◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“雷电/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
儿童节版默认语音
儿童节版战斗语音
第298行: 第298行:
  
 
|标题2=出击
 
|标题2=出击
|日文2=
+
|日文2={{ruby|私|わたし}}の{{ruby|本音|ほんね}}、あいつらに{{ruby|聞|き}}かせてあげましょう。
 
|中文2=
 
|中文2=
 
|语音2=Thunder50_0_GOATTACK_JP.wav
 
|语音2=Thunder50_0_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题3=遇敌
 
|标题3=遇敌
|日文3=
+
|日文3={{ruby|一人|ひとり}}ずつかかって{{ruby|来|き}}なさい!
 
|中文3=
 
|中文3=
 
|语音3=Thunder50_0_MEET_JP.wav
 
|语音3=Thunder50_0_MEET_JP.wav
第318行: 第318行:
  
 
|标题6=技能1
 
|标题6=技能1
|日文6=
+
|日文6={{ruby|君|きみ}}たちの{{ruby|傷|きず}}はどこにあるの?{{ruby|見|み}}せてよ。
 
|中文6=
 
|中文6=
 
|语音6=Thunder50_0_SKILL1_JP.wav
 
|语音6=Thunder50_0_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题7=技能2
 
|标题7=技能2
|日文7=
+
|日文7= {{ruby|聞|き}}かせてあげましょう、{{ruby|私|わたし}}の{{ruby|声|こえ}}を。
 
|中文7=
 
|中文7=
 
|语音7=Thunder50_0_SKILL2_JP.wav
 
|语音7=Thunder50_0_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题8=技能3
 
|标题8=技能3
|日文8=
+
|日文8={{ruby|安心|あんしん}}してください、{{ruby|酷|ひど}}い{{ruby|人|ひと}}じゃないですから。
 
|中文8=
 
|中文8=
 
|语音8=Thunder50_0_SKILL3_JP.wav
 
|语音8=Thunder50_0_SKILL3_JP.wav
  
 
|标题9=重创
 
|标题9=重创
|日文9=
+
|日文9={{ruby|付|つ}}き{{ruby|合|あ}}ってくれないのですか?
 
|中文9=
 
|中文9=
 
|语音9=Thunder50_0_BREAK_JP.wav
 
|语音9=Thunder50_0_BREAK_JP.wav
  
 
|标题10=撤退
 
|标题10=撤退
|日文10=
+
|日文10= ここではもう、{{ruby|私|わたし}}は{{ruby|必要|ひつよう}}とされていないのでしょうか?
 
|中文10=
 
|中文10=
 
|语音10=Thunder50_0_RETREAT_JP.wav
 
|语音10=Thunder50_0_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题11=胜利
 
|标题11=胜利
|日文11=
+
|日文11={{ruby|勝|か}}ちました。お{{ruby|祝|いわ}}いとして、{{ruby|銃|じゅう}}を{{ruby|撃|う}}ってもらいましょう。
 
|中文11=
 
|中文11=
 
|语音11=Thunder50_0_WIN_JP.wav
 
|语音11=Thunder50_0_WIN_JP.wav
  
 
|标题12=修复
 
|标题12=修复
|日文12=
+
|日文12={{ruby|人類|じんるい}}の{{ruby|涙|なみだ}}は{{ruby|血|ち}}から{{ruby|作|つく}}ったもの{{ruby|出|だ}}そうで。では、{{ruby|人形|にんぎょう}}の{{ruby|方|ほう}}はどうでしょうか?
 
|中文12=
 
|中文12=
 
|语音12=Thunder50_0_FIX_JP.wav
 
|语音12=Thunder50_0_FIX_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2020年4月2日 (四) 10:30的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

らないかおですね、新入しんいりですか? ……いえ、すみません。そちらのセリフですよね。

没见过的面孔,是新来的吗?……啊,不好意思,这应该是您的台词吧。

交流1

銃声じゅうせい感情かんじょうあらわすことは、どんな喜怒哀楽きどあいらくよりも相応ふさわしいとおもいます。

我习惯用枪声来代替表情,那比任何喜怒哀乐要确切得多。

交流2

かみなり支配しはいされたそらにも、小鳥ことり必要ひつようですから。ここでたたかいます。

在雷霆支配下的天空里也是需要鸟儿的,所以我才会在这里战斗。

交流3

指揮官しきかん、どうかしたのですか?あたまあなでもけて、やしてはいかがでしょうか?

