◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“M3/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
< M3
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
第1行: 第1行:
 
<noinclude>
 
<noinclude>
__TOC__
 
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=交互语音
 +
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
第35行: 第36行:
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
|日文7={{模糊|ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!}}
+
|日文7={{模糊|ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!|}}
|中文7={{模糊|抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。}}
+
|中文7={{模糊|抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。|}}
 
|语音7=M3_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=M3_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
|条件7=誓约后解锁
 
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
|日文8={{模糊|え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?<br>…え?これは何?<br>こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…}}
+
|日文8={{模糊|え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?<br>…え?これは何?<br>こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…|}}
|中文8={{模糊|指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?<br>诶?这是什么?给我的?……<br>给这样的我吗?真的……太好了……}}
+
|中文8={{模糊|指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?<br>诶?这是什么?给我的?……<br>给这样的我吗?真的……太好了……|}}
 
|语音8=M3_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=M3_SOULCONTRACT_JP.wav
  
|标题9=建造完成
+
|标题9=口癖
|日文9=新しい仲間がきたみたい…強い娘だといいですね……
+
|日文9=お給料、上げてくださいね。
|中文9=发现了新的伙伴……希望是个厉害的孩子呢……
+
|中文9=请给我涨薪。
|语音9=M3_BUILDOVER_JP.wav
+
|语音9=M3_PHRASE_JP.wav
 +
 
 +
|标题10=提示
 +
|日文10=ちょ、ちょっと聞いてもらえます?
 +
|中文10=可、可以听我说一下吗?
 +
|语音10=M3_TIP_JP.wav
 +
 
 +
|标题11=载入
 +
|日文11=あのー、もうちょっと待ってもらってもいいですか。
 +
|中文11=那个……再稍微等我一下可以吗?
 +
|语音11=M3_LOADING_JP.wav
 +
 
 +
|分类标题12=培养语音
 +
 
 +
|标题12=建造完成
 +
|日文12=新しい仲間がきたみたい…強い娘だといいですね……
 +
|中文12=发现了新的伙伴……希望是个厉害的孩子呢……
 +
|语音12=M3_BUILDOVER_JP.wav
  
|标题10=强化完成
+
|标题13=强化完成
|日文10=これでお給料、上げてもらえますね!
+
|日文13=これでお給料、上げてもらえますね!
|中文10=这样的话,工资就能上涨了吧!
+
|中文13=这样的话,工资就能上涨了吧!
|语音10=M3_FEED_JP.wav
+
|语音13=M3_FEED_JP.wav
  
|标题11=编制扩大
+
|标题14=编制扩大
|日文11=もっと増やすって……笑われないかしら?
+
|日文14=もっと増やすって……笑われないかしら?
|中文11=多一点帮手的话……就不会被笑话了吧?
+
|中文14=多一点帮手的话……就不会被笑话了吧?
|语音11=M3_COMBINE_JP.wav
+
|语音14=M3_COMBINE_JP.wav
  
|标题12=后勤出发
+
|标题15=修复
|日文12=M3、出発します。いない間に悪口言わないでくださいね。
+
|日文15=う……が、外見の問題じゃありませんわ。
|中文12=M3,出发了,请不要背后说我坏话。
+
|中文15=唔……不、不是外形的原因。
|语音12=M3_OPERATIONBEGIN_JP.wav
+
|语音15=M3_FIX_JP.wav
  
|标题13=后勤归来
+
|标题16=部队编入
|日文13=M3、戻りました。誰も私の悪口言ってなかったでしょうね?
+
|日文16=わ、わ、わたしでいいんですね?
|中文13=M3,归队,没有人说我的坏话吧?
+
|中文16=我……我真的可以吗?
|语音13=M3_OPERATIONOVER_JP.wav
+
|语音16=M3_FORMATION_JP.wav
  
|标题14=自律作战
+
|标题17=后勤出发
|日文14=たまには……いいところを見せたいです!
+
|日文17=M3、出発します。いない間に悪口言わないでくださいね。
|中文14=偶尔……也让我表现一下!
+
|中文17=M3,出发了,请不要背后说我坏话。
|语音14=M3_BLACKACTION_JP.wav
+
|语音17=M3_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
|标题15=口癖
+
|标题18=后勤归来
|日文15=お給料、上げてくださいね。
+
|日文18=M3、戻りました。誰も私の悪口言ってなかったでしょうね?
|中文15=请给我涨薪。
+
|中文18=M3,归队,没有人说我的坏话吧?
|语音15=M3_PHRASE_JP.wav
+
|语音18=M3_OPERATIONOVER_JP.wav
  
