◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us. |
“MP5/语音”的版本间的差异
< MP5
(更新) |
(更新) |
||
第1行: | 第1行: | ||
− | <noinclude> | + | <noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}} |
+ | </noinclude><noinclude> | ||
==默认语音== | ==默认语音== | ||
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | </noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音 | ||
第6行: | 第7行: | ||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
+ | |中文1=少女前线 | ||
|日文1=ショウジョゼンセン | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=MP5_TITLECALL_JP.wav | |语音1=MP5_TITLECALL_JP.wav | ||
|标题2=问候 | |标题2=问候 | ||
+ | |中文2=今天也请多关照。 | ||
|日文2=今日もよろしくお願いします。 | |日文2=今日もよろしくお願いします。 | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2=오늘도 잘 부탁드려요. | ||
|语音2=MP5_HELLO_JP.wav | |语音2=MP5_HELLO_JP.wav | ||
|标题3=获得/自我介绍 | |标题3=获得/自我介绍 | ||
+ | |中文3=MP5,报到。虽然个头有点小,可我会帮上忙的。 | ||
|日文3=MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。 | |日文3=MP5ただ今参りました。せ、背が小さいからって、甘く見ないでくださいね。 | ||
− | | | + | |英文3=Gr MP5, reporting for duty! Um...d-don't underestimate me just because I'm a little short! |
+ | |韩文3=MP5, 지금 막 도착했습니다! 키, 키가 작다고 해서 얕잡아 보지 말아주셔요! | ||
|语音3=MP5_GAIN_JP.wav | |语音3=MP5_GAIN_JP.wav | ||
|标题4=交流1 | |标题4=交流1 | ||
+ | |中文4=指挥官喜欢什么颜色呢?我喜欢黑色呢。 | ||
|日文4=指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。 | |日文4=指揮官様は何色がお好きですか?わたしは黒です。 | ||
− | | | + | |英文4=Commander, what's your favorite color? Mine's black! |
+ | |韩文4=지휘관님은 무슨 색이 좋으신가요? 저는 검은색이 좋아요. | ||
|语音4=MP5_DIALOGUE1_JP.wav | |语音4=MP5_DIALOGUE1_JP.wav | ||
|标题5=交流2 | |标题5=交流2 | ||
+ | |中文5=我每天都会喝牛奶哦! | ||
|日文5=毎日牛乳を飲んで、頑張ってます! | |日文5=毎日牛乳を飲んで、頑張ってます! | ||
− | | | + | |英文5=I'll drink milk every day! |
+ | |韩文5=매일 우유 마시면서 힘내고 있어요! | ||
|语音5=MP5_DIALOGUE2_JP.wav | |语音5=MP5_DIALOGUE2_JP.wav | ||
|标题6=交流3 | |标题6=交流3 | ||
+ | |中文6=我大概……不是很擅长作战吧。 | ||
|日文6=わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。 | |日文6=わたし…戦闘に向いてないのかなぁ。 | ||
− | | | + | |英文6=I might not be very suitable for combat... |
+ | |韩文6=저는...전투와 맞지 않는 걸까요? | ||
|语音6=MP5_DIALOGUE3_JP.wav | |语音6=MP5_DIALOGUE3_JP.wav | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
+ | |中文7={{模糊|我也帮您分担些工作吧,指挥官……嘿嘿,不要再把我当小孩子看了哦?|}} | ||
|日文7={{模糊|指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?|}} | |日文7={{模糊|指揮官様、わたしもお手伝いしましょうか……ふふ、これからは子供扱いしないでくださいね?|}} | ||
− | | | + | |英文7={{模糊|Let me help you with some of the work, Commander... Heheh, don't treat me like a little kid anymore, ok?|}} |
+ | |韩文7={{模糊|저도 지휘관님의 일을 돕게 해주세요... 헤헤, 저 이제 어린애 아니라구요!|}} | ||
|语音7=MP5_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=MP5_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
+ | |中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}} | ||
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}} | |日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}} | ||
