◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“HS2000/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
战斗语音
节日语音
第172行: 第172行:
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
|标题1=万圣节
 
|标题1=万圣节
|日文1=
+
|日文1=皆さん…何だか顔色が悪いようですが。何かの病気でしょうか?私が見てあげましょう?
 
|中文1=
 
|中文1=
 
|语音1=HS2000_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音1=HS2000_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题2=圣诞节
 
|标题2=圣诞节
|日文2=
+
|日文2=指揮官さん、メリークリスマス。ご馳走がならんでいますが、お腹を壊さないよう
 
|中文2=
 
|中文2=
 
|语音2=HS2000_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音2=HS2000_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
|标题3=新年
 
|标题3=新年
|日文3=
+
|日文3=指揮官さん、年明けに健康診断でも受けてみませんか?どんな些細の問題があっても、私は見逃しませんよ。体を大事にして下さい。
 
|中文3=
 
|中文3=
 
|语音3=HS2000_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音3=HS2000_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题4=情人节
 
|标题4=情人节
|日文4=
+
|日文4=ハート型のチョコレートって、面白いですね。人間にとって心は、こういう形なんだ。
 
|中文4=
 
|中文4=
 
|语音4=HS2000_VALENTINE_JP.wav
 
|语音4=HS2000_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题5=七夕
 
|标题5=七夕
|日文5=
+
|日文5=願い事とは心の中の思いです。人間の心にしろ、人形のメンタルにしろ。同様に、幸せを望んでいるはずです。
 
|中文5=
 
|中文5=
 
|语音5=HS2000_TANABATA_JP.wav
 
|语音5=HS2000_TANABATA_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2020年3月12日 (四) 14:02的版本

默认语音

游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

なるほど、指揮官さんの心拍数こういう感じなのですね…覚えておきます。では、これからよろしくお願いします。

原来如此,指挥官的心率是这个样子的啊……嗯,我会好好记住的,请多指教了。

交流1

私、心臓の音が好きなんです。人間にあって…人形にない物が…羨ましいです。

我喜欢心跳的声音……我羡慕那些人类拥有,而我们没有的东西。

交流2

ここに来て、始めて気がつきました。人を守れるのは医学だけじゃない。武器と同じことを出来ると。

我来这里才明白,要保护他人不一定需要医术,拿起武器也同样可以。

交流3

指揮官さん、どこか具合でも悪いのですか?除細動…してあげましょうか?

指挥官不舒服了吗?要不要我拿起搏器给您电一下。

交流4

仕事をしている時の…嬉しい時の…寝ている時の…どんな時の心拍数のでも…覚えてますよ、指揮官さん。もちろん、嬉しい時の音が…一番心地よいです。

指挥官工作的时候,高兴的时候,睡觉的时候……我记得指挥官每个状态下心率的情况哦,高兴时的心率最好听了。

誓约

指揮官さんの心臓の鼓動…普段よりずっと早くなってますよ。人の心は嘘をつきませんからね。不思議です、なんだか私も…ドキドキしてきました。

指挥官,您的心跳好像比平时快了不少呢……
这就表示您是真心的吧?人的心是不会说谎的。
好神奇……我感觉自己好像……也快“扑通扑通”起来了……

问候

指揮官さん、私、ちゃんとお利口にしてましたよ。

指挥官,我真的很聪明的哟。

建造

あ、新入りさんですね。始めまして、HS2000です。よろしくお願い済ます。

啊,你是新来的指挥官吧。初次见面,我是HS 2000。请多关照。

强化

ん、ありがとう、指揮官さん。私、もっと頑張りますから。

嗯,谢谢您,指挥官,我会更加努力的!

扩编

皆、ちゃんとお利口にね。

大家,一起变得聪明起来吧。

后勤出发

また後で会いましょう、指揮官さん。

稍后再见,指挥官

自律作战

戦果報告…楽しみに待ってて下さい。

战果报道...敬请期待。

后勤归来

物資を持ち帰りました。指揮官、お受け取り下さい。

把物资带回来了。指挥官,请收下。

TIP

大丈夫です。私に任せてください。

没关系,交给我吧。

宿舍1

诶嘿嘿。

宿舍2

哟→↘

宿舍3

嗯↘~~

宿舍(称赞)

指挥官,您真厉害!

宿舍(附和)

是呀。

PHRASE
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

获得/自我介绍

なるほど、指揮官さんの心拍数こういう感じなのですね…覚えておきます。では、これからよろしくお願いします。

原来如此,指挥官的心率是这个样子的啊……嗯,我会好好记住的,请多指教了。

交流1

私、心臓の音が好きなんです。人間にあって…人形にない物が…羨ましいです。

我喜欢心跳的声音……我羡慕那些人类拥有,而我们没有的东西。

交流2

ここに来て、始めて気がつきました。人を守れるのは医学だけじゃない。武器と同じことを出来ると。

我来这里才明白,要保护他人不一定需要医术,拿起武器也同样可以。

交流3

指揮官さん、どこか具合でも悪いのですか?除細動…してあげましょうか?