|标题16=
+
|标题19=自律作战
|日文16=
+
|日文19=たまには……いいところを見せたいです!
|中文16=
+
|中文19=偶尔……也让我表现一下!
|语音16=M3_MOOD1_JP.wav
+
|语音19=M3_BLACKACTION_JP.wav
  
|标题17=
+
|分类标题20=战斗语音
|日文17=
 
|中文17=
 
|语音17=M3_MOOD2_JP.wav
 
  
|标题18=失意
+
|标题20=出击
|日文18=
+
|日文20=が……がんばります……!
|中文18=
+
|中文20=加……加油!
|语音18=M3_LOWMOOD_JP.wav
+
|语音20=M3_GOATTACK_JP.wav
  
|标题19=赞赏
+
|标题21=遇敌
|日文19=
+
|日文21=て、敵を発見しました……
|中文19=
+
|中文21=啊,发现敌人了。
|语音19=M3_APPRECIATE_JP.wav
+
|语音21=M3_MEET_JP.wav
  
|标题20=附和
+
|标题22=重创
|日文20=
+
|日文22=やられました……
|中文20=
+
|中文22=被干掉了……
|语音20=M3_AGREE_JP.wav
+
|语音22=M3_BREAK_JP.wav
  
|标题21=同意
+
|标题23=胜利
|日文21=
+
|日文23=勝ててよかった……です……
|中文21=
+
|中文23=能获胜真是太好了……
|语音21=M3_ACCEPT_JP.wav
+
|语音23=M3_WIN_JP.wav
  
|标题22=共鸣
+
|标题24=撤退
|日文22=
+
|日文24=ご……ごめんなさい……
|中文22=
+
|中文24=对……对不起……
|语音22=M3_FEELING_JP.wav
+
|语音24=M3_RETREAT_JP.wav
  
|标题23=提示
+
|标题25=进攻阵型
|日文23=ちょ、ちょっと聞いてもらえます?
+
|日文25=攻撃します……
|中文23=可、可以听我说一下吗?
+
|中文25=进攻……
|语音23=M3_TIP_JP.wav
+
|语音25=M3_ATTACK_JP.wav
  
|标题24=载入
+
|标题26=防御阵型
|日文24=あのー、もうちょっと待ってもらってもいいですか。
+
|日文26=防御陣形に移ります……
|中文24=那个……再稍微等我一下可以吗?
+
|中文26=防御……
|语音24=M3_LOADING_JP.wav
+
|语音26=M3_DEFENSE_JP.wav
  
}}<noinclude>
+
|标题27=技能1
==战斗语音==
+
|日文27=M3が……う、撃ちます!
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=战斗语音
+
|中文27=M3……射……射击!
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音27=M3_SKILL1_JP.wav
|标题1=部队编入
 
|日文1=わ、わ、わたしでいいんですね?
 
|中文1=我……我真的可以吗?
 
|语音1=M3_FORMATION_JP.wav
 
  
|标题2=出击
+
|标题28=技能2
|日文2=が……がんばります……!
+
|日文28=さっき笑ったのは、あなたね!
|中文2=加……加油!
+
|中文28=刚才嘲笑我的,就是你!
|语音2=M3_GOATTACK_JP.wav
+
|语音28=M3_SKILL2_JP.wav
  
|标题3=遇敌
+
|标题29=技能3
|日文3=て、敵を発見しました……
+
|日文29=ちょっと!弾をぜーんぶあの娘たちの頭に撃ち込んで!
|中文3=啊,发现敌人了。
+
|中文29=把子弹、都灌进它们脑子里!
|语音3=M3_MEET_JP.wav
+
|语音29=M3_SKILL3_JP.wav
  
|标题4=进攻阵型
+
}}
|日文4=攻撃します……
+
<noinclude>
|中文4=进攻……
+
==额外语音==
|语音4=M3_ATTACK_JP.wav
+
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=额外语音
 +
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
 +
|分类标题1=宿舍语音
  
