◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“MP5/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
< MP5
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
第1行: 第1行:
<noinclude>
+
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}}
 +
</noinclude><noinclude>
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
第6行: 第7行:
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=MP5_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=MP5_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=今天也请多关照。
 
|日文2=今日もよろしくお願いします。
 
|日文2=今日もよろしくお願いします。
|中文2=今天也请多关照。
+
|英文2=
 +
|韩文2=오늘도 잘 부탁드려요.
 
|语音2=MP5_HELLO_JP.wav
 
|语音2=MP5_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=MP5,报到。虽然个头有点小,可我会帮上忙的。
 
|日文3=MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。
 
|日文3=MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。
|中文3=MP5,报到。虽然个头有点小,可我会帮上忙的。
+
|英文3=Gr MP5, reporting for duty! Um...d-don't underestimate me just because I'm a little short!
 +
|韩文3=MP5, 지금 막 도착했습니다! 키, 키가 작다고 해서 얕잡아 보지 말아주셔요!
 
|语音3=MP5_GAIN_JP.wav
 
|语音3=MP5_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=指挥官喜欢什么颜色呢?我喜欢黑色呢。
 
|日文4=指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。
 
|日文4=指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。
|中文4=指挥官喜欢什么颜色呢?我喜欢黑色呢。
+
|英文4=Commander, what's your favorite color? Mine's black!
 +
|韩文4=지휘관님은 무슨 색이 좋으신가요? 저는 검은색이 좋아요.
 
|语音4=MP5_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=MP5_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=我每天都会喝牛奶哦!
 
|日文5=毎日牛乳を飲んで、頑張ってます!
 
|日文5=毎日牛乳を飲んで、頑張ってます!
|中文5=我每天都会喝牛奶哦!
+
|英文5=I'll drink milk every day!
 +
|韩文5=매일 우유 마시면서 힘내고 있어요!
 
|语音5=MP5_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=MP5_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=我大概……不是很擅长作战吧。
 
|日文6=わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。
 
|日文6=わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。
|中文6=我大概……不是很擅长作战吧。
+
|英文6=I might not be very suitable for combat...
 +
|韩文6=저는...전투와 맞지 않는 걸까요?
 
|语音6=MP5_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=MP5_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|我也帮您分担些工作吧,指挥官……嘿嘿,不要再把我当小孩子看了哦?|}}
 
|日文7={{模糊|指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?|}}
 
|日文7={{模糊|指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?|}}
|中文7={{模糊|我也帮您分担些工作吧,指挥官……嘿嘿,不要再把我当小孩子看了哦?|}}
+
|英文7={{模糊|Let me help you with some of the work, Commander... Heheh, don't treat me like a little kid anymore, ok?|}}
 +
|韩文7={{模糊|저도 지휘관님의 일을 돕게 해주세요... 헤헤, 저 이제 어린애 아니라구요!|}}
 
|语音7=MP5_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=MP5_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}}
 
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}}
 
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}}
|中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}}
+
|英文8={{模糊|Ah, Commander? Is this...really for me?!<br>For someone like me who is insignificant in everything, can I really stay by your side? ......Yes, I will!|}}
 +
|韩文8={{模糊|어라, 지휘관님?<br>이것은...저에게?! 여기저기 작은 저입니다만...곁에 있어도 괜찮은 건가요?<br>...네! 받들겠습니다!|}}
 
|语音8=MP5_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=MP5_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。
 
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。
 
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。
|中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。
+
|英文9=
 +
|韩文9=제가 비록 작아도 버려두지 말아주세요.
 
|语音9=MP5_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=MP5_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=你知道吗?
 
|日文10=知ってましたか?
 
|日文10=知ってましたか?
|中文10=你知道吗?
+
|英文10=
 +
|韩文10=아시나요?
 
|语音10=MP5_TIP_JP.wav
 
|语音10=MP5_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=请稍等一下。
 
|日文11=ちょっとお待ちください。
 
|日文11=ちょっとお待ちください。
|中文11=请稍等一下。
+
|英文11=
 +
|韩文11=잠시 기다려주세요.
 
|语音11=MP5_LOADING_JP.wav
 
|语音11=MP5_LOADING_JP.wav
  
第63行: 第86行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=似乎是有新人加入啊。
 
|日文12=新しい娘が来たみたいですよ。
 
|日文12=新しい娘が来たみたいですよ。
|中文12=似乎是有新人加入啊。
+
|英文12=
 +
|韩文12=새로운 아이가 온 것 같아요.
 
|语音12=MP5_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=MP5_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=要是胸也能强化就好了……
 
|日文13=胸も成長すればいいんですが……
 
|日文13=胸も成長すればいいんですが……
|中文13=要是胸也能强化就好了……
+
|英文13=
 +
|韩文13=가슴도 성장하면 좋을 텐데...
 
|语音13=MP5_FEED_JP.wav
 
|语音13=MP5_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!
 