指挥官不舒服了吗?要不要我拿起搏器给您电一下。

交流4

仕事をしている時の…嬉しい時の…寝ている時の…どんな時の心拍数のでも…覚えてますよ、指揮官さん。もちろん、嬉しい時の音が…一番心地よいです。

指挥官工作的时候,高兴的时候,睡觉的时候……我记得指挥官每个状态下心率的情况哦,高兴时的心率最好听了。(誓约后解锁)

誓约

指揮官さんの心臓の鼓動…普段よりずっと早くなってますよ。人の心は嘘をつきませんからね。不思議です、なんだか私も…ドキドキしてきました。

指挥官,您的心跳好像比平时快了不少呢……
这就表示您是真心的吧?人的心是不会说谎的。
好神奇……我感觉自己好像……也快“扑通扑通”起来了……

问候

指揮官さん、私、ちゃんとお利口にしてましたよ。

指挥官,我真的很聪明的哟。

建造

あ、新入りさんですね。始めまして、HS2000です。よろしくお願い済ます。

啊,你是新来的指挥官吧。初次见面,我是HS 2000。请多关照。

强化

ん、ありがとう、指揮官さん。私、もっと頑張りますから。

嗯,谢谢您,指挥官,我会更加努力的!

扩编

皆、ちゃんとお利口にね。

大家,一起变得聪明起来吧。

后勤出发

また後で会いましょう、指揮官さん。

稍后再见,指挥官

自律作战

戦果報告…楽しみに待ってて下さい。

战果报道...敬请期待。

后勤归来

物資を持ち帰りました。指揮官、お受け取り下さい。

把物资带回来了。指挥官,请收下。

TIP

大丈夫です。私に任せてください。

没关系,交给我吧。

宿舍1

诶嘿嘿。

宿舍2

哟→↘

宿舍3

嗯↘~~

宿舍(称赞)

指挥官,您真厉害!

宿舍(附和)

是呀。

PHRASE

战斗语音

部队编入

自分の面倒は自分で見るので、大丈夫です。

出击

皆さんに支えなりたいです

遇敌

向こうは…話を聞いてくれる相手ではなさそうですね。

攻击
防御
技能1

皆さんは私が守ります!

技能2

これ…結構聞きますよ!

技能3

もう安心ですね。

重创

大変…至急手当てを…

撤退

ここはもう駄目そうです…

胜利

心配させよう行っても無駄です。大人しく倒れていて下さい。

修复

傷の手当は、人間も人形も、案外変わらないものですよ。

部队编入

自分の面倒は自分で見るので、大丈夫です。

出击

皆さんに支えなりたいです

遇敌

向こうは…話を聞いてくれる相手ではなさそうですね。

攻击

防御

技能1

皆さんは私が守ります!

技能2

これ…結構聞きますよ!

技能3

もう安心ですね。

重创

大変…至急手当てを…

撤退

ここはもう駄目そうです…

胜利

心配させよう行っても無駄です。大人しく倒れていて下さい。

修复

傷の手当は、人間も人形も、案外変わらないものですよ。

节日语音

万圣节

皆さん…何だか顔色が悪いようですが。何かの病気でしょうか?私が見てあげましょう?

圣诞节

指揮官さん、メリークリスマス。ご馳走がならんでいますが、お腹を壊さないよう

新年

指揮官さん、年明けに健康診断でも受けてみませんか?どんな些細の問題があっても、私は見逃しませんよ。体を大事にして下さい。

情人节

ハート型のチョコレートって、面白いですね。人間にとって心は、こういう形なんだ。

七夕

願い事とは心の中の思いです。人間の心にしろ、人形のメンタルにしろ。同様に、幸せを望んでいるはずです。

万圣节

皆さん…何だか顔色が悪いようですが。何かの病気でしょうか?私が見てあげましょう?

圣诞节

指揮官さん、メリークリスマス。ご馳走がならんでいますが、お腹を壊さないよう

新年

指揮官さん、年明けに健康診断でも受けてみませんか?どんな些細の問題があっても、私は見逃しませんよ。体を大事にして下さい。

情人节

ハート型のチョコレートって、面白いですね。人間にとって心は、こういう形なんだ。

七夕

願い事とは心の中の思いです。人間の心にしろ、人形のメンタルにしろ。同様に、幸せを望んでいるはずです。