|标题5=防御阵型
+
|标题1=
|日文5=防御陣形に移ります……
+
|日文1=
|中文5=防御……
+
|中文1=
|语音5=M3_DEFENSE_JP.wav
+
|语音1=M3_MOOD1_JP.wav
  
|标题6=技能1
+
|标题2=
|日文6=M3が……う、撃ちます!
+
|日文2=
|中文6=M3……射……射击!
+
|中文2=
|语音6=M3_SKILL1_JP.wav
+
|语音2=M3_MOOD2_JP.wav
  
|标题7=技能2
+
|标题3=失意
|日文7=さっき笑ったのは、あなたね!
+
|日文3=
|中文7=刚才嘲笑我的,就是你!
+
|中文3=
|语音7=M3_SKILL2_JP.wav
+
|语音3=M3_LOWMOOD_JP.wav
  
|标题8=技能3
+
|标题4=赞赏
|日文8=ちょっと!弾をぜーんぶあの娘たちの頭に撃ち込んで!
+
|日文4=
|中文8=把子弹、都灌进它们脑子里!
+
|中文4=
|语音8=M3_SKILL3_JP.wav
+
|语音4=M3_APPRECIATE_JP.wav
  
|标题9=重创
+
|标题5=附和
|日文9=やられました……
+
|日文5=
|中文9=被干掉了……
+
|中文5=
|语音9=M3_BREAK_JP.wav
+
|语音5=M3_AGREE_JP.wav
  
|标题10=撤退
+
|标题6=同意
|日文10=ご……ごめんなさい……
+
|日文6=
|中文10=对……对不起……
+
|中文6=
|语音10=M3_RETREAT_JP.wav
+
|语音6=M3_ACCEPT_JP.wav
  
|标题11=胜利
+
|标题7=共鸣
|日文11=勝ててよかった……です……
+
|日文7=
|中文11=能获胜真是太好了……
+
|中文7=
|语音11=M3_WIN_JP.wav
+
|语音7=M3_FEELING_JP.wav
  
|标题12=修复
+
|分类标题8=节日语音
|日文12=う……が、外見の問題じゃありませんわ。
 
|中文12=唔……不、不是外形的原因。
 
|语音12=M3_FIX_JP.wav
 
  
}}<noinclude>
+
|标题8=新年
==节日语音==
+
|日文8=あ、あけましておめでとうございます……いいんですか?お年玉なんかもらっちゃって……
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=节日语音
+
|中文8=新、新年快乐……真的能拿到压岁钱什么的吗?
<noinclude>|可播放=1</noinclude>
+
|语音8=M3_NEWYEAR_JP.wav
|标题1=万圣节
 
|日文1=カ、カボチャ頭のお化けは出ませんよね?ひっ!指揮官、驚かさないでください…。
 
|中文1=南、南瓜头的怪物真的会出来吗?!指挥官,不要吓唬人家啊!
 
|语音1=M3_ALLHALLOWS_JP.wav
 
  
|标题2=圣诞节
+
|标题9=情人节
|日文2=ク、クリスマスですか?普段節約した分、ちょっと贅沢しても、いいですよね……?
+
|日文9=指揮官はひもじいから、板チョコでも嬉しいですよね?
|中文2=圣、圣诞节?平时都在小心节约,那今天就稍微奢侈下吧……
+
|中文9=反正指挥官也是饥不择食了,就算是板状的巧克力也能满足吧?
|语音2=M3_CHRISTMAS_JP.wav
+
|语音9=M3_VALENTINE_JP.wav
  
|标题3=新年
+
|标题10=七夕
|日文3=あ、あけましておめでとうございます……いいんですか?お年玉なんかもらっちゃって……
+
|日文10=た、短冊に願いを書いたら、叶うんですか……?
|中文3=新、新年快乐……真的能拿到压岁钱什么的吗?
+
|中文10=把、把愿望写在这里,就真的能实现吗……?
|语音3=M3_NEWYEAR_JP.wav
+
|语音10=M3_TANABATA_JP.wav
  