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。
 
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。
|中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!
+
|英文14=
 +
|韩文14=편제확대요? 그럼 몸매도... 아, 아무것도 아니에요!
 
|语音14=MP5_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=MP5_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=抱歉……只能先休整一会儿了……
 
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……
 
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……
|中文15=抱歉……只能先休整一会儿了……
+
|英文15=
 +
|韩文15=죄송해요... 일단 정비할게요...
 
|语音15=MP5_FIX_JP.wav
 
|语音15=MP5_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=我、我会加油的。
 
|日文16=が、頑張ります。
 
|日文16=が、頑張ります。
|中文16=我、我会加油的。
+
|英文16=
 +
|韩文16=히, 힘 낼게요!
 
|语音16=MP5_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=MP5_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。
 
|日文17=えっと……では、行って参ります。
 
|日文17=えっと……では、行って参ります。
|中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。
+
|英文17=
 +
|韩文17=저... 그럼 다녀오겠습니다.
 
|语音17=MP5_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=MP5_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗?
 
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?
 
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?
|中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗?
+
|英文18=
 +
|韩文18=다녀왔습니다. 저... 몸에 어디 변하지 않았나요?
 
|语音18=MP5_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=MP5_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=这次的我,也要活跃一下了!
 
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ!
 
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ!
|中文19=这次的我,也要活跃一下了!
+
|英文19=
 +
|韩文19=이번엔 저도 활약하겠어요!
 
|语音19=MP5_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=MP5_BLACKACTION_JP.wav
  
第105行: 第144行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=为了和平而战!
 
|日文20=平和のために……戦います!
 
|日文20=平和のために……戦います!
|中文20=为了和平而战!
+
|英文20=
 +
|韩文20=평화를 위해서 싸우겠어요!
 
|语音20=MP5_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=MP5_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=该怎么办呢……
 
|日文21=ど、どうしよう……
 
|日文21=ど、どうしよう……
|中文21=该怎么办呢……
+
|英文21=
 +
|韩文21=어, 어떡하죠...?
 
|语音21=MP5_MEET_JP.wav
 
|语音21=MP5_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=呀!真讨厌……
 
|日文22=やッ!もう……嫌です……
 
|日文22=やッ!もう……嫌です……
|中文22=呀!真讨厌……
+
|英文22=
 +
|韩文22=꺄악! 정말 싫어요...
 
|语音22=MP5_BREAK_JP.wav
 
|语音22=MP5_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=呼……总算是赢了。
 
|日文23=ふぅ……なんとか勝ちました。
 
|日文23=ふぅ……なんとか勝ちました。
|中文23=呼……总算是赢了。
+
|英文23=
 +
|韩文23=휴우... 아무튼 이겼네요.
 
|语音23=MP5_WIN_JP.wav
 
|语音23=MP5_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=果然我还是……不行啊。
 
|日文24=やっぱりわたし……ダメですね。
 
|日文24=やっぱりわたし……ダメですね。
|中文24=果然我还是……不行啊。
+
|英文24=
 +
|韩文24=역시 난 무리였나 봐...
 
|语音24=MP5_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=MP5_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=切换到攻击阵型!
 
|日文25=攻撃陣形に切り替えます!
 
|日文25=攻撃陣形に切り替えます!
|中文25=切换到攻击阵型!
+
|英文25=
 +
|韩文25=공격 진형으로 전환합니다!
 
|语音25=MP5_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=MP5_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=防御阵形……大家小心!
 
|日文26=防御陣形です……皆さん気をつけてください!
 
|日文26=防御陣形です……皆さん気をつけてください!
|中文26=防御阵形……大家小心!
+
|英文26=
 +
|韩文26=수비진형이에요! 모두 조심하세요!
 
|语音26=MP5_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=MP5_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=预备……射击!
 
|日文27=用意……撃って!
 
|日文27=用意……撃って!
|中文27=预备……射击!
+
|英文27=
 +
|韩文27=조준... 발사!
 
