交互语音
游戏标题
ショウジョゼンセン
少女前线
请升级 浏览器。
问候
お!おはよう〜今日はランニング通勤?
哦哦,早啊指挥官!今天是跑步来上班的吗?
어, 안녕! 오늘은 달려서 출근한 거야?
请升级 浏览器。
获得/自我介绍
CR-21が来たぞ!安全対策も筋トレメニューの組み立ても自分に任せて〜
CR-21入列!无论是安保还是日常的锻炼计划都交给我吧!
CR-21 joining the roster! Leave everything to me, be it security or your daily fitness training!
CR-21이 입대를 신고합니다! 보안 임무든 일과 훈련이든, 다 나에게 맡겨 줘!
请升级 浏览器。
交流1
指揮官は十分いい体付きしてるんだけど、この辺の贅肉がちょっとなぁ〜指揮官専用の筋トレメニューを考えてあげようか?
指挥官已经挺不错了,不过这个地方还是有点多余的肉啊……要我为你制定一个健身计划吗?
You're in pretty good shape, Commander, but there's still some excess fat here... Want me to set you a training plan?
지휘관은 다 좋은데, 이쪽의 살만 좀 더 빼면... 내가 운동 스케줄 하나 짜 줄까?
请升级 浏览器。
交流2
ジャンクフードは論外!どうしても食べたいんだったら、まずは自分と一緒に余分なカロリーを消耗してから。わかった?
不可以吃垃圾食品哦!非要吃的话……那就先和我一起把多出来的卡路里消耗掉,没问题吧?
No junk food! If you must eat it...then burn the extra calories with me first. No problem with that, right?
정크 푸드는 안 돼! 정말 먹고 싶다면... 먼저 나랑 함께 불필요한 칼로리부터 소모하자. 괜찮지?
请升级 浏览器。
交流3
人形にとって筋トレはあんまり意味ないんだけど、人間の方は周りに影響されやすい生き物なんでしょ?だから自分は今まで通り続けていくつもりだし、指揮官も一緒にどう?
虽然健身对人形没什么意思,不过人类会被其他人所带动吧?所以我还是会坚持下去的,指挥官也一起吧?
Fitness exercises have no effect on Dolls, but humans tend to be influenced by their peers, right? So if I keep this up, you'll join in, won't you?
인형에게 운동은 별로 의미가 없지만, 인간은 운동을 할 분위기를 조성하는 게 중요하잖아? 그러니까 나도 꾸준히 운동할 거야. 지휘관도 함께 어때?
请升级 浏览器。
交流4
だからジャンクフードはやめとけって何度も言ったでしょ?しょうがないなぁ。今回は特別に大目に見てやる。でも、仕事が終わった後の運動量は増えるかもよ?
明明和你说过不要吃垃圾食品了吧,指挥官?真没办法……就为你破例一次吧,下班后锻炼量要加了哦。
Didn't I tell you not to eat junk food, Commander? Fine...just this once. You'll have to exercise more after work.
지휘관... 내가 정크 푸드 먹지 말라고 몇 번을 말했어? 정말 어쩔 수가 없네... 이번만 눈감아 줄게. 대신 퇴근하고 운동할 때 세트 수 늘릴 거야.
请升级 浏览器。
誓约
指揮官?どうしたの?自分からくるなんて珍しいね…… えっ、本気?じゃあ、これからのトレーニングも全部サボらずついてこれるの? そこまで言うなら、自分も指揮官の信頼を裏切らないように一生懸命頑張るよ!
指挥官?今天怎么突然主动来找我…… 啊?!你认真的?那……就算以后每天要一起练习都不会逃吗? 既然你都下了这样的决心,我也一定会努力的,为了不辜负您的信任!
Commander? Why have you gone out of your way to talk to me...? Huh?! Are you for real? So...you won't run away even if you have to train with me every day? Since you're so determined, I'll also do my best and not let you down!
지휘관? 웬일로 먼저 날 찾아온... 앗!? 지, 진심이야? 그럼... 앞으로 매일 운동을 시켜도 안 도망칠 거야? 그렇게 마음을 굳혔다면... 좋아, 나도 지휘관의 믿음에 보답할 수 있도록 노력할게!
请升级 浏览器。
口癖
健康とパワー!
健康与力量!
건강과 파워!
请升级 浏览器。
提示
これのこと?いいよ、教えてあげる!
你说这个?好啊,我教你!
이거? 좋아, 가르쳐줄게!
请升级 浏览器。
载入
筋トレ〜筋トレ〜
锻炼!锻炼!
근육 단련! 근육 단련!
请升级 浏览器。
培养语音
建造完成
新しい訓練生来た〜
新的训练生来了!
새로운 훈련생이 왔다!
请升级 浏览器。
强化完成
自分、強くなったぞ!
我变得更强壮了!
나 튼튼해졌어!
请升级 浏览器。
编制扩大
うーん。うん!これでもっと細かく教えられるね!
嗯——嗯,这样就可以做更细致的教学了!
음... 응! 이걸로 더 자세히 가르칠 수 있겠네!
请升级 浏览器。
修复
ぐぅ……自分の準備不足だった。
唔……是我准备不够充分。
끄응... 내가 준비를 덜 했어...
请升级 浏览器。
部队编入
うむうむ〜こう言うのも悪くないなぁ〜
嗯,嗯~这种安排也不坏。
음~음~ 이런 것도 괜찮겠는걸?
请升级 浏览器。
后勤出发
自分が留守してる間、筋トレサボっちゃダメだからね!
在我离开的时候,锻炼也不可以偷懒哦!
내가 없는 동안에 단련 게을리 하면 안 된다?
请升级 浏览器。
后勤归来
指揮官、ただいま〜今日の分のスクワットジャークは全部やった?
指挥官,我回来了——今天的深蹲推举做完了吗?
지휘관, 나 돌아왔어! 오늘 스쿼트는 다 채웠어?
请升级 浏览器。
自律作战
個別特訓コースが始まるぞ?
针对性的特训要开始了哦。
특화 훈련을 시작하자고!
请升级 浏览器。
战斗语音
出击
よし!今日のランニング始めるぞ〜
好,开始今天的长跑吧!
좋아, 오늘 달리기 운동을 시작하자구!
请升级 浏览器。
遇敌
野外訓練、始まり始まり〜
越野训练开始——
야외 훈련 시작이다 시작!
请升级 浏览器。
重创
あははは……オーバートレーニングだったみたい……
啊哈哈……训练好像有点过量了。
아하하... 지나치게 운동했나 봐...
请升级 浏览器。
胜利
指揮官、どう?自分と一緒に強くなっていく気分は?
如何,指挥官?我们正在一起变得更强哦!
지휘관, 어때? 우리 같이 강해지는 기분은?
请升级 浏览器。
撤退
そうか……じゃまた今度にしよう……
这样啊,那就下次再练吧……
그렇구나, 그럼 다음으로 미루자...
请升级 浏览器。
进攻阵型
スピードとパワー!
速度与力量!
스피드와 파워!
请升级 浏览器。
防御阵型
素早く慎重に!
谨慎和敏捷!
빠르면서 신중하게!
请升级 浏览器。
技能1
野菜をしっかり摂らなきゃ!
不多吃蔬菜可不行!
야채를 꼭꼭 챙겨 먹어!
请升级 浏览器。
技能2
栄養バランスは大事だよ~
膳食均衡很重要哦~
영양 균형은 엄청 중요하다구~
请升级 浏览器。
技能3
毎日トレーニング、トレーニング〜
勤于锻炼!
매일 매일 단련이다!
请升级 浏览器。