……指挥官,今天怎么了?不如朝您脑袋上开个洞冷静一下吧?

交流4

たのしいこと、かなしいこと……指揮官しきかんは、どうやってわたし気持きもちをんでいたんですか?

开心的事,难过的事......指挥官,您到底是怎么看穿我的想法的呢?

誓约

指揮官しきかんは、よくわたし気持ちきもちちをさっしてくれました。なら、いま気持きもちも、きっとかってくれますよね。このきらわれものわたしを、ずっとあなたのそばさせてください。

指挥官,您竟然能一直察觉我的心意走到这里呢 如果是您的话,一定能明白我现在的想法... 让我这个不讨人喜欢的家伙,永远陪在您的身边吧......可不许反悔了哦。

问候

仕事しごと効率こうりつげたいなら、もっとはやるべきじゃないですか?

建造

ここにたのは、ほか選択肢せんたくしがないからですか?

强化

いま威力いりょくではまだまだりません、もっともっとしいです。

扩编

かず威力いりょくげるのも、わるくないですね。

后勤出发

わたしもどらなかったら、はねいかけてさがしてください。

自律作战

ここにかみなりこしてみましょうか。

后勤归来

しばらくのあいだなにわったことはありませんでしたか?

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

らないかおですね、新入しんいりですか? ……いえ、すみません。そちらのセリフですよね。

没见过的面孔,是新来的吗?……啊,不好意思,这应该是您的台词吧。

交流1

銃声じゅうせい感情かんじょうあらわすことは、どんな喜怒哀楽きどあいらくよりも相応ふさわしいとおもいます。

我习惯用枪声来代替表情,那比任何喜怒哀乐要确切得多。

交流2

かみなり支配しはいされたそらにも、小鳥ことり必要ひつようですから。ここでたたかいます。

在雷霆支配下的天空里也是需要鸟儿的,所以我才会在这里战斗。

交流3

指揮官しきかん、どうかしたのですか?あたまあなでもけて、やしてはいかがでしょうか?

……指挥官,今天怎么了?不如朝您脑袋上开个洞冷静一下吧?

交流4

たのしいこと、かなしいこと……指揮官しきかんは、どうやってわたし気持きもちをんでいたんですか?

开心的事,难过的事......指挥官,您到底是怎么看穿我的想法的呢? (誓约后解锁)

誓约

指揮官しきかんは、よくわたし気持ちきもちちをさっしてくれました。なら、いま気持きもちも、きっとかってくれますよね。このきらわれものわたしを、ずっとあなたのそばさせてください。

指挥官,您竟然能一直察觉我的心意走到这里呢 如果是您的话,一定能明白我现在的想法... 让我这个不讨人喜欢的家伙,永远陪在您的身边吧......可不许反悔了哦。

问候

仕事しごと効率こうりつげたいなら、もっとはやるべきじゃないですか?

建造

ここにたのは、ほか選択肢せんたくしがないからですか?

强化

いま威力いりょくではまだまだりません、もっともっとしいです。

扩编

かず威力いりょくげるのも、わるくないですね。

后勤出发

わたしもどらなかったら、はねいかけてさがしてください。

自律作战

ここにかみなりこしてみましょうか。

后勤归来

しばらくのあいだなにわったことはありませんでしたか?

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

战斗语音

部队编入

ここですか、了解りょうかいしました。

出击

わたし本音ほんね、あいつらにかせてあげましょう。

遇敌

一人ひとりずつかかってなさい!

攻击
防御
技能1

かみなりともえるがいい!