− | | | + | |英文8={{模糊|Ah, Commander? Is this...really for me?!<br>For someone like me who is insignificant in everything, can I really stay by your side? ......Yes, I will!|}} |
+ | |韩文8={{模糊|어라, 지휘관님?<br>이것은...저에게?! 여기저기 작은 저입니다만...곁에 있어도 괜찮은 건가요?<br>...네! 받들겠습니다!|}} | ||
|语音8=MP5_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=MP5_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
|标题9=口癖 | |标题9=口癖 | ||
+ | |中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。 | ||
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。 | |日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。 | ||
− | | | + | |英文9= |
+ | |韩文9=제가 비록 작아도 버려두지 말아주세요. | ||
|语音9=MP5_PHRASE_JP.wav | |语音9=MP5_PHRASE_JP.wav | ||
|标题10=提示 | |标题10=提示 | ||
+ | |中文10=你知道吗? | ||
|日文10=知ってましたか? | |日文10=知ってましたか? | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10=아시나요? | ||
|语音10=MP5_TIP_JP.wav | |语音10=MP5_TIP_JP.wav | ||
|标题11=载入 | |标题11=载入 | ||
+ | |中文11=请稍等一下。 | ||
|日文11=ちょっとお待ちください。 | |日文11=ちょっとお待ちください。 | ||
− | | | + | |英文11= |
+ | |韩文11=잠시 기다려주세요. | ||
|语音11=MP5_LOADING_JP.wav | |语音11=MP5_LOADING_JP.wav | ||
第63行: | 第86行: | ||
|标题12=建造完成 | |标题12=建造完成 | ||
+ | |中文12=似乎是有新人加入啊。 | ||
|日文12=新しい娘が来たみたいですよ。 | |日文12=新しい娘が来たみたいですよ。 | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12=새로운 아이가 온 것 같아요. | ||
|语音12=MP5_BUILDOVER_JP.wav | |语音12=MP5_BUILDOVER_JP.wav | ||
|标题13=强化完成 | |标题13=强化完成 | ||
+ | |中文13=要是胸也能强化就好了…… | ||
|日文13=胸も成長すればいいんですが…… | |日文13=胸も成長すればいいんですが…… | ||
− | | | + | |英文13= |
+ | |韩文13=가슴도 성장하면 좋을 텐데... | ||
|语音13=MP5_FEED_JP.wav | |语音13=MP5_FEED_JP.wav | ||
|标题14=编制扩大 | |标题14=编制扩大 | ||
+ | |中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么! | ||
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。 | |日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。 | ||
− | | | + | |英文14= |
+ | |韩文14=편제확대요? 그럼 몸매도... 아, 아무것도 아니에요! | ||
|语音14=MP5_COMBINE_JP.wav | |语音14=MP5_COMBINE_JP.wav | ||
|标题15=修复 | |标题15=修复 | ||
+ | |中文15=抱歉……只能先休整一会儿了…… | ||
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ…… | |日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ…… | ||
− | | | + | |英文15= |
+ | |韩文15=죄송해요... 일단 정비할게요... | ||
|语音15=MP5_FIX_JP.wav | |语音15=MP5_FIX_JP.wav | ||
|标题16=部队编入 | |标题16=部队编入 | ||
+ | |中文16=我、我会加油的。 | ||
|日文16=が、頑張ります。 | |日文16=が、頑張ります。 | ||
− | | | + | |英文16= |
+ | |韩文16=히, 힘 낼게요! | ||
|语音16=MP5_FORMATION_JP.wav | |语音16=MP5_FORMATION_JP.wav | ||
|标题17=后勤出发 | |标题17=后勤出发 | ||
+ | |中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。 | ||
|日文17=えっと……では、行って参ります。 | |日文17=えっと……では、行って参ります。 | ||
− | | | + | |英文17= |
+ | |韩文17=저... 그럼 다녀오겠습니다. | ||
|语音17=MP5_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音17=MP5_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
|标题18=后勤归来 | |标题18=后勤归来 | ||