|语音27=MP5_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=MP5_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=对付这种敌人……我一个人就够了!
 
|日文28=こんな敵……一人でも十分ですよ!
 
|日文28=こんな敵……一人でも十分ですよ!
|中文28=对付这种敌人……我一个人就够了!
+
|英文28=
 +
|韩文28=이런 적쯤 저 혼자서도 충분해요!
 
|语音28=MP5_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=MP5_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=那么……最后一击就交给我!
 
|日文29=さあ……わたしがとどめを刺します!
 
|日文29=さあ……わたしがとどめを刺します!
|中文29=那么……最后一击就交给我!
+
|英文29=
 +
|韩文29=자, 제가 마무리하겠어요!
 
|语音29=MP5_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=MP5_SKILL3_JP.wav
  
第162行: 第221行:
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=
 
|日文1=
 
|日文1=
|中文1=
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=MP5_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=MP5_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=MP5_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=MP5_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=MP5_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=MP5_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=MP5_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=MP5_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=MP5_AGREE_JP.wav
 
|语音5=MP5_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=MP5_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=MP5_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=MP5_FEELING_JP.wav
 
|语音7=MP5_FEELING_JP.wav
  
第199行: 第272行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=新的一年,希望胸能够成长…加油!
 
|日文8=来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ!
 
|日文8=来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ!
|中文8=新的一年,希望胸能够成长…加油!
+
|英文8=I hope my chest will grow this year... I'll do my best!
 +
|韩文8=올해야말로 가... 가슴이 성장할 수 있도록 힘낼게요!
 
|语音8=MP5_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=MP5_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=做、做了点巧克力。要是不介意的请收下吧…
 
|日文9=チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください…
 
|日文9=チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください…
|中文9=做、做了点巧克力。要是不介意的请收下吧…
+
|英文9=I-I made some chocolate. If you don't mind, please have some!
 +
|韩文9=초, 초콜릿을 만들었어요. 괜찮으시다면 드셔보세요...
 
|语音9=MP5_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=MP5_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=我的愿望当然是……不能告诉指挥官啦!
 
|日文10=私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です!
 
|日文10=私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です!
|中文10=我的愿望当然是……不能告诉指挥官啦!
+
|英文10=
 +
|韩文10=제 소원은 당연히... 지, 지휘관님껜 비밀이에요!
 
|语音10=MP5_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=MP5_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=指挥官,今天是我一年里最喜欢的一天!大家都会给我很多零食,嘿嘿。
 
|日文11=指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。
 
|日文11=指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。
|中文11=指挥官,今天是我一年里最喜欢的一天!大家都会给我很多零食,嘿嘿。
+
|英文11=Commander, today is my favorite day of the entire year! Everyone gives me so many sweets, ehehe~
 +
|韩文11=지휘관님. 오늘은 제가 1년 중에서 가~장 좋아하는 날이에요! 모두가 잔~뜩 과자를 주는 날이에요! 에헤헷!
 
|语音11=MP5_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=MP5_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=指挥官,圣诞快乐!今年圣诞老人也会来吗?
 
|日文12=指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ?
 
|日文12=指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ?
|中文12=指挥官,圣诞快乐!今年圣诞老人也会来吗?
+
|英文12=
 +
|韩文12=지휘관님, 메리 크리스마스! 올해도 산타클로스가 올까요?
 
|语音12=MP5_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=MP5_CHRISTMAS_JP.wav
  
第231行: 第314行:
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=MP5Mod_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=MP5Mod_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=今天也打起精神吧。
 
|日文2=今日も元気にいきましょう。
 
|日文2=今日も元気にいきましょう。
|中文2=今天也打起精神吧。
+
|英文2=
 +
|韩文2=오늘도 기운차게 가요!
 
|语音2=MP5Mod_HELLO_JP.wav
 
|语音2=MP5Mod_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=我已经不是小孩子了哦?所以啊,指挥官,再多依赖我一点也没问题的。
 
|日文3=わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。
 
|日文3=わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。
|中文3=我已经不是小孩子了哦?所以啊,指挥官,再多依赖我一点也没问题的。
+
|英文3=I'm no longer a child, alright? That's why, Commander, you can fully rely on me.
 +
|韩文3=전 이제 어린애가 아니에요! 그러니까, 앞으로 제게 더 기대도 괜찮답니다, 지휘관님.
 