|标题4=情人节
+
|标题11=万圣节
|日文4=指揮官はひもじいから、板チョコでも嬉しいですよね?
+
|日文11=カ、カボチャ頭のお化けは出ませんよね?ひっ!指揮官、驚かさないでください…。
|中文4=反正指挥官也是饥不择食了,就算是板状的巧克力也能满足吧?
+
|中文11=南、南瓜头的怪物真的会出来吗?!指挥官,不要吓唬人家啊!
|语音4=M3_VALENTINE_JP.wav
+
|语音11=M3_ALLHALLOWS_JP.wav
  
|标题5=七夕
+
|标题12=圣诞节
|日文5=た、短冊に願いを書いたら、叶うんですか……?
+
|日文12=ク、クリスマスですか?普段節約した分、ちょっと贅沢しても、いいですよね……?
|中文5=把、把愿望写在这里,就真的能实现吗……?
+
|中文12=圣、圣诞节?平时都在小心节约,那今天就稍微奢侈下吧……
|语音5=M3_TANABATA_JP.wav
+
|语音12=M3_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年8月9日 (一) 21:26的版本

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官……待ってましたよ……おかえりなさい……

指挥官,等你好久了,欢迎回来……

获得/自我介绍

こ、こんにちは、M3と言います…よ、よろしくおねがいします。

您、您好,长官,我是……M3冲锋枪……

交流1

グ…グ…グリースガン!?私のことじゃないよね??

注……注油枪!?不会是在说我吧??

交流2

発射速度が微妙ですって!?コスパの問題で仕方ないのよ!

射击速度不行吗?没办法,这就是性价比嘛……

交流3

指揮官、お給料まだですか?今月の生活が厳しいかも…

指挥官,薪水还没发吗?这个月又快没钱了呀……

交流4

ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!

抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。

誓约

え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?
…え?これは何?
こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…

指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?
诶?这是什么?给我的?……
给这样的我吗?真的……太好了……

口癖

お給料、上げてくださいね。

请给我涨薪。

提示

ちょ、ちょっと聞いてもらえます?

可、可以听我说一下吗?

载入

あのー、もうちょっと待ってもらってもいいですか。

那个……再稍微等我一下可以吗?

培养语音
建造完成

新しい仲間がきたみたい…強い娘だといいですね……

发现了新的伙伴……希望是个厉害的孩子呢……

强化完成

これでお給料、上げてもらえますね!

这样的话,工资就能上涨了吧!

编制扩大

もっと増やすって……笑われないかしら?

多一点帮手的话……就不会被笑话了吧?

修复

う……が、外見の問題じゃありませんわ。

唔……不、不是外形的原因。

部队编入

わ、わ、わたしでいいんですね?

我……我真的可以吗?

后勤出发

M3、出発します。いない間に悪口言わないでくださいね。

M3,出发了,请不要背后说我坏话。

后勤归来

M3、戻りました。誰も私の悪口言ってなかったでしょうね?

M3,归队,没有人说我的坏话吧?

自律作战

たまには……いいところを見せたいです!

偶尔……也让我表现一下!

战斗语音
出击

が……がんばります……!

加……加油!

遇敌

て、敵を発見しました……

啊,发现敌人了。

重创

やられました……

被干掉了……

胜利

勝ててよかった……です……

能获胜真是太好了……

撤退

ご……ごめんなさい……

对……对不起……

进攻阵型

攻撃します……

进攻……

防御阵型

防御陣形に移ります……

防御……

技能1

M3が……う、撃ちます!

M3……射……射击!

技能2

さっき笑ったのは、あなたね!

刚才嘲笑我的,就是你!

技能3

ちょっと!弾をぜーんぶあの娘たちの頭に撃ち込んで!

把子弹、都灌进它们脑子里!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指揮官……待ってましたよ……おかえりなさい……

指挥官,等你好久了,欢迎回来……

获得/自我介绍

こ、こんにちは、M3と言います…よ、よろしくおねがいします。

您、您好,长官,我是……M3冲锋枪……

交流1

グ…グ…グリースガン!?私のことじゃないよね??

注……注油枪!?不会是在说我吧??

交流2

発射速度が微妙ですって!?コスパの問題で仕方ないのよ!