技能2

もっとつよ威力いりょくせてあげる。

技能3

これこそ、わたししいもの。

重创

かみなりおと徐々じょじょおさまってきました。

撤退

ここではもう、わたし必要ひつようとされていないのでしょうか?

胜利

ちました。おいわいとして、じゅうってもらいましょう。

修复

人類じんるいなみだからつくったものそうで。では、人形にんぎょうほうはどうでしょうか?

部队编入

ここですか、了解りょうかいしました。

出击

わたし本音ほんね、あいつらにかせてあげましょう。

遇敌

一人ひとりずつかかってなさい!

攻击

防御

技能1

かみなりともえるがいい!

技能2

もっとつよ威力いりょくせてあげる。

技能3

これこそ、わたししいもの。

重创

かみなりおと徐々じょじょおさまってきました。

撤退

ここではもう、わたし必要ひつようとされていないのでしょうか?

胜利

ちました。おいわいとして、じゅうってもらいましょう。

修复

人類じんるいなみだからつくったものそうで。では、人形にんぎょうほうはどうでしょうか?

节日语音

万圣节

からすがいるようながして、だれかの亡霊ぼうれいかえってたのでしょうか。

圣诞节

指揮官しきかん、メリークリスマス。プレゼントだけじゃわたし気持きもちちはうまくつたわるらないとおもって。弾丸だんがんにもたってもらいますか?無理むりですか?

新年

人形にんぎょう年齢ねんれいとしとともにわるんでしょうか?ところで指揮官しきかんはおいくつですか?

情人节

チョコをってください。美味おいしいとおもってくれればうれしいです。指揮官しきかんよろこんでくればいいです。

七夕

もっと火力かりょくしいです。指揮官しきかんもそうおもいますよね?

万圣节

からすがいるようながして、だれかの亡霊ぼうれいかえってたのでしょうか。

圣诞节

指揮官しきかん、メリークリスマス。プレゼントだけじゃわたし気持きもちちはうまくつたわるらないとおもって。弾丸だんがんにもたってもらいますか?無理むりですか?

新年

人形にんぎょう年齢ねんれいとしとともにわるんでしょうか?ところで指揮官しきかんはおいくつですか?

情人节

チョコをってください。美味おいしいとおもってくれればうれしいです。指揮官しきかんよろこんでくればいいです。

七夕

もっと火力かりょくしいです。指揮官しきかんもそうおもいますよね?


儿童节版默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

らないかおですね、新入しんいりですか? ……いえ、すみません。そちらのセリフですよね。

没见过的面孔,是新来的吗?……啊,不好意思,这应该是您的台词吧。

交流1

父母ふぼがいないわたしたち……「子供こども」といえるのでしょうか?

没有“爸爸妈妈”的我们……也能算作“孩子”吗?

交流2

傷跡きずあとは、としともえるわけではない……

只有伤痕,是不会随着成长消失的……

交流3

また処罰しょばつされますか?……いえ、ここはあの場所ばしょではなかったですね。

又要“惩罚”了吗?……啊对、这里已经不是那个地方了。

交流4

くろつばさ不幸ふこうをもたらすとわれているけど、そらぶことができる。指揮官しきかん不幸つこういつかれるまで、わたし一緒いっしょんでみませんか?

黑色的翅膀虽然会带来不幸,但至少可以用来飞翔……指挥官,在“不幸”追上来之前,请一直陪着我前进吧。

誓约

指揮官しきかんは、よくわたし気持ちきもちちをさっしてくれました。なら、いま気持きもちも、きっとかってくれますよね。このきらわれものわたしを、ずっとあなたのそばさせてください。約束やくそくしてください。

指挥官,您居然能一直察觉我的心意走到这里呢。
如果是您的话,一定能明白我现在的想法……
让我这个不讨人喜欢的家伙,永远陪在您的身边吧……可不许反悔了哦。❤

问候

仕事しごと効率こうりつげたいなら、もっとはやるべきじゃないですか?