|语音3=MP5Mod_GAIN_JP.wav
 
|语音3=MP5Mod_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=有了披风应该会帅气一点吧?嘻嘻,我好歹也是个成熟的战士,战士是该有一件披风的。
 
|日文4=マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。
 
|日文4=マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。
|中文4=有了披风应该会帅气一点吧?嘻嘻,我好歹也是个成熟的战士,战士是该有一件披风的。
+
|英文4=I look cooler with a cape, don't I? Heheh, I'm a seasoned warrior, after all, and a warrior should own a cape.
 +
|韩文4=망토를 두르면 더 멋있어 보이겠죠? 헤헤, 저도 이제 어엿한 전사라고요. 전사에게 망토가 빠질 순 없잖아요.
 
|语音4=MP5Mod_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=MP5Mod_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=啊,给我的牛奶吗?谢谢指挥官……虽然我也不知道我现在还需不需要这些。
 
|日文5=え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。
 
|日文5=え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。
|中文5=啊,给我的牛奶吗?谢谢指挥官……虽然我也不知道我现在还需不需要这些。
+
|英文5=Oh, milk for my breakfast? Danke, Commander...though I'm not sure if I still need it now.
 +
|韩文5=앗, 우유인가요? 감사합니다, 지휘관님... 이제 와서 이게 필요할지는 모르겠지만요.
 
|语音5=MP5Mod_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=MP5Mod_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=战斗这种事情……从来都是毫无意义的吧?可是想要守护的东西,不战斗的话就守护不了……
 
|日文6=戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ……
 
|日文6=戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ……
|中文6=战斗这种事情……从来都是毫无意义的吧?可是想要守护的东西,不战斗的话就守护不了……
+
|英文6=Fighting...has always been pointless, right? But you can't protect what you want to protect unless you fight...
 +
|韩文6=싸움은 다 부질없는 짓이죠? 하지만, 무언가를 지키기 위해선 싸울 수밖에 없네요...
 
|语音6=MP5Mod_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=MP5Mod_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|欸欸?!您怎么会拿到这个……我还是踩了梯子才放到书柜最上面的……干嘛啦!提前帮您准备生日礼物有什么好笑的地方啦!真是的,今天的家务就让您来做了!|}}
 
|日文7={{模糊|ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!|}}
 
|日文7={{模糊|ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!|}}
|中文7={{模糊|欸欸?!您怎么会拿到这个……我还是踩了梯子才放到书柜最上面的……干嘛啦!提前帮您准备生日礼物有什么好笑的地方啦!真是的,今天的家务就让您来做了!|}}
+
|英文7={{模糊|Huhhh?! How did you get this...? I even climbed a step ladder just to hide it on top of the bookcase... What?! What's so funny about preparing your birthday present beforehand?! Sheesh, you do the housework today!|}}
 +
|韩文7={{模糊|아앗! 지휘관님이 어째서 그걸...!? 애써 사다리까지 가져와서 책장 꼭대기에 숨겨둔 건데... 우이씨, 왜요! 생일 선물을 미리 준비해둔 게 그렇게 웃겨요?! 몰라요, 오늘 집안일은 지휘관님이 다 하세요!|}}
 
|语音7=MP5Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=MP5Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}}
 
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}}
 
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}}
|中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}}
+
|英文8={{模糊|Ah, Commander? Is this...really for me?!<br>For someone like me who is insignificant in everything, can I really stay by your side? ......Yes, I will!|}}
 +
|韩文8={{模糊|어라, 지휘관님?<br>이것은...저에게?! 여기저기 작은 저입니다만...곁에 있어도 괜찮은 건가요?<br>...네! 받들겠습니다!|}}
 
|语音8=MP5Mod_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=MP5Mod_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。
 
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。
 
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。
|中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。
+
|英文9=
 +
|韩文9=제가 비록 작아도 버려두지 말아주세요.
 
|语音9=MP5Mod_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=MP5Mod_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=你知道吗?
 
|日文10=知ってますか?
 
|日文10=知ってますか?
|中文10=你知道吗?
+
|英文10=
 +
|韩文10=아시나요?
 
|语音10=MP5Mod_TIP_JP.wav
 
|语音10=MP5Mod_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=请稍等一下。
 
|日文11=ちょっとお待ちください。
 
|日文11=ちょっとお待ちください。
|中文11=请稍等一下。
+
|英文11=
 +
|韩文11=잠시 기다려주세요.
 
