◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“芭莉斯塔/语音”的版本间的差异
< 芭莉斯塔
小 (文本替换 - 替换“标题23=PHRASE”为“标题23=口癖”) (2个标签:移动版编辑、移动网页编辑) |
|||
第9行: | 第9行: | ||
|语音1=Ballista_TITLECALL_JP.wav | |语音1=Ballista_TITLECALL_JP.wav | ||
− | |标题2= | + | |标题2=问候 |
− | |日文2= | + | |日文2=……来たか? |
− | |中文2= | + | |中文2=……来了吗? |
− | |语音2= | + | |语音2=Ballista_HELLO_JP.wav |
− | |标题3= | + | |标题3=获得/自我介绍 |
− | |日文3= | + | |日文3=Ballista、今日から貴殿のチームに務めます…どこを見ているのですか?戦況が厳しい今、もっとしっかりしてください。 |
− | |中文3= | + | |中文3=芭莉斯塔,今日起加入您的梯队……您在看哪里?现在战事紧张,请专心一点。 |
− | |语音3= | + | |语音3=Ballista_GAIN_JP.wav |
− | |标题4= | + | |标题4=交流1 |
− | |日文4= | + | |日文4=命令ですか?そうじゃないなら仕事を邪魔しないでください。 |
− | |中文4= | + | |中文4=是命令吗?否则请您不要妨碍我工作。 |
− | |语音4= | + | |语音4=Ballista_DIALOGUE1_JP.wav |
− | |标题5= | + | |标题5=交流2 |
− | |日文5= | + | |日文5=このファッション誌は…まったく、相変わらず緊張感がないですね。 |
− | |中文5= | + | |中文5=这本时尚杂志是……真是的,她还是一如既往的没有紧张感。 |
− | |语音5= | + | |语音5=Ballista_DIALOGUE2_JP.wav |
− | |标题6= | + | |标题6=交流3 |
− | |日文6= | + | |日文6=…こっちは厳かな雰囲気を作るため一所懸命頑張っているのに、どうして指揮官は、いつも邪魔をするのですか? |
− | |中文6= | + | |中文6=……我已经努力制造严肃的氛围了,为什么您还不放弃呢? |
− | |语音6= | + | |语音6=Ballista_DIALOGUE3_JP.wav |
− | |||
− | |标题7= | + | |标题7=交流4 |
− | |日文7={{模糊| | + | |日文7={{模糊|…指揮官、また仕事中だから、邪魔しないで…もうっ、今回だけですよ。次はないですから。}} |
− | |中文7={{模糊| | + | |中文7={{模糊|……指挥官,我还在工作,您这样会打扰……算了,今天就这一次吧,下不为例哦。}} |
− | |语音7= | + | |语音7=Ballista_DIALOGUEWEDDING_JP.wav |
+ | |条件7=誓约后解锁 | ||
− | |标题8= | + | |标题8=誓约 |
− | | | + | |日文8={{模糊|指揮官、まさか私を選んでくれるとは…<br>だって私はいつも…自分のことばかり考えていたのに…恥ずかしすぎます…<br>でも、こんな私を受け入れてくれて、本当に嬉しいです…。}} |
− | | | + | |中文8={{模糊|指挥官,没想到您会选择了我……<br>我明明一直……都只顾着考虑自己的事情,真是太惭愧了……<br>不过您能接受这样的我,我真的好高兴,也许是时候改变了……❤}} |
− | |语音8= | + | |语音8=Ballista_SOULCONTRACT_JP.wav |
− | |标题9= | + | |标题9=建造完成 |
|日文9=指揮官、新しいメンバーが到着しました。 | |日文9=指揮官、新しいメンバーが到着しました。 | ||
− | |中文9= | + | |中文9=指挥官,新的成员已经到了。 |
|语音9=Ballista_BUILDOVER_JP.wav | |语音9=Ballista_BUILDOVER_JP.wav | ||
− | |标题10= | + | |标题10=强化完成 |
|日文10=射撃テストに移りましょう。 | |日文10=射撃テストに移りましょう。 | ||
− | |中文10= | + | |中文10=进行一下射击测试吧。 |
|语音10=Ballista_FEED_JP.wav | |语音10=Ballista_FEED_JP.wav | ||
− | |标题11= | + | |标题11=编制扩大 |
|日文11=編成完了。リンク異常なし。 | |日文11=編成完了。リンク異常なし。 | ||
− | |中文11= | + | |中文11=编制完成,链接没有异常。 |
|语音11=Ballista_COMBINE_JP.wav | |语音11=Ballista_COMBINE_JP.wav | ||
|标题12=后勤出发 | |标题12=后勤出发 | ||
|日文12=今回のルートは……はい、かしこまりました。今すぐ出発します。 | |日文12=今回のルートは……はい、かしこまりました。今すぐ出発します。 | ||
− | |中文12= | + | |中文12=这次的路线是……明白了,这就出发。 |
|语音12=Ballista_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音12=Ballista_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