建造

ここにたのは、ほか選択肢せんたくしがないからですか?

强化

いま威力いりょくではまだまだりません、もっともっとしいです。

扩编

かず威力いりょくげるのも、わるくないですね。

后勤出发

わたしもどらなかったら、はねいかけてさがしてください。

自律作战

ここにかみなりこしてみましょうか。

后勤归来

しばらくのあいだなにわったことはありませんでしたか?

TIP
宿舍1
宿舍2
宿舍3
宿舍(称赞)
宿舍(附和)
PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

らないかおですね、新入しんいりですか? ……いえ、すみません。そちらのセリフですよね。

没见过的面孔,是新来的吗?……啊,不好意思,这应该是您的台词吧。

交流1

父母ふぼがいないわたしたち……「子供こども」といえるのでしょうか?

没有“爸爸妈妈”的我们……也能算作“孩子”吗?

交流2

傷跡きずあとは、としともえるわけではない……

只有伤痕,是不会随着成长消失的……

交流3

また処罰しょばつされますか?……いえ、ここはあの場所ばしょではなかったですね。

又要“惩罚”了吗?……啊对、这里已经不是那个地方了。

交流4

くろつばさ不幸ふこうをもたらすとわれているけど、そらぶことができる。指揮官しきかん不幸つこういつかれるまで、わたし一緒いっしょんでみませんか?

黑色的翅膀虽然会带来不幸,但至少可以用来飞翔……指挥官,在“不幸”追上来之前,请一直陪着我前进吧。(誓约后解锁)

誓约

指揮官しきかんは、よくわたし気持ちきもちちをさっしてくれました。なら、いま気持きもちも、きっとかってくれますよね。このきらわれものわたしを、ずっとあなたのそばさせてください。約束やくそくしてください。

指挥官,您居然能一直察觉我的心意走到这里呢。
如果是您的话,一定能明白我现在的想法……
让我这个不讨人喜欢的家伙,永远陪在您的身边吧……可不许反悔了哦。❤

问候

仕事しごと効率こうりつげたいなら、もっとはやるべきじゃないですか?

建造

ここにたのは、ほか選択肢せんたくしがないからですか?

强化

いま威力いりょくではまだまだりません、もっともっとしいです。

扩编

かず威力いりょくげるのも、わるくないですね。

后勤出发

わたしもどらなかったら、はねいかけてさがしてください。

自律作战

ここにかみなりこしてみましょうか。

后勤归来

しばらくのあいだなにわったことはありませんでしたか?

TIP

宿舍1

宿舍2

宿舍3

宿舍(称赞)

宿舍(附和)

PHRASE

儿童节版战斗语音

部队编入

ここですか、了解りょうかいしました。

出击

わたし本音ほんね、あいつらにかせてあげましょう。

遇敌

一人ひとりずつかかってなさい!

攻击
防御
技能1

きみたちのきずはどこにあるの?せてよ。

技能2

かせてあげましょう、わたしこえを。

技能3

安心あんしんしてください、ひどひとじゃないですから。

重创

ってくれないのですか?

撤退

ここではもう、わたし必要ひつようとされていないのでしょうか?

胜利

ちました。おいわいとして、じゅうってもらいましょう。

修复

人類じんるいなみだからつくったものそうで。では、人形にんぎょうほうはどうでしょうか?

部队编入

ここですか、了解りょうかいしました。

出击

わたし本音ほんね、あいつらにかせてあげましょう。

遇敌

一人ひとりずつかかってなさい!

攻击

防御

技能1

きみたちのきずはどこにあるの?せてよ。

技能2

かせてあげましょう、わたしこえを。

技能3

安心あんしんしてください、ひどひとじゃないですから。

重创

ってくれないのですか?

撤退

ここではもう、わたし必要ひつようとされていないのでしょうか?

胜利

ちました。おいわいとして、じゅうってもらいましょう。

修复

人類じんるいなみだからつくったものそうで。では、人形にんぎょうほうはどうでしょうか?