+ | |中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗? | ||
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません? | |日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません? | ||
− | | | + | |英文18= |
+ | |韩文18=다녀왔습니다. 저... 몸에 어디 변하지 않았나요? | ||
|语音18=MP5_OPERATIONOVER_JP.wav | |语音18=MP5_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
|标题19=自律作战 | |标题19=自律作战 | ||
+ | |中文19=这次的我,也要活跃一下了! | ||
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ! | |日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ! | ||
− | | | + | |英文19= |
+ | |韩文19=이번엔 저도 활약하겠어요! | ||
|语音19=MP5_BLACKACTION_JP.wav | |语音19=MP5_BLACKACTION_JP.wav | ||
第105行: | 第144行: | ||
|标题20=出击 | |标题20=出击 | ||
+ | |中文20=为了和平而战! | ||
|日文20=平和のために……戦います! | |日文20=平和のために……戦います! | ||
− | | | + | |英文20= |
+ | |韩文20=평화를 위해서 싸우겠어요! | ||
|语音20=MP5_GOATTACK_JP.wav | |语音20=MP5_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题21=遇敌 | |标题21=遇敌 | ||
+ | |中文21=该怎么办呢…… | ||
|日文21=ど、どうしよう…… | |日文21=ど、どうしよう…… | ||
− | | | + | |英文21= |
+ | |韩文21=어, 어떡하죠...? | ||
|语音21=MP5_MEET_JP.wav | |语音21=MP5_MEET_JP.wav | ||
|标题22=重创 | |标题22=重创 | ||
+ | |中文22=呀!真讨厌…… | ||
|日文22=やッ!もう……嫌です…… | |日文22=やッ!もう……嫌です…… | ||
− | | | + | |英文22= |
+ | |韩文22=꺄악! 정말 싫어요... | ||
|语音22=MP5_BREAK_JP.wav | |语音22=MP5_BREAK_JP.wav | ||
|标题23=胜利 | |标题23=胜利 | ||
+ | |中文23=呼……总算是赢了。 | ||
|日文23=ふぅ……なんとか勝ちました。 | |日文23=ふぅ……なんとか勝ちました。 | ||
− | | | + | |英文23= |
+ | |韩文23=휴우... 아무튼 이겼네요. | ||
|语音23=MP5_WIN_JP.wav | |语音23=MP5_WIN_JP.wav | ||
|标题24=撤退 | |标题24=撤退 | ||
+ | |中文24=果然我还是……不行啊。 | ||
|日文24=やっぱりわたし……ダメですね。 | |日文24=やっぱりわたし……ダメですね。 | ||
− | | | + | |英文24= |
+ | |韩文24=역시 난 무리였나 봐... | ||
|语音24=MP5_RETREAT_JP.wav | |语音24=MP5_RETREAT_JP.wav | ||
|标题25=进攻阵型 | |标题25=进攻阵型 | ||
+ | |中文25=切换到攻击阵型! | ||
|日文25=攻撃陣形に切り替えます! | |日文25=攻撃陣形に切り替えます! | ||
− | | | + | |英文25= |
+ | |韩文25=공격 진형으로 전환합니다! | ||
|语音25=MP5_ATTACK_JP.wav | |语音25=MP5_ATTACK_JP.wav | ||
|标题26=防御阵型 | |标题26=防御阵型 | ||
+ | |中文26=防御阵形……大家小心! | ||
|日文26=防御陣形です……皆さん気をつけてください! | |日文26=防御陣形です……皆さん気をつけてください! | ||
− | | | + | |英文26= |
+ | |韩文26=수비진형이에요! 모두 조심하세요! | ||
|语音26=MP5_DEFENSE_JP.wav | |语音26=MP5_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题27=技能1 | |标题27=技能1 | ||
+ | |中文27=预备……射击! | ||
|日文27=用意……撃って! | |日文27=用意……撃って! | ||
− | | | + | |英文27= |
+ | |韩文27=조준... 발사! | ||
|语音27=MP5_SKILL1_JP.wav | |语音27=MP5_SKILL1_JP.wav | ||
|标题28=技能2 | |标题28=技能2 | ||
+ | |中文28=对付这种敌人……我一个人就够了! | ||
|日文28=こんな敵……一人でも十分ですよ! | |日文28=こんな敵……一人でも十分ですよ! | ||
− | | | + | |英文28= |
+ | |韩文28=이런 적쯤 저 혼자서도 충분해요! | ||
|语音28=MP5_SKILL2_JP.wav | |语音28=MP5_SKILL2_JP.wav | ||
|标题29=技能3 | |标题29=技能3 | ||
+ | |中文29=那么……最后一击就交给我! | ||
|日文29=さあ……わたしがとどめを刺します! | |日文29=さあ……わたしがとどめを刺します! | ||
− | | | + | |英文29= |
+ | |韩文29=자, 제가 마무리하겠어요! | ||
|语音29=MP5_SKILL3_JP.wav | |语音29=MP5_SKILL3_JP.wav | ||
