟁취하겠어요!
遇敌
是敌人,击退它们!
적이에요, 무찌릅시다!
重创
不能倒在这里,还有使命在等待着我!
I can't stop here! The mission is still waiting for me!
여기서 쓰러질 수는 없어...저한텐 사명이 있어요!
胜利
成功了吗?太好了,我的名字,终于可以留下来了……
Did we win? Wonderful, I can finally leave my name behind...
해냈나요? 다행이다... 이걸로 이름을 남길 수 있어요...
撤退
我……又要被埋没了吗?但是……这不会是最后一次吧……
Am I...getting buried again? This...won't be my last time...right?
저... 또 사라지는 건가요... 하지만, 이게 마지막은 아니겠죠...?
进攻阵型
为了胜利,继续前进!
승리를 위해서 전진!
防御阵型
敌人来了,等待时机!
적이 왔어요, 제자리에서 대기!
技能1
绝不后退!
한발짝도 물러나지 않겠어요!
技能2
从这里……滚出去!
당장 꺼지세요!
技能3
这杯鸡尾酒是敬你们的,同志!
이 칵테일을 당신께 바칩니다, 동지여.
额外语音
宿舍语音
笑
嗯哼哼~
Ehehe~
에헤헤~
惊
……哇!
...Wow!
......흐앗!
失意
怎么会……
How could this...
그런......
赞赏
附和
诶……
Mmm...
그렇군요......
同意
嗯。
Mhm.
네.
共鸣
节日语音
新年
指挥官,为了伟大的胜利,新的一年也要不断前进才行哦。
지휘관님, 새해에도 위대한 승리를 위해 멈추지 말고 앞으로 나아가야겠죠?
情人节
指挥官,这是我的巧克力,和那群野蛮人的失败品放在一起,好好对比一下差距吧。
Commander, this is my chocolate. Place it next to the failures that those brutes made and examine the difference.
지휘관님, 여기 제 초콜릿이에요. 다른 사람들 것과 비교해서 어느 쪽이 더 나은지 신중하게 평가해 주세요.
七夕
心愿吗?……就和指挥官您一样好了!所以,可以给我看看吗?
소원 말인가요? 지휘관님과 같은 걸 쓸래요! 그러니까, 보여주실 수 있나요?
万圣节
今晚我要上台演奏呢,来见识下我们民族最为前卫的音乐吧!
I'm going to perform on stage tonight, so come and have a taste of the most avant-garde music of our people!
오늘밤에는 제가 무대에 올라가 연주를 하니, 오셔서 저희 민족의 가장 전위적인 음악을 들어주세요!
圣诞节
圣诞快乐,指挥官……我今晚的服装,您还满意吗?作为迎接圣诞老人的第一人,不好好打扮可不行呢。
Merry Christmas, Commander... What do you think of my clothes tonight? As the first person to greet Santa Claus, I must look my best.
지휘관님. 메리크리스마스... 오늘 밤 제가 입은 옷 괜찮나요? 산타클로스를 만날 거니까, 잘 차려입는 게 좋겠죠?
心智升级默认语音
交互语音
游戏标题
问候
早上好,指挥官……我没有一大早就喝酒,这不是用来喝的!
안녕하세요, 지휘관님. ...아침부터 술이냐뇨, 이거 마시는 거 아니에요!
获得/自我介绍
指挥官……我可要找你好好抱怨一下喔,你说的好办法可把我害苦了。作为补偿,请跟我一起去看演出吧。
지휘관님... 당신한테 따질 게 산더미예요. 좋은 방법이라더니, 고생만 잔뜩 했다고요. 정 미안하시면 저랑 같이 공연 보러 가 주세요.
Type Submachine Gun Weight 4.6 kg (10.14 lb) Length 870 mm (34.3 in) 925 mm (36.4 in) (SJR) 740 mm (29.1 in) (bunker version) Barrel length 314 mm (12.4 in) Cartridge 9×19mm Parabellum Action Straight Blowback Rate of fire 750–900 rounds/min Muzzle velocity 396 m/s (1,299 ft/s) Effective firing range 200 m (660 ft) Feed system 20-, 36- or 50-round box, 40- or 71-round drum. Also modified German MP 38 u. 40 32-round box magazine Sights Front blade, rear notch