◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“M3/语音”的版本间的差异
< M3
(更新) |
(更新) |
||
第1行: | 第1行: | ||
<noinclude> | <noinclude> | ||
− | |||
==默认语音== | ==默认语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | ||
<noinclude>|可播放=1</noinclude> | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=交互语音 | ||
+ | |||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
|日文1=ショウジョゼンセン | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
第35行: | 第36行: | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
− | |日文7={{模糊|ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!}} | + | |日文7={{模糊|ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!|}} |
− | |中文7={{模糊|抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。}} | + | |中文7={{模糊|抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。|}} |
|语音7=M3_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=M3_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
− | |||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
− | |日文8={{模糊|え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?<br>…え?これは何?<br>こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…}} | + | |日文8={{模糊|え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?<br>…え?これは何?<br>こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…|}} |
− | |中文8={{模糊|指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?<br>诶?这是什么?给我的?……<br>给这样的我吗?真的……太好了……}} | + | |中文8={{模糊|指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?<br>诶?这是什么?给我的?……<br>给这样的我吗?真的……太好了……|}} |
|语音8=M3_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=M3_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
− | |标题9=建造完成 | + | |标题9=口癖 |
− | | | + | |日文9=お給料、上げてくださいね。 |
− | | | + | |中文9=请给我涨薪。 |
− | | | + | |语音9=M3_PHRASE_JP.wav |
+ | |||
+ | |标题10=提示 | ||
+ | |日文10=ちょ、ちょっと聞いてもらえます? | ||
+ | |中文10=可、可以听我说一下吗? | ||
+ | |语音10=M3_TIP_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |标题11=载入 | ||
+ | |日文11=あのー、もうちょっと待ってもらってもいいですか。 | ||
+ | |中文11=那个……再稍微等我一下可以吗? | ||
+ | |语音11=M3_LOADING_JP.wav | ||
+ | |||
+ | |分类标题12=培养语音 | ||
+ | |||
+ | |标题12=建造完成 | ||
+ | |日文12=新しい仲間がきたみたい…強い娘だといいですね…… | ||
+ | |中文12=发现了新的伙伴……希望是个厉害的孩子呢…… | ||
+ | |语音12=M3_BUILDOVER_JP.wav | ||
− | | | + | |标题13=强化完成 |
− | | | + | |日文13=これでお給料、上げてもらえますね! |
− | | | + | |中文13=这样的话,工资就能上涨了吧! |
− | | | + | |语音13=M3_FEED_JP.wav |
− | | | + | |标题14=编制扩大 |
− | | | + | |日文14=もっと増やすって……笑われないかしら? |
− | | | + | |中文14=多一点帮手的话……就不会被笑话了吧? |
− | | | + | |语音14=M3_COMBINE_JP.wav |
− | | | + | |标题15=修复 |
− | | | + | |日文15=う……が、外見の問題じゃありませんわ。 |
− | | | + | |中文15=唔……不、不是外形的原因。 |
− | | | + | |语音15=M3_FIX_JP.wav |
− | | | + | |标题16=部队编入 |
− | | | + | |日文16=わ、わ、わたしでいいんですね? |
− | | | + | |中文16=我……我真的可以吗? |
− | | | + | |语音16=M3_FORMATION_JP.wav |
− | | | + | |标题17=后勤出发 |
− | | | + | |日文17=M3、出発します。いない間に悪口言わないでくださいね。 |
− | | | + | |中文17=M3,出发了,请不要背后说我坏话。 |
− | | | + | |语音17=M3_OPERATIONBEGIN_JP.wav |
− | | | + | |标题18=后勤归来 |
− | | | + | |日文18=M3、戻りました。誰も私の悪口言ってなかったでしょうね? |
− | | | + | |中文18=M3,归队,没有人说我的坏话吧? |
− | | | + | |语音18=M3_OPERATIONOVER_JP.wav |
− | | | + | |标题19=自律作战 |
− | | | + | |日文19=たまには……いいところを見せたいです! |
− | | | + | |中文19=偶尔……也让我表现一下! |
− | | | + | |语音19=M3_BLACKACTION_JP.wav |