|语音11=MP5Mod_LOADING_JP.wav
 
|语音11=MP5Mod_LOADING_JP.wav
  
第288行: 第393行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=是新成员吧?没关系,站在我身后好啦。
 
|日文12=新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。
 
|日文12=新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。
|中文12=是新成员吧?没关系,站在我身后好啦。
+
|英文12=
 +
|韩文12=새 멤버로군요? 괜찮아요, 제 뒤에 있으세요.
 
|语音12=MP5Mod_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=MP5Mod_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=远远不够呢,我还没有满足。
 
|日文13=まだまだ足りませんよ。私は満足してません。
 
|日文13=まだまだ足りませんよ。私は満足してません。
|中文13=远远不够呢,我还没有满足。
+
|英文13=
 +
|韩文13=아직 부족해요, 전 아직도 만족하지 못했어요!
 
|语音13=MP5Mod_FEED_JP.wav
 
|语音13=MP5Mod_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!
 
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。
 
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。
|中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!
+
|英文14=
 +
|韩文14=편제확대요? 그럼 몸매도... 아, 아무것도 아니에요!
 
|语音14=MP5Mod_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=MP5Mod_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=抱歉……只能先休整一会儿了……
 
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……
 
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……
|中文15=抱歉……只能先休整一会儿了……
+
|英文15=
 +
|韩文15=죄송해요... 일단 정비할게요...
 
|语音15=MP5Mod_FIX_JP.wav
 
|语音15=MP5Mod_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=大家,加油了!
 
|日文16=みんな、頑張りましょう!
 
|日文16=みんな、頑張りましょう!
|中文16=大家,加油了!
+
|英文16=
 +
|韩文16=모두 힘내자고요!
 
|语音16=MP5Mod_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=MP5Mod_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。
 
|日文17=えっと……では、行って参ります。
 
|日文17=えっと……では、行って参ります。
|中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。
+
|英文17=
 +
|韩文17=저... 그럼 다녀오겠습니다.
 
|语音17=MP5Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=MP5Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗?
 
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?
 
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?
|中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗?
+
|英文18=
 +
|韩文18=다녀왔습니다. 저... 몸에 어디 변하지 않았나요?
 
|语音18=MP5Mod_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=MP5Mod_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=这次的我,也要活跃一下了!
 
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ!
 
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ!
|中文19=这次的我,也要活跃一下了!
+
|英文19=
 +
|韩文19=이번엔 저도 활약하겠어요!
 
|语音19=MP5Mod_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=MP5Mod_BLACKACTION_JP.wav
  
第330行: 第451行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=清扫邪恶,出击!
 
|日文20=悪を倒すために、出撃!
 
|日文20=悪を倒すために、出撃!
|中文20=清扫邪恶,出击!
+
|英文20=
 +
|韩文20=악을 무찌르기 위해 출격!
 
|语音20=MP5Mod_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=MP5Mod_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=交给我好啦!
 
|日文21=お任せください。
 
|日文21=お任せください。
|中文21=交给我好啦!
+
|英文21=
 +
|韩文21=제게 맡겨주세요!
 
|语音21=MP5Mod_MEET_JP.wav
 
|语音21=MP5Mod_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=抱歉……我还是先大家一步倒下了……
 
|日文22=ごめんなさい、また先に倒れちゃいました……
 
|日文22=ごめんなさい、また先に倒れちゃいました……
|中文22=抱歉……我还是先大家一步倒下了……
+
|英文22=
 +
|韩文22=죄송해요... 또 제가 먼저 쓰러졌어요...
 
|语音22=MP5Mod_BREAK_JP.wav
 
|语音22=MP5Mod_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=看吧!这就是训练成果的完美展示!
 
|日文23=見てください!これこそ訓練の成果ですよ!
 
|日文23=見てください!これこそ訓練の成果ですよ!
|中文23=看吧!这就是训练成果的完美展示!
+
|英文23=
 +
|韩文23=보세요! 이게 훈련의 성과라고요!
 
|语音23=MP5Mod_WIN_JP.wav
 
|语音23=MP5Mod_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=呜……难道我真的……还不够好吗?
 
|日文24=う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ?
 
|日文24=う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ?
|中文24=呜……难道我真的……还不够好吗?
+
|英文24=
 +
|韩文24=으으... 설마 난 아직도 부족한 걸까...?
 
|语音24=MP5Mod_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=MP5Mod_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=要集中火力了哦!
 