第162行: | 第221行: | ||
|标题1=笑 | |标题1=笑 | ||
+ | |中文1= | ||
|日文1= | |日文1= | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=MP5_MOOD1_JP.wav | |语音1=MP5_MOOD1_JP.wav | ||
|标题2=惊 | |标题2=惊 | ||
+ | |中文2= | ||
|日文2= | |日文2= | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2= | ||
|语音2=MP5_MOOD2_JP.wav | |语音2=MP5_MOOD2_JP.wav | ||
|标题3=失意 | |标题3=失意 | ||
+ | |中文3= | ||
|日文3= | |日文3= | ||
− | | | + | |英文3= |
+ | |韩文3= | ||
|语音3=MP5_LOWMOOD_JP.wav | |语音3=MP5_LOWMOOD_JP.wav | ||
|标题4=赞赏 | |标题4=赞赏 | ||
+ | |中文4= | ||
|日文4= | |日文4= | ||
− | | | + | |英文4= |
+ | |韩文4= | ||
|语音4=MP5_APPRECIATE_JP.wav | |语音4=MP5_APPRECIATE_JP.wav | ||
|标题5=附和 | |标题5=附和 | ||
+ | |中文5= | ||
|日文5= | |日文5= | ||
− | | | + | |英文5= |
+ | |韩文5= | ||
|语音5=MP5_AGREE_JP.wav | |语音5=MP5_AGREE_JP.wav | ||
|标题6=同意 | |标题6=同意 | ||
+ | |中文6= | ||
|日文6= | |日文6= | ||
− | | | + | |英文6= |
+ | |韩文6= | ||
|语音6=MP5_ACCEPT_JP.wav | |语音6=MP5_ACCEPT_JP.wav | ||
|标题7=共鸣 | |标题7=共鸣 | ||
+ | |中文7= | ||
|日文7= | |日文7= | ||
− | | | + | |英文7= |
+ | |韩文7= | ||
|语音7=MP5_FEELING_JP.wav | |语音7=MP5_FEELING_JP.wav | ||
第199行: | 第272行: | ||
|标题8=新年 | |标题8=新年 | ||
+ | |中文8=新的一年,希望胸能够成长…加油! | ||
|日文8=来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ! | |日文8=来年こそ、む、胸も成長できるように…頑張りますっ! | ||
− | | | + | |英文8=I hope my chest will grow this year... I'll do my best! |
+ | |韩文8=올해야말로 가... 가슴이 성장할 수 있도록 힘낼게요! | ||
|语音8=MP5_NEWYEAR_JP.wav | |语音8=MP5_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题9=情人节 | |标题9=情人节 | ||
+ | |中文9=做、做了点巧克力。要是不介意的请收下吧… | ||
|日文9=チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください… | |日文9=チョ、チョコレートを作りました。よかったら召し上がってください… | ||
− | | | + | |英文9=I-I made some chocolate. If you don't mind, please have some! |
+ | |韩文9=초, 초콜릿을 만들었어요. 괜찮으시다면 드셔보세요... | ||
|语音9=MP5_VALENTINE_JP.wav | |语音9=MP5_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题10=七夕 | |标题10=七夕 | ||
+ | |中文10=我的愿望当然是……不能告诉指挥官啦! | ||
|日文10=私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です! | |日文10=私のお願い事は、もちろん……う、指揮官様には内緒です! | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10=제 소원은 당연히... 지, 지휘관님껜 비밀이에요! | ||
|语音10=MP5_TANABATA_JP.wav | |语音10=MP5_TANABATA_JP.wav | ||
|标题11=万圣节 | |标题11=万圣节 | ||
+ | |中文11=指挥官,今天是我一年里最喜欢的一天!大家都会给我很多零食,嘿嘿。 | ||
|日文11=指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。 | |日文11=指揮官様、今日はわたしが一年で一番好きな日です!皆がいーっぱいお菓子をくれる日です、えへへっ。 | ||
− | | | + | |英文11=Commander, today is my favorite day of the entire year! Everyone gives me so many sweets, ehehe~ |
+ | |韩文11=지휘관님. 오늘은 제가 1년 중에서 가~장 좋아하는 날이에요! 모두가 잔~뜩 과자를 주는 날이에요! 에헤헷! | ||
|语音11=MP5_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音11=MP5_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题12=圣诞节 | |标题12=圣诞节 | ||
+ | |中文12=指挥官,圣诞快乐!今年圣诞老人也会来吗? | ||