− | |标题13= | + | |标题13=后勤归来 |
− | |日文13= | + | |日文13=リストをチェックしました。任務終了。 |
− | |中文13= | + | |中文13=清单核对完毕,任务完成。 |
− | |语音13= | + | |语音13=Ballista_OPERATIONOVER_JP.wav |
− | |标题14= | + | |标题14=自律作战 |
− | |日文14= | + | |日文14=整備完了。行動開始。 |
− | |中文14= | + | |中文14=整备完毕,开始行动。 |
− | |语音14= | + | |语音14=Ballista_BLACKACTION_JP.wav |
− | |标题15= | + | |标题15=口癖 |
− | |日文15= | + | |日文15=まったく…… |
− | |语音15= | + | |中文15=真是的…… |
+ | |语音15=Ballista_PHRASE_JP.wav | ||
− | | | + | |标题16=笑 |
− | | | + | |日文16= |
− | | | + | |中文16= |
+ | |语音16=Ballista_MOOD1_JP.wav | ||
− | | | + | |标题17=惊 |
− | | | + | |日文17= |
− | | | + | |中文17= |
+ | |语音17=Ballista_MOOD2_JP.wav | ||
− | | | + | |标题18=失意 |
− | | | + | |日文18= |
− | | | + | |中文18= |
+ | |语音18=Ballista_LOWMOOD_JP.wav | ||
− | | | + | |标题19=赞赏 |
− | | | + | |日文19= |
− | | | + | |中文19= |
+ | |语音19=Ballista_APPRECIATE_JP.wav | ||
− | |标题22= | + | |标题20=附和 |
− | |日文22= | + | |日文20= |
− | |语音22= | + | |中文20= |
+ | |语音20=Ballista_AGREE_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题21=同意 | ||
+ | |日文21= | ||
+ | |中文21= | ||
+ | |语音21=Ballista_ACCEPT_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题22=共鸣 | ||
+ | |日文22= | ||
+ | |中文22= | ||
+ | |语音22=Ballista_FEELING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题23=提示 | ||
+ | |日文23=もう少し頑張りましょう? | ||
+ | |中文23=再加把劲儿吧? | ||
+ | |语音23=Ballista_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题24=载入 | ||
+ | |日文24=あっ、すみません。気付かなかったので…… | ||
+ | |中文24=啊,不好意思,我没注意…… | ||
+ | |语音24=Ballista_LOADING_JP.wav | ||
− | |||
− | |||
− | |||
}}<noinclude> | }}<noinclude> | ||
− | |||
==战斗语音== | ==战斗语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音 | ||
第109行: | 第131行: | ||
|标题1=部队编入 | |标题1=部队编入 | ||
|日文1=陣形が整いました。 | |日文1=陣形が整いました。 | ||
− | |中文1= | + | |中文1=阵型就位。 |
|语音1=Ballista_FORMATION_JP.wav | |语音1=Ballista_FORMATION_JP.wav | ||
|标题2=出击 | |标题2=出击 | ||
|日文2=目標確認、作戦開始。 | |日文2=目標確認、作戦開始。 | ||
− | |中文2= | + | |中文2=目标确认,作战开始。 |
|语音2=Ballista_GOATTACK_JP.wav | |语音2=Ballista_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题3=遇敌 | |标题3=遇敌 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=敵の数を確認! |
− | |中文3= | + | |中文3=确认敌人数量! |
|语音3=Ballista_MEET_JP.wav | |语音3=Ballista_MEET_JP.wav | ||
− | |标题4= | + | |标题4=进攻阵型 |
− | |日文4= | + | |日文4=標的へ進む。 |
− | |中文4= | + | |中文4=向目标前进。 |
|语音4=Ballista_ATTACK_JP.wav | |语音4=Ballista_ATTACK_JP.wav | ||
− | |标题5= | + | |标题5=防御阵型 |
− | |日文5= | + | |日文5=ここで待機。 |
− | |中文5= | + | |中文5=原地待命。 |