|日文25=火力を集中しますよ!
 
|日文25=火力を集中しますよ!
|中文25=要集中火力了哦!
+
|英文25=
 +
|韩文25=화력을 집중하겠어요!
 
|语音25=MP5Mod_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=MP5Mod_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=我要好好抗住……!
 
|日文26=しっかり持ちこたえなくちゃ……!
 
|日文26=しっかり持ちこたえなくちゃ……!
|中文26=我要好好抗住……!
+
|英文26=
 +
|韩文26=제대로 버티지 않으면...!
 
|语音26=MP5Mod_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=MP5Mod_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=你们是突破不了的!
 
|日文27=あなた達では突破できません!
 
|日文27=あなた達では突破できません!
|中文27=你们是突破不了的!
+
|英文27=
 +
|韩文27=당신들은 지나갈 수 없어요!
 
|语音27=MP5Mod_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=MP5Mod_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=大家,趁现在!
 
|日文28=みんな、今です!
 
|日文28=みんな、今です!
|中文28=大家,趁现在!
+
|英文28=
 +
|韩文28=모두 지금이에요!
 
|语音28=MP5Mod_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=MP5Mod_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=我一个人来守护就足够了!
 
|日文29=わたし1人で十分ですよ!
 
|日文29=わたし1人で十分ですよ!
|中文29=我一个人来守护就足够了!
+
|英文29=
 +
|韩文29=저 혼자서도 충분해요!
 
|语音29=MP5Mod_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=MP5Mod_SKILL3_JP.wav
  
第387行: 第528行:
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=
 
|日文1=
 
|日文1=
|中文1=
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=MP5Mod_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=MP5Mod_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=MP5Mod_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=MP5Mod_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=MP5Mod_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=MP5Mod_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=MP5Mod_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=MP5Mod_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=MP5Mod_AGREE_JP.wav
 
|语音5=MP5Mod_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=MP5Mod_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=MP5Mod_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=MP5Mod_FEELING_JP.wav
 
|语音7=MP5Mod_FEELING_JP.wav
  
第424行: 第579行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=
 
|日文8=
 
|日文8=
|中文8=
+
|英文8=
 +
|韩文8=
 
|语音8=MP5Mod_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=MP5Mod_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=
 
|日文9=
 
|日文9=
|中文9=
+
|英文9=
 +
|韩文9=
 
|语音9=MP5Mod_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=MP5Mod_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=
 
|日文10=
 
|日文10=
|中文10=
+
|英文10=
 +
|韩文10=
 
|语音10=MP5Mod_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=MP5Mod_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=
 
|日文11=
 
|日文11=
|中文11=
+
|英文11=
 +
|韩文11=
 
|语音11=MP5Mod_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=MP5Mod_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=
 
|日文12=
 
|日文12=
|中文12=
+
|英文12=
 +
|韩文12=
 
|语音12=MP5Mod_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=MP5Mod_CHRISTMAS_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年11月1日 (一) 10:11的版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

今日もよろしくお願いします。

今天也请多关照。

获得/自我介绍

MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。

MP5,报到。虽然个头有点小,可我会帮上忙的。

交流1

指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。

指挥官喜欢什么颜色呢?我喜欢黑色呢。

交流2

毎日牛乳を飲んで、頑張ってます!

我每天都会喝牛奶哦!

交流3

わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。

我大概……不是很擅长作战吧。

交流4

指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?

我也帮您分担些工作吧,指挥官……嘿嘿,不要再把我当小孩子看了哦?

誓约

あら?指揮官様、これは…わたしに?
どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!

指挥官,这个……真的要给我吗?
无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!

口癖

小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。

虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。

提示

知ってましたか?

你知道吗?

载入

ちょっとお待ちください。

请稍等一下。

培养语音
建造完成

新しい娘が来たみたいですよ。

似乎是有新人加入啊。

强化完成

胸も成長すればいいんですが……

要是胸也能强化就好了……

编制扩大

編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。

编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!

修复

ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……

抱歉……只能先休整一会儿了……

部队编入

が、頑張ります。

我、我会加油的。

后勤出发

えっと……では、行って参ります。

嗯,就这样吧,我出发喽。

后勤归来

ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?

我回来啦。身体……什么变化都没有吗?

自律作战

今回はわたし、活躍しちゃいますよ!

这次的我,也要活跃一下了!

战斗语音
出击

平和のために……戦います!

为了和平而战!