|日文12=指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ? | |日文12=指揮官様、メリークリスマス!今年もサンタさんが来てくれるかなっ? | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12=지휘관님, 메리 크리스마스! 올해도 산타클로스가 올까요? | ||
|语音12=MP5_CHRISTMAS_JP.wav | |语音12=MP5_CHRISTMAS_JP.wav | ||
第231行: | 第314行: | ||
|标题1=游戏标题 | |标题1=游戏标题 | ||
+ | |中文1=少女前线 | ||
|日文1=ショウジョゼンセン | |日文1=ショウジョゼンセン | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=MP5Mod_TITLECALL_JP.wav | |语音1=MP5Mod_TITLECALL_JP.wav | ||
|标题2=问候 | |标题2=问候 | ||
+ | |中文2=今天也打起精神吧。 | ||
|日文2=今日も元気にいきましょう。 | |日文2=今日も元気にいきましょう。 | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2=오늘도 기운차게 가요! | ||
|语音2=MP5Mod_HELLO_JP.wav | |语音2=MP5Mod_HELLO_JP.wav | ||
|标题3=获得/自我介绍 | |标题3=获得/自我介绍 | ||
+ | |中文3=我已经不是小孩子了哦?所以啊,指挥官,再多依赖我一点也没问题的。 | ||
|日文3=わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。 | |日文3=わたしはもう子供じゃないですよ?だから指揮官様はもっとわたしを頼ってもいいんです。 | ||
− | | | + | |英文3=I'm no longer a child, alright? That's why, Commander, you can fully rely on me. |
+ | |韩文3=전 이제 어린애가 아니에요! 그러니까, 앞으로 제게 더 기대도 괜찮답니다, 지휘관님. | ||
|语音3=MP5Mod_GAIN_JP.wav | |语音3=MP5Mod_GAIN_JP.wav | ||
|标题4=交流1 | |标题4=交流1 | ||
+ | |中文4=有了披风应该会帅气一点吧?嘻嘻,我好歹也是个成熟的战士,战士是该有一件披风的。 | ||
|日文4=マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。 | |日文4=マントがあれば少しカッコよくなるのかなぁ?へへ、一応一人前の戦士だから、マントくらいは持つべきですよ。 | ||
− | | | + | |英文4=I look cooler with a cape, don't I? Heheh, I'm a seasoned warrior, after all, and a warrior should own a cape. |
+ | |韩文4=망토를 두르면 더 멋있어 보이겠죠? 헤헤, 저도 이제 어엿한 전사라고요. 전사에게 망토가 빠질 순 없잖아요. | ||
|语音4=MP5Mod_DIALOGUE1_JP.wav | |语音4=MP5Mod_DIALOGUE1_JP.wav | ||
|标题5=交流2 | |标题5=交流2 | ||
+ | |中文5=啊,给我的牛奶吗?谢谢指挥官……虽然我也不知道我现在还需不需要这些。 | ||
|日文5=え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。 | |日文5=え、このミルクをわたしに?ありがとう指揮官様……でも今のわたしに必要かどうかはわかりませんけど。 | ||
− | | | + | |英文5=Oh, milk for my breakfast? Danke, Commander...though I'm not sure if I still need it now. |
+ | |韩文5=앗, 우유인가요? 감사합니다, 지휘관님... 이제 와서 이게 필요할지는 모르겠지만요. | ||
|语音5=MP5Mod_DIALOGUE2_JP.wav | |语音5=MP5Mod_DIALOGUE2_JP.wav | ||
|标题6=交流3 | |标题6=交流3 | ||
+ | |中文6=战斗这种事情……从来都是毫无意义的吧?可是想要守护的东西,不战斗的话就守护不了…… | ||
|日文6=戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ…… | |日文6=戦いっていうのは……元々意味はないのでしょう?でも、何かを守るためには、やっぱり戦わなくちゃ…… | ||
− | | | + | |英文6=Fighting...has always been pointless, right? But you can't protect what you want to protect unless you fight... |
+ | |韩文6=싸움은 다 부질없는 짓이죠? 하지만, 무언가를 지키기 위해선 싸울 수밖에 없네요... | ||
|语音6=MP5Mod_DIALOGUE3_JP.wav | |语音6=MP5Mod_DIALOGUE3_JP.wav | ||
|标题7=交流4 | |标题7=交流4 | ||
+ | |中文7={{模糊|欸欸?!您怎么会拿到这个……我还是踩了梯子才放到书柜最上面的……干嘛啦!提前帮您准备生日礼物有什么好笑的地方啦!真是的,今天的家务就让您来做了!|}} | ||
|日文7={{模糊|ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!|}} | |日文7={{模糊|ええ?!どうしてそれを……わざわざハシゴ使って本棚の一番上に置いたのに……なによ!先に誕生日プレゼントを用意しただけなのになんで笑うんですか!もう、罰として今日の家事は指揮官様がやってください!|}} | ||