|语音5=Ballista_DEFENSE_JP.wav | |语音5=Ballista_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题6=技能1 | |标题6=技能1 | ||
− | |日文6= | + | |日文6=集中……集中……! |
− | |中文6= | + | |中文6=专注……专注……! |
|语音6=Ballista_SKILL1_JP.wav | |语音6=Ballista_SKILL1_JP.wav | ||
|标题7=技能2 | |标题7=技能2 | ||
− | |日文7= | + | |日文7=現場を押さえます! |
− | |中文7= | + | |中文7=控制局势! |
|语音7=Ballista_SKILL2_JP.wav | |语音7=Ballista_SKILL2_JP.wav | ||
|标题8=技能3 | |标题8=技能3 | ||
− | |日文8= | + | |日文8=私が隙を作ります! |
− | |中文8= | + | |中文8=我来制造机会! |
|语音8=Ballista_SKILL3_JP.wav | |语音8=Ballista_SKILL3_JP.wav | ||
|标题9=重创 | |标题9=重创 | ||
− | |日文9= | + | |日文9=まっ、まさかこんな角度から!油断した…… |
− | |中文9= | + | |中文9=居、居然从那种角度!大意了…… |
|语音9=Ballista_BREAK_JP.wav | |语音9=Ballista_BREAK_JP.wav | ||
|标题10=撤退 | |标题10=撤退 | ||
− | |日文10= | + | |日文10=集中力が……まだ足りないのか……? |
− | |中文10= | + | |中文10=是我……还不够专注吗?…… |
|语音10=Ballista_RETREAT_JP.wav | |语音10=Ballista_RETREAT_JP.wav | ||
|标题11=胜利 | |标题11=胜利 | ||
− | |日文11= | + | |日文11=ふぅ……勝った。次の目標は? |
− | |中文11= | + | |中文11=呼……赢了,下一个目标呢? |
|语音11=Ballista_WIN_JP.wav | |语音11=Ballista_WIN_JP.wav | ||
|标题12=修复 | |标题12=修复 | ||
|日文12=どんな小さな傷でも、きちんと修理してください。 | |日文12=どんな小さな傷でも、きちんと修理してください。 | ||
− | |中文12= | + | |中文12=再小的伤也要认真处理啊。 |
|语音12=Ballista_FIX_JP.wav | |语音12=Ballista_FIX_JP.wav | ||
}}<noinclude> | }}<noinclude> | ||
− | |||
==节日语音== | ==节日语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
|标题1=万圣节 | |标题1=万圣节 | ||
− | |日文1= | + | |日文1=FNCのやつ、きっとみんなが怪談話をしている時に、こっそりキャンディを食べるつもりでしょう。まったく、もっと集中して欲しいものです。 |
− | |中文1= | + | |中文1=FNC肯定会趁大家专心听鬼故事的时候把糖果偷吃掉……真是的,要好好专心听故事才行啊。 |
|语音1=Ballista_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音1=Ballista_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题2=圣诞节 | |标题2=圣诞节 | ||
− | |日文2= | + | |日文2=メリークリスマス、指揮官。今日は仕事を忘れて、ゆっくり楽しみましょう。 |
− | |中文2= | + | |中文2=圣诞快乐,指挥官,今天就忘掉工作,好好享受吧。 |
|语音2=Ballista_CHRISTMAS_JP.wav | |语音2=Ballista_CHRISTMAS_JP.wav | ||
|标题3=新年 | |标题3=新年 | ||
− | |日文3= | + | |日文3=……指揮官、なんでまだここに?掃除の邪魔です。 |
− | |中文3= | + | |中文3=……为什么指挥官还在这里?您这样会妨碍我的扫除工作的。 |
|语音3=Ballista_NEWYEAR_JP.wav | |语音3=Ballista_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题4=情人节 | |标题4=情人节 | ||
− | |日文4= | + | |日文4=指揮官、このチョコの感想を教えてください。今後の参考になりますから。 |
− | |中文4= | + | |中文4=指挥官,这个巧克力吃了请认真说出您的感想,我会作为参考改进的。 |
|语音4=Ballista_VALENTINE_JP.wav | |语音4=Ballista_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题5=七夕 | |标题5=七夕 | ||
− | |日文5= | + | |日文5=願い事ですか?……すみません、一人の時に考えさせてください。 |
− | |中文5= | + | |中文5=愿望吗?……抱歉,我想一个人的时候再好好想想。 |
|语音5=Ballista_TANABATA_JP.wav | |语音5=Ballista_TANABATA_JP.wav | ||
}} | }} |
2021年1月13日 (三) 23:30的版本
默认语音
战斗语音
节日语音