遇敌

ど、どうしよう……

该怎么办呢……

重创

やッ!もう……嫌です……

呀!真讨厌……

胜利

ふぅ……なんとか勝ちました。

呼……总算是赢了。

撤退

やっぱりわたし……ダメですね。

果然我还是……不行啊。

进攻阵型

攻撃陣形に切り替えます!

切换到攻击阵型!

防御阵型

防御陣形です……皆さん気をつけてください!

防御阵形……大家小心!

技能1

用意……撃って!

预备……射击!

技能2

こんな敵……一人でも十分ですよ!

对付这种敌人……我一个人就够了!

技能3

さあ……わたしがとどめを刺します!

那么……最后一击就交给我!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

今日もよろしくお願いします。

今天也请多关照。

获得/自我介绍

MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。

MP5,报到。虽然个头有点小,可我会帮上忙的。

交流1

指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。

指挥官喜欢什么颜色呢?我喜欢黑色呢。

交流2

毎日牛乳を飲んで、頑張ってます!

我每天都会喝牛奶哦!

交流3

わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。

我大概……不是很擅长作战吧。

交流4

指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?

我也帮您分担些工作吧,指挥官……嘿嘿,不要再把我当小孩子看了哦?

誓约

あら?指揮官様、これは…わたしに?
どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!

指挥官,这个……真的要给我吗?
无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!

口癖

小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。

虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。

提示

知ってましたか?

你知道吗?

载入

ちょっとお待ちください。

请稍等一下。

培养语音
建造完成

新しい娘が来たみたいですよ。

似乎是有新人加入啊。

强化完成

胸も成長すればいいんですが……

要是胸也能强化就好了……

编制扩大

編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。

编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!

修复

ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……

抱歉……只能先休整一会儿了……

部队编入

が、頑張ります。

我、我会加油的。

后勤出发

えっと……では、行って参ります。

嗯,就这样吧,我出发喽。

后勤归来

ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?

我回来啦。身体……什么变化都没有吗?

自律作战

今回はわたし、活躍しちゃいますよ!

这次的我,也要活跃一下了!

战斗语音
出击

平和のために……戦います!

为了和平而战!

遇敌

ど、どうしよう……

该怎么办呢……

重创

やッ!もう……嫌です……

呀!真讨厌……

胜利

ふぅ……なんとか勝ちました。

呼……总算是赢了。

撤退

やっぱりわたし……ダメですね。

果然我还是……不行啊。

进攻阵型

攻撃陣形に切り替えます!

切换到攻击阵型!

防御阵型

防御陣形です……皆さん気をつけてください!

防御阵形……大家小心!

技能1

用意……撃って!

预备……射击!

技能2

こんな敵……一人でも十分ですよ!

对付这种敌人……我一个人就够了!

技能3

さあ……わたしがとどめを刺します!

那么……最后一击就交给我!

额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ!

新的一年,希望胸能够成长…加油!

情人节

チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください…

做、做了点巧克力。要是不介意的请收下吧…

七夕

私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です!

我的愿望当然是……不能告诉指挥官啦!

万圣节

指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。

指挥官,今天是我一年里最喜欢的一天!大家都会给我很多零食,嘿嘿。

圣诞节

指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ?

指挥官,圣诞快乐!今年圣诞老人也会来吗?

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ!

新的一年,希望胸能够成长…加油!

情人节

チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください…

做、做了点巧克力。要是不介意的请收下吧…

七夕

私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です!

我的愿望当然是……不能告诉指挥官啦!

万圣节

指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。

指挥官,今天是我一年里最喜欢的一天!大家都会给我很多零食,嘿嘿。

圣诞节

指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ?

指挥官,圣诞快乐!今年圣诞老人也会来吗?

心智升级默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

今日も元気にいきましょう。

今天也打起精神吧。

获得/自我介绍

わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。

我已经不是小孩子了哦?所以啊,指挥官,再多依赖我一点也没问题的。

交流1

マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。

有了披风应该会帅气一点吧?嘻嘻,我好歹也是个成熟的战士,战士是该有一件披风的。

交流2

え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。

啊,给我的牛奶吗?谢谢指挥官……虽然我也不知道我现在还需不需要这些。

交流3

戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ……

战斗这种事情……从来都是毫无意义的吧?可是想要守护的东西,不战斗的话就守护不了……

交流4

ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!