− | | | + | |英文7={{模糊|Huhhh?! How did you get this...? I even climbed a step ladder just to hide it on top of the bookcase... What?! What's so funny about preparing your birthday present beforehand?! Sheesh, you do the housework today!|}} |
+ | |韩文7={{模糊|아앗! 지휘관님이 어째서 그걸...!? 애써 사다리까지 가져와서 책장 꼭대기에 숨겨둔 건데... 우이씨, 왜요! 생일 선물을 미리 준비해둔 게 그렇게 웃겨요?! 몰라요, 오늘 집안일은 지휘관님이 다 하세요!|}} | ||
|语音7=MP5Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | |语音7=MP5Mod_DIALOGUEWEDDING_JP.wav | ||
|标题8=誓约 | |标题8=誓约 | ||
+ | |中文8={{模糊|指挥官,这个……真的要给我吗?<br>无论什么地方都很渺小的我,也可以陪在您的身边吗?…………嗯!我会的!|}} | ||
|日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}} | |日文8={{模糊|あら?指揮官様、これは…わたしに?<br>どこもかしこもちっちゃいわたしですが、おそばにいていいんですか?…ええ!そうします!|}} | ||
− | | | + | |英文8={{模糊|Ah, Commander? Is this...really for me?!<br>For someone like me who is insignificant in everything, can I really stay by your side? ......Yes, I will!|}} |
+ | |韩文8={{模糊|어라, 지휘관님?<br>이것은...저에게?! 여기저기 작은 저입니다만...곁에 있어도 괜찮은 건가요?<br>...네! 받들겠습니다!|}} | ||
|语音8=MP5Mod_SOULCONTRACT_JP.wav | |语音8=MP5Mod_SOULCONTRACT_JP.wav | ||
|标题9=口癖 | |标题9=口癖 | ||
+ | |中文9=虽然我看起来小小的,但不要放着我不管哦。 | ||
|日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。 | |日文9=小さなわたしですが、見捨てないでくださいね。 | ||
− | | | + | |英文9= |
+ | |韩文9=제가 비록 작아도 버려두지 말아주세요. | ||
|语音9=MP5Mod_PHRASE_JP.wav | |语音9=MP5Mod_PHRASE_JP.wav | ||
|标题10=提示 | |标题10=提示 | ||
+ | |中文10=你知道吗? | ||
|日文10=知ってますか? | |日文10=知ってますか? | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10=아시나요? | ||
|语音10=MP5Mod_TIP_JP.wav | |语音10=MP5Mod_TIP_JP.wav | ||
|标题11=载入 | |标题11=载入 | ||
+ | |中文11=请稍等一下。 | ||
|日文11=ちょっとお待ちください。 | |日文11=ちょっとお待ちください。 | ||
− | | | + | |英文11= |
+ | |韩文11=잠시 기다려주세요. | ||
|语音11=MP5Mod_LOADING_JP.wav | |语音11=MP5Mod_LOADING_JP.wav | ||
第288行: | 第393行: | ||
|标题12=建造完成 | |标题12=建造完成 | ||
+ | |中文12=是新成员吧?没关系,站在我身后好啦。 | ||
|日文12=新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。 | |日文12=新しい娘ですよね?大丈夫、わたしの後ろに立っていればいいよ。 | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12=새 멤버로군요? 괜찮아요, 제 뒤에 있으세요. | ||
|语音12=MP5Mod_BUILDOVER_JP.wav | |语音12=MP5Mod_BUILDOVER_JP.wav | ||
|标题13=强化完成 | |标题13=强化完成 | ||
+ | |中文13=远远不够呢,我还没有满足。 | ||
|日文13=まだまだ足りませんよ。私は満足してません。 | |日文13=まだまだ足りませんよ。私は満足してません。 | ||
− | | | + | |英文13= |
+ | |韩文13=아직 부족해요, 전 아직도 만족하지 못했어요! | ||
|语音13=MP5Mod_FEED_JP.wav | |语音13=MP5Mod_FEED_JP.wav | ||
|标题14=编制扩大 | |标题14=编制扩大 | ||
+ | |中文14=编制扩大?那……身体那边也……不!没什么! | ||
|日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。 | |日文14=編制拡大?ではボディのほうも……いえ、何でもありません。 | ||
− | | | + | |英文14= |
+ | |韩文14=편제확대요? 그럼 몸매도... 아, 아무것도 아니에요! | ||
|语音14=MP5Mod_COMBINE_JP.wav | |语音14=MP5Mod_COMBINE_JP.wav | ||
|标题15=修复 | |标题15=修复 | ||
+ | |中文15=抱歉……只能先休整一会儿了…… | ||
|日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ…… | |日文15=ごめんなさい……まずは調整しなきゃ…… | ||
− | | | + | |英文15= |
+ | |韩文15=죄송해요... 일단 정비할게요... | ||
