◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“绍沙/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
默认语音
战斗语音
第101行: 第101行:
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=部队编入
 
|标题1=部队编入
|日文1=
+
|日文1=私にですか?勝算もないですが、頑張ります。
 
|中文1=
 
|中文1=
 
|语音1=ChauchatM1915_FORMATION_JP.wav
 
|语音1=ChauchatM1915_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题2=出击
 
|标题2=出击
|日文2=
+
|日文2=弾薬…よし。修理「」よし!準備完了です!
 
|中文2=
 
|中文2=
 
|语音2=ChauchatM1915_GOATTACK_JP.wav
 
|语音2=ChauchatM1915_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题3=遇敌
 
|标题3=遇敌
|日文3=
+
|日文3=え、敵?どこですか?何も見えません!
 
|中文3=
 
|中文3=
 
|语音3=ChauchatM1915_MEET_JP.wav
 
|语音3=ChauchatM1915_MEET_JP.wav
第126行: 第126行:
  
 
|标题6=技能1
 
|标题6=技能1
|日文6=
+
|日文6=行けそうです!
 
|中文6=
 
|中文6=
 
|语音6=ChauchatM1915_SKILL1_JP.wav
 
|语音6=ChauchatM1915_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题7=技能2
 
|标题7=技能2
|日文7=
+
|日文7=精好調です!
 
|中文7=
 
|中文7=
 
|语音7=ChauchatM1915_SKILL2_JP.wav
 
|语音7=ChauchatM1915_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题8=技能3
 
|标题8=技能3
|日文8=
+
|日文8=こんなスムーズな射撃、夢みたいです。
 
|中文8=
 
|中文8=
 
|语音8=ChauchatM1915_SKILL3_JP.wav
 
|语音8=ChauchatM1915_SKILL3_JP.wav
  
 
|标题9=重创
 
|标题9=重创
|日文9=
+
|日文9=故障ですか?よりによってこんな時に…ちゃんとメンテナンスしたはずです!
 
|中文9=
 
|中文9=
 
|语音9=ChauchatM1915_BREAK_JP.wav
 
|语音9=ChauchatM1915_BREAK_JP.wav
  
 
|标题10=撤退
 
|标题10=撤退
|日文10=
+
|日文10=この戦いには負けましたが、戦争に負けたわけではありません。
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=ChauchatM1915_RETREAT_JP.wav
 
|语音10=ChauchatM1915_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题11=胜利
 
|标题11=胜利
|日文11=
+
|日文11=勝ったのですか?もう終わりかと思いました…
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=ChauchatM1915_WIN_JP.wav
 
|语音11=ChauchatM1915_WIN_JP.wav
  
 
|标题12=修复
 
|标题12=修复
|日文12=
+
|日文12=今必要なのは修理ではなく、全面的な改造だと思いますが…あ、なんでもないです。
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12=ChauchatM1915_FIX_JP.wav
 
|语音12=ChauchatM1915_FIX_JP.wav
 
}}<noinclude>
 
}}<noinclude>
 +
 
==节日语音==
 
==节日语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音

2020年4月2日 (四) 09:11的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

あなたがここの指揮官ですか?紹砂軽機関銃です。只今より入隊します。

您就是这里的指挥官吗?那么,绍沙M1915,向您报到。

交流1

はい?今は武器のメーンテナンスをしていますので、御用がありましたら、また後ほどいらっしゃってください。

嗯?我正在保养维护武器,有事的话等会再来找我吧。

交流2

私のウエストポーチ見ませんでしたか?前回の出撃からずっと見当たらなくて

指挥官有看到我的腰包吗?上次出击之后一直没有看到……

交流3

変ですね。どうして指揮官は、いつも私が無くしたものを見つかれられるのですか?もしかしたら、先に隠して見つけたふりを?

太奇怪了,为什么我遗失的东西总是被指挥官找回来?该不会是指挥官您偷藏起来的吧?

交流4

指揮官、朝ご飯は食べましたか?装備は揃えましたか?仕事はちゃんと熟しましたか?文句言わないでください!何事も入念にチェックするです!あなたと一緒に過ごす時間が、なにかに邪魔されたら、取り返すが付かなくなりますので。

指挥官,早餐吃了吗?装备带上了吗?工作都好好作完了吗?别发牢骚,凡事都应该提前检查准备……要是跟我一起度过的时间被突然打断,那就后悔莫及啦。

誓约

指揮官、あなたはいつも故障らしい私を受け入れてくれました。だから、私ももっとがんばります!戦士として、あなたの大切な人形として、これからは、自分の故障を直すだけではなく、指揮官の分も直します!