欸欸?!您怎么会拿到这个……我还是踩了梯子才放到书柜最上面的……干嘛啦!提前帮您准备生日礼物有什么好笑的地方啦!真是的,今天的家务就让您来做了!

誓约

あら?指揮官様、これは…わたしに?
どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!

指挥官,这个……真的要给我吗?
无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!

口癖

小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。

虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。

提示

知ってますか?

你知道吗?

载入

ちょっとお待ちください。

请稍等一下。

培养语音
建造完成

新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。

是新成员吧?没关系,站在我身后好啦。

强化完成

まだまだ足りませんよ。私は満足してません。

远远不够呢,我还没有满足。

编制扩大

編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。

编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!

修复

ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……

抱歉……只能先休整一会儿了……

部队编入

みんな、頑張りましょう!

大家,加油了!

后勤出发

えっと……では、行って参ります。

嗯,就这样吧,我出发喽。

后勤归来

ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?

我回来啦。身体……什么变化都没有吗?

自律作战

今回はわたし、活躍しちゃいますよ!

这次的我,也要活跃一下了!

战斗语音
出击

悪を倒すために、出撃!

清扫邪恶,出击!

遇敌

お任せください。

交给我好啦!

重创

ごめんなさい、また先に倒れちゃいました……

抱歉……我还是先大家一步倒下了……

胜利

見てください!これこそ訓練の成果ですよ!

看吧!这就是训练成果的完美展示!

撤退

う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ?

呜……难道我真的……还不够好吗?

进攻阵型

火力を集中しますよ!

要集中火力了哦!

防御阵型

しっかり持ちこたえなくちゃ……!

我要好好抗住……!

技能1

あなた達では突破できません!

你们是突破不了的!

技能2

みんな、今です!

大家,趁现在!

技能3

わたし1人で十分ですよ!

我一个人来守护就足够了!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

今日も元気にいきましょう。

今天也打起精神吧。

获得/自我介绍

わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。

我已经不是小孩子了哦?所以啊,指挥官,再多依赖我一点也没问题的。

交流1

マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。

有了披风应该会帅气一点吧?嘻嘻,我好歹也是个成熟的战士,战士是该有一件披风的。

交流2

え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。

啊,给我的牛奶吗?谢谢指挥官……虽然我也不知道我现在还需不需要这些。

交流3

戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ……

战斗这种事情……从来都是毫无意义的吧?可是想要守护的东西,不战斗的话就守护不了……

交流4

ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!

欸欸?!您怎么会拿到这个……我还是踩了梯子才放到书柜最上面的……干嘛啦!提前帮您准备生日礼物有什么好笑的地方啦!真是的,今天的家务就让您来做了!

誓约

あら?指揮官様、これは…わたしに?
どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!

指挥官,这个……真的要给我吗?
无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!

口癖

小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。

虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。

提示

知ってますか?

你知道吗?

载入

ちょっとお待ちください。

请稍等一下。

培养语音
建造完成

新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。

是新成员吧?没关系,站在我身后好啦。

强化完成

まだまだ足りませんよ。私は満足してません。

远远不够呢,我还没有满足。

编制扩大

編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。

编制扩大?那……身体那边也……不!没什么!

修复

ごめんなさい……まずは調整しなきゃ……

抱歉……只能先休整一会儿了……

部队编入

みんな、頑張りましょう!

大家,加油了!

后勤出发

えっと……では、行って参ります。

嗯,就这样吧,我出发喽。

后勤归来

ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません?

我回来啦。身体……什么变化都没有吗?

自律作战

今回はわたし、活躍しちゃいますよ!

这次的我,也要活跃一下了!

战斗语音
出击

悪を倒すために、出撃!

清扫邪恶,出击!

遇敌

お任せください。

交给我好啦!

重创

ごめんなさい、また先に倒れちゃいました……

抱歉……我还是先大家一步倒下了……

胜利

見てください!これこそ訓練の成果ですよ!

看吧!这就是训练成果的完美展示!

撤退

う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ?

呜……难道我真的……还不够好吗?

进攻阵型

火力を集中しますよ!

要集中火力了哦!

防御阵型

しっかり持ちこたえなくちゃ……!

我要好好抗住……!

技能1

あなた達では突破できません!

你们是突破不了的!

技能2

みんな、今です!

大家,趁现在!

技能3

わたし1人で十分ですよ!

我一个人来守护就足够了!

心智升级额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年
情人节
七夕
万圣节
圣诞节
宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

情人节

七夕

万圣节

圣诞节