− | | | + | |分类标题20=战斗语音 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | | | + | |标题20=出击 |
− | | | + | |日文20=が……がんばります……! |
− | | | + | |中文20=加……加油! |
− | | | + | |语音20=M3_GOATTACK_JP.wav |
− | | | + | |标题21=遇敌 |
− | | | + | |日文21=て、敵を発見しました…… |
− | | | + | |中文21=啊,发现敌人了。 |
− | | | + | |语音21=M3_MEET_JP.wav |
− | | | + | |标题22=重创 |
− | | | + | |日文22=やられました…… |
− | | | + | |中文22=被干掉了…… |
− | | | + | |语音22=M3_BREAK_JP.wav |
− | | | + | |标题23=胜利 |
− | | | + | |日文23=勝ててよかった……です…… |
− | | | + | |中文23=能获胜真是太好了…… |
− | | | + | |语音23=M3_WIN_JP.wav |
− | | | + | |标题24=撤退 |
− | | | + | |日文24=ご……ごめんなさい…… |
− | | | + | |中文24=对……对不起…… |
− | | | + | |语音24=M3_RETREAT_JP.wav |
− | | | + | |标题25=进攻阵型 |
− | | | + | |日文25=攻撃します…… |
− | | | + | |中文25=进攻…… |
− | | | + | |语音25=M3_ATTACK_JP.wav |
− | | | + | |标题26=防御阵型 |
− | | | + | |日文26=防御陣形に移ります…… |
− | | | + | |中文26=防御…… |
− | | | + | |语音26=M3_DEFENSE_JP.wav |
− | + | |标题27=技能1 | |
− | + | |日文27=M3が……う、撃ちます! | |
− | + | |中文27=M3……射……射击! | |
− | + | |语音27=M3_SKILL1_JP.wav | |
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | + | |标题28=技能2 |
− | | | + | |日文28=さっき笑ったのは、あなたね! |
− | | | + | |中文28=刚才嘲笑我的,就是你! |
− | | | + | |语音28=M3_SKILL2_JP.wav |
− | | | + | |标题29=技能3 |
− | | | + | |日文29=ちょっと!弾をぜーんぶあの娘たちの頭に撃ち込んで! |
− | | | + | |中文29=把子弹、都灌进它们脑子里! |
− | | | + | |语音29=M3_SKILL3_JP.wav |
− | + | }} | |
− | | | + | <noinclude> |
− | | | + | ==额外语音== |
− | | | + | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音 |
+ | <noinclude>|可播放=1</noinclude> | ||
+ | |分类标题1=宿舍语音 | ||
− | | | + | |标题1=笑 |
− | | | + | |日文1= |
− | | | + | |中文1= |
− | | | + | |语音1=M3_MOOD1_JP.wav |
− | | | + | |标题2=惊 |
− | | | + | |日文2= |
− | | | + | |中文2= |
− | | | + | |语音2=M3_MOOD2_JP.wav |
− | | | + | |标题3=失意 |
− | | | + | |日文3= |
− | | | + | |中文3= |
− | | | + | |语音3=M3_LOWMOOD_JP.wav |
− | | | + | |标题4=赞赏 |
− | | | + | |日文4= |
− | | | + | |中文4= |
− | | | + | |语音4=M3_APPRECIATE_JP.wav |
− | | | + | |标题5=附和 |
− | | | + | |日文5= |
− | | | + | |中文5= |
− | | | + | |语音5=M3_AGREE_JP.wav |
− | | | + | |标题6=同意 |
− | | | + | |日文6= |
− | | | + | |中文6= |
− | | | + | |语音6=M3_ACCEPT_JP.wav |
− | | | + | |标题7=共鸣 |
− | | | + | |日文7= |
− | | | + | |中文7= |
− | | | + | |语音7=M3_FEELING_JP.wav |
− | | | + | |分类标题8=节日语音 |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | |标题8=新年 | |
− | + | |日文8=あ、あけましておめでとうございます……いいんですか?お年玉なんかもらっちゃって…… | |
− | + | |中文8=新、新年快乐……真的能拿到压岁钱什么的吗? | |
− | + | |语音8=M3_NEWYEAR_JP.wav | |
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | ||
− | | | + | |标题9=情人节 |
− | | | + | |日文9=指揮官はひもじいから、板チョコでも嬉しいですよね? |
− | | | + | |中文9=反正指挥官也是饥不择食了,就算是板状的巧克力也能满足吧? |
− | | | + | |语音9=M3_VALENTINE_JP.wav |
− | | | + | |标题10=七夕 |
− | | | + | |日文10=た、短冊に願いを書いたら、叶うんですか……? |
− | | | + | |中文10=把、把愿望写在这里,就真的能实现吗……? |
− | | | + | |语音10=M3_TANABATA_JP.wav |
− | | | + | |标题11=万圣节 |
− | | | + | |日文11=カ、カボチャ頭のお化けは出ませんよね?ひっ!指揮官、驚かさないでください…。 |
− | | | + | |中文11=南、南瓜头的怪物真的会出来吗?!指挥官,不要吓唬人家啊! |
− | | | + | |语音11=M3_ALLHALLOWS_JP.wav |
− | | | + | |标题12=圣诞节 |
− | | | + | |日文12=ク、クリスマスですか?普段節約した分、ちょっと贅沢しても、いいですよね……? |
− | | | + | |中文12=圣、圣诞节?平时都在小心节约,那今天就稍微奢侈下吧…… |
− | | | + | |语音12=M3_CHRISTMAS_JP.wav |
}} | }} |
2021年8月9日 (一) 21:26的版本
默认语音
额外语音