|语音15=MP5Mod_FIX_JP.wav | |语音15=MP5Mod_FIX_JP.wav | ||
|标题16=部队编入 | |标题16=部队编入 | ||
+ | |中文16=大家,加油了! | ||
|日文16=みんな、頑張りましょう! | |日文16=みんな、頑張りましょう! | ||
− | | | + | |英文16= |
+ | |韩文16=모두 힘내자고요! | ||
|语音16=MP5Mod_FORMATION_JP.wav | |语音16=MP5Mod_FORMATION_JP.wav | ||
|标题17=后勤出发 | |标题17=后勤出发 | ||
+ | |中文17=嗯,就这样吧,我出发喽。 | ||
|日文17=えっと……では、行って参ります。 | |日文17=えっと……では、行って参ります。 | ||
− | | | + | |英文17= |
+ | |韩文17=저... 그럼 다녀오겠습니다. | ||
|语音17=MP5Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav | |语音17=MP5Mod_OPERATIONBEGIN_JP.wav | ||
|标题18=后勤归来 | |标题18=后勤归来 | ||
+ | |中文18=我回来啦。身体……什么变化都没有吗? | ||
|日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません? | |日文18=ただいま戻りました。わたしの体……何も変わってません? | ||
− | | | + | |英文18= |
+ | |韩文18=다녀왔습니다. 저... 몸에 어디 변하지 않았나요? | ||
|语音18=MP5Mod_OPERATIONOVER_JP.wav | |语音18=MP5Mod_OPERATIONOVER_JP.wav | ||
|标题19=自律作战 | |标题19=自律作战 | ||
+ | |中文19=这次的我,也要活跃一下了! | ||
|日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ! | |日文19=今回はわたし、活躍しちゃいますよ! | ||
− | | | + | |英文19= |
+ | |韩文19=이번엔 저도 활약하겠어요! | ||
|语音19=MP5Mod_BLACKACTION_JP.wav | |语音19=MP5Mod_BLACKACTION_JP.wav | ||
第330行: | 第451行: | ||
|标题20=出击 | |标题20=出击 | ||
+ | |中文20=清扫邪恶,出击! | ||
|日文20=悪を倒すために、出撃! | |日文20=悪を倒すために、出撃! | ||
− | | | + | |英文20= |
+ | |韩文20=악을 무찌르기 위해 출격! | ||
|语音20=MP5Mod_GOATTACK_JP.wav | |语音20=MP5Mod_GOATTACK_JP.wav | ||
|标题21=遇敌 | |标题21=遇敌 | ||
+ | |中文21=交给我好啦! | ||
|日文21=お任せください。 | |日文21=お任せください。 | ||
− | | | + | |英文21= |
+ | |韩文21=제게 맡겨주세요! | ||
|语音21=MP5Mod_MEET_JP.wav | |语音21=MP5Mod_MEET_JP.wav | ||
|标题22=重创 | |标题22=重创 | ||
+ | |中文22=抱歉……我还是先大家一步倒下了…… | ||
|日文22=ごめんなさい、また先に倒れちゃいました…… | |日文22=ごめんなさい、また先に倒れちゃいました…… | ||
− | | | + | |英文22= |
+ | |韩文22=죄송해요... 또 제가 먼저 쓰러졌어요... | ||
|语音22=MP5Mod_BREAK_JP.wav | |语音22=MP5Mod_BREAK_JP.wav | ||
|标题23=胜利 | |标题23=胜利 | ||
+ | |中文23=看吧!这就是训练成果的完美展示! | ||
|日文23=見てください!これこそ訓練の成果ですよ! | |日文23=見てください!これこそ訓練の成果ですよ! | ||
− | | | + | |英文23= |
+ | |韩文23=보세요! 이게 훈련의 성과라고요! | ||
|语音23=MP5Mod_WIN_JP.wav | |语音23=MP5Mod_WIN_JP.wav | ||
|标题24=撤退 | |标题24=撤退 | ||
+ | |中文24=呜……难道我真的……还不够好吗? | ||
|日文24=う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ? | |日文24=う……まさか……わたしが……まだまだ……足りない……かなぁ? | ||
− | | | + | |英文24= |
+ | |韩文24=으으... 설마 난 아직도 부족한 걸까...? | ||
|语音24=MP5Mod_RETREAT_JP.wav | |语音24=MP5Mod_RETREAT_JP.wav | ||
|标题25=进攻阵型 | |标题25=进攻阵型 | ||
+ | |中文25=要集中火力了哦! | ||
|日文25=火力を集中しますよ! | |日文25=火力を集中しますよ! | ||
− | | | + | |英文25= |
+ | |韩文25=화력을 집중하겠어요! | ||
|语音25=MP5Mod_ATTACK_JP.wav | |语音25=MP5Mod_ATTACK_JP.wav | ||
|标题26=防御阵型 | |标题26=防御阵型 | ||
+ | |中文26=我要好好抗住……! | ||
|日文26=しっかり持ちこたえなくちゃ……! | |日文26=しっかり持ちこたえなくちゃ……! | ||
− | | | + | |英文26= |
+ | |韩文26=제대로 버티지 않으면...! | ||
|语音26=MP5Mod_DEFENSE_JP.wav | |语音26=MP5Mod_DEFENSE_JP.wav | ||
|标题27=技能1 | |标题27=技能1 | ||
+ | |中文27=你们是突破不了的! | ||
|日文27=あなた達では突破できません! | |日文27=あなた達では突破できません! | ||