射击速度不行吗?没办法,这就是性价比嘛……

交流3

指揮官、お給料まだですか?今月の生活が厳しいかも…

指挥官,薪水还没发吗?这个月又快没钱了呀……

交流4

ご、ごめんなさい、お邪魔でしたか?やっぱりもっと離れていた方が……いいえ、ちゃんと約束してあるんだから、やっぱり何があっても指揮官の傍から離れません!

抱歉,妨碍到您了吗?我还是离远一点吧……才怪呢,既然有了约定,无论如何我都不会离开您的。

誓约

え?指揮官…どういうこと?またからかってるんですか?
…え?これは何?
こ…こんな私でいいんでしょうか…本当に?よかった…

指挥官,有什么事吗?不会又想捉弄我?
诶?这是什么?给我的?……
给这样的我吗?真的……太好了……

口癖

お給料、上げてくださいね。

请给我涨薪。

提示

ちょ、ちょっと聞いてもらえます?

可、可以听我说一下吗?

载入

あのー、もうちょっと待ってもらってもいいですか。

那个……再稍微等我一下可以吗?

培养语音
建造完成

新しい仲間がきたみたい…強い娘だといいですね……

发现了新的伙伴……希望是个厉害的孩子呢……

强化完成

これでお給料、上げてもらえますね!

这样的话,工资就能上涨了吧!

编制扩大

もっと増やすって……笑われないかしら?

多一点帮手的话……就不会被笑话了吧?

修复

う……が、外見の問題じゃありませんわ。

唔……不、不是外形的原因。

部队编入

わ、わ、わたしでいいんですね?

我……我真的可以吗?

后勤出发

M3、出発します。いない間に悪口言わないでくださいね。

M3,出发了,请不要背后说我坏话。

后勤归来

M3、戻りました。誰も私の悪口言ってなかったでしょうね?

M3,归队,没有人说我的坏话吧?

自律作战

たまには……いいところを見せたいです!

偶尔……也让我表现一下!

战斗语音
出击

が……がんばります……!

加……加油!

遇敌

て、敵を発見しました……

啊,发现敌人了。

重创

やられました……

被干掉了……

胜利

勝ててよかった……です……

能获胜真是太好了……

撤退

ご……ごめんなさい……

对……对不起……

进攻阵型

攻撃します……

进攻……

防御阵型

防御陣形に移ります……

防御……

技能1

M3が……う、撃ちます!

M3……射……射击!

技能2

さっき笑ったのは、あなたね!

刚才嘲笑我的,就是你!

技能3

ちょっと!弾をぜーんぶあの娘たちの頭に撃ち込んで!

把子弹、都灌进它们脑子里!

额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

あ、あけましておめでとうございます……いいんですか?お年玉なんかもらっちゃって……

新、新年快乐……真的能拿到压岁钱什么的吗?

情人节

指揮官はひもじいから、板チョコでも嬉しいですよね?

反正指挥官也是饥不择食了,就算是板状的巧克力也能满足吧?

七夕

た、短冊に願いを書いたら、叶うんですか……?

把、把愿望写在这里,就真的能实现吗……?

万圣节

カ、カボチャ頭のお化けは出ませんよね?ひっ!指揮官、驚かさないでください…。

南、南瓜头的怪物真的会出来吗?!指挥官,不要吓唬人家啊!

圣诞节

ク、クリスマスですか?普段節約した分、ちょっと贅沢しても、いいですよね……?

圣、圣诞节?平时都在小心节约,那今天就稍微奢侈下吧……

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

あ、あけましておめでとうございます……いいんですか?お年玉なんかもらっちゃって……

新、新年快乐……真的能拿到压岁钱什么的吗?

情人节

指揮官はひもじいから、板チョコでも嬉しいですよね?

反正指挥官也是饥不择食了,就算是板状的巧克力也能满足吧?

七夕

た、短冊に願いを書いたら、叶うんですか……?

把、把愿望写在这里,就真的能实现吗……?

万圣节

カ、カボチャ頭のお化けは出ませんよね?ひっ!指揮官、驚かさないでください…。

南、南瓜头的怪物真的会出来吗?!指挥官,不要吓唬人家啊!

圣诞节

ク、クリスマスですか?普段節約した分、ちょっと贅沢しても、いいですよね……?

圣、圣诞节?平时都在小心节约,那今天就稍微奢侈下吧……