指挥官您居然……对于老是出毛病的我,也愿意关怀包容。
我也要好好努力提升自己,不管是战斗,还是作为您的……
总之今后,不只是要修理好我自己的故障,我会连指挥官的故障都一起包办!

问候

あ、指揮官、こんにちは。私は…あ…あと5分で戦いの準備整えます!

建造

新しい仲間ですか?頼りになりそうで、なによりです。

强化

本当に許可したのですか?あまり違えを感じがないのですが…

扩编

人数を増やせば、同時に故障する確立も低くなるはず…ですよね?

后勤出发

戦いを勝ち取るのは、弾丸ではなく、戦士の足です!

自律作战

私の出番ですね!

后勤归来

ただいま戻りました!指揮官、私がいなくて寂しかったのですか?

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

あなたがここの指揮官ですか?紹砂軽機関銃です。只今より入隊します。

您就是这里的指挥官吗?那么,绍沙M1915,向您报到。

交流1

はい?今は武器のメーンテナンスをしていますので、御用がありましたら、また後ほどいらっしゃってください。

嗯?我正在保养维护武器,有事的话等会再来找我吧。

交流2

私のウエストポーチ見ませんでしたか?前回の出撃からずっと見当たらなくて

指挥官有看到我的腰包吗?上次出击之后一直没有看到……

交流3

変ですね。どうして指揮官は、いつも私が無くしたものを見つかれられるのですか?もしかしたら、先に隠して見つけたふりを?

太奇怪了,为什么我遗失的东西总是被指挥官找回来?该不会是指挥官您偷藏起来的吧?

交流4

指揮官、朝ご飯は食べましたか?装備は揃えましたか?仕事はちゃんと熟しましたか?文句言わないでください!何事も入念にチェックするです!あなたと一緒に過ごす時間が、なにかに邪魔されたら、取り返すが付かなくなりますので。

指挥官,早餐吃了吗?装备带上了吗?工作都好好作完了吗?别发牢骚,凡事都应该提前检查准备……要是跟我一起度过的时间被突然打断,那就后悔莫及啦。(誓约后解锁)

誓约

指揮官、あなたはいつも故障らしい私を受け入れてくれました。だから、私ももっとがんばります!戦士として、あなたの大切な人形として、これからは、自分の故障を直すだけではなく、指揮官の分も直します!

指挥官您居然……对于老是出毛病的我,也愿意关怀包容。
我也要好好努力提升自己,不管是战斗,还是作为您的……
总之今后,不只是要修理好我自己的故障,我会连指挥官的故障都一起包办!

问候

あ、指揮官、こんにちは。私は…あ…あと5分で戦いの準備整えます!

建造

新しい仲間ですか?頼りになりそうで、なによりです。

强化

本当に許可したのですか?あまり違えを感じがないのですが…

扩编

人数を増やせば、同時に故障する確立も低くなるはず…ですよね?

后勤出发

戦いを勝ち取るのは、弾丸ではなく、戦士の足です!

自律作战

私の出番ですね!

后勤归来

ただいま戻りました!指揮官、私がいなくて寂しかったのですか?

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

战斗语音

部队编入

私にですか?勝算もないですが、頑張ります。

出击

弾薬…よし。修理「」よし!準備完了です!

遇敌

え、敵?どこですか?何も見えません!

攻击
防御
技能1

行けそうです!

技能2

精好調です!

技能3

こんなスムーズな射撃、夢みたいです。

重创

故障ですか?よりによってこんな時に…ちゃんとメンテナンスしたはずです!

撤退

この戦いには負けましたが、戦争に負けたわけではありません。

胜利

勝ったのですか?もう終わりかと思いました…

修复

今必要なのは修理ではなく、全面的な改造だと思いますが…あ、なんでもないです。

部队编入

私にですか?勝算もないですが、頑張ります。

出击

弾薬…よし。修理「」よし!準備完了です!

遇敌

え、敵?どこですか?何も見えません!

攻击

防御

技能1

行けそうです!

技能2

精好調です!

技能3

こんなスムーズな射撃、夢みたいです。

重创

故障ですか?よりによってこんな時に…ちゃんとメンテナンスしたはずです!

撤退

この戦いには負けましたが、戦争に負けたわけではありません。

胜利

勝ったのですか?もう終わりかと思いました…

修复

今必要なのは修理ではなく、全面的な改造だと思いますが…あ、なんでもないです。

节日语音

万圣节
圣诞节
新年
情人节
七夕
万圣节

圣诞节

新年

情人节

七夕