− | | | + | |英文27= |
+ | |韩文27=당신들은 지나갈 수 없어요! | ||
|语音27=MP5Mod_SKILL1_JP.wav | |语音27=MP5Mod_SKILL1_JP.wav | ||
|标题28=技能2 | |标题28=技能2 | ||
+ | |中文28=大家,趁现在! | ||
|日文28=みんな、今です! | |日文28=みんな、今です! | ||
− | | | + | |英文28= |
+ | |韩文28=모두 지금이에요! | ||
|语音28=MP5Mod_SKILL2_JP.wav | |语音28=MP5Mod_SKILL2_JP.wav | ||
|标题29=技能3 | |标题29=技能3 | ||
+ | |中文29=我一个人来守护就足够了! | ||
|日文29=わたし1人で十分ですよ! | |日文29=わたし1人で十分ですよ! | ||
− | | | + | |英文29= |
+ | |韩文29=저 혼자서도 충분해요! | ||
|语音29=MP5Mod_SKILL3_JP.wav | |语音29=MP5Mod_SKILL3_JP.wav | ||
第387行: | 第528行: | ||
|标题1=笑 | |标题1=笑 | ||
+ | |中文1= | ||
|日文1= | |日文1= | ||
− | | | + | |英文1= |
+ | |韩文1= | ||
|语音1=MP5Mod_MOOD1_JP.wav | |语音1=MP5Mod_MOOD1_JP.wav | ||
|标题2=惊 | |标题2=惊 | ||
+ | |中文2= | ||
|日文2= | |日文2= | ||
− | | | + | |英文2= |
+ | |韩文2= | ||
|语音2=MP5Mod_MOOD2_JP.wav | |语音2=MP5Mod_MOOD2_JP.wav | ||
|标题3=失意 | |标题3=失意 | ||
+ | |中文3= | ||
|日文3= | |日文3= | ||
− | | | + | |英文3= |
+ | |韩文3= | ||
|语音3=MP5Mod_LOWMOOD_JP.wav | |语音3=MP5Mod_LOWMOOD_JP.wav | ||
|标题4=赞赏 | |标题4=赞赏 | ||
+ | |中文4= | ||
|日文4= | |日文4= | ||
− | | | + | |英文4= |
+ | |韩文4= | ||
|语音4=MP5Mod_APPRECIATE_JP.wav | |语音4=MP5Mod_APPRECIATE_JP.wav | ||
|标题5=附和 | |标题5=附和 | ||
+ | |中文5= | ||
|日文5= | |日文5= | ||
− | | | + | |英文5= |
+ | |韩文5= | ||
|语音5=MP5Mod_AGREE_JP.wav | |语音5=MP5Mod_AGREE_JP.wav | ||
|标题6=同意 | |标题6=同意 | ||
+ | |中文6= | ||
|日文6= | |日文6= | ||
− | | | + | |英文6= |
+ | |韩文6= | ||
|语音6=MP5Mod_ACCEPT_JP.wav | |语音6=MP5Mod_ACCEPT_JP.wav | ||
|标题7=共鸣 | |标题7=共鸣 | ||
+ | |中文7= | ||
|日文7= | |日文7= | ||
− | | | + | |英文7= |
+ | |韩文7= | ||
|语音7=MP5Mod_FEELING_JP.wav | |语音7=MP5Mod_FEELING_JP.wav | ||
第424行: | 第579行: | ||
|标题8=新年 | |标题8=新年 | ||
+ | |中文8= | ||
|日文8= | |日文8= | ||
− | | | + | |英文8= |
+ | |韩文8= | ||
|语音8=MP5Mod_NEWYEAR_JP.wav | |语音8=MP5Mod_NEWYEAR_JP.wav | ||
|标题9=情人节 | |标题9=情人节 | ||
+ | |中文9= | ||
|日文9= | |日文9= | ||
− | | | + | |英文9= |
+ | |韩文9= | ||
|语音9=MP5Mod_VALENTINE_JP.wav | |语音9=MP5Mod_VALENTINE_JP.wav | ||
|标题10=七夕 | |标题10=七夕 | ||
+ | |中文10= | ||
|日文10= | |日文10= | ||
− | | | + | |英文10= |
+ | |韩文10= | ||
|语音10=MP5Mod_TANABATA_JP.wav | |语音10=MP5Mod_TANABATA_JP.wav | ||
|标题11=万圣节 | |标题11=万圣节 | ||
+ | |中文11= | ||
|日文11= | |日文11= | ||
− | | | + | |英文11= |
+ | |韩文11= | ||
|语音11=MP5Mod_ALLHALLOWS_JP.wav | |语音11=MP5Mod_ALLHALLOWS_JP.wav | ||
|标题12=圣诞节 | |标题12=圣诞节 | ||
+ | |中文12= | ||
|日文12= | |日文12= | ||
− | | | + | |英文12= |
+ | |韩文12= | ||
|语音12=MP5Mod_CHRISTMAS_JP.wav | |语音12=MP5Mod_CHRISTMAS_JP.wav | ||
}} | }} |
2021年11月1日 (一) 10:11的版本
简中
英文
韩文
默认语音
额外语音
心智升级默认语音
心智升级额外语音
宿舍语音 | ||
---|---|---|
笑 | ||
惊 | ||
失意 | ||
赞赏 | ||
附和 | ||
同意 | ||
共鸣 | ||
节日语音 | ||
新年 | ||
情人节 | ||
七夕 | ||
万圣节 | ||
圣诞节 |
宿舍语音 | ||
---|---|---|
笑 | ||
惊 | ||
失意 | ||
赞赏 | ||
附和 | ||
同意 | ||
共鸣 | ||
节日语音 | ||
新年 | ||
情人节 | ||
七夕 | ||
万圣节 | ||
圣诞节 | ||