交互语音
喂,磨磨蹭蹭的,上哪儿去了!
Oi, where the hell did you go? Dragging your feet and all that!
이봐, 늦었잖아. 어딜 어슬렁거리다 왔어?
我就是PM1910!干架的事千万记得叫上我啊!
I'm PM1910! Make sure you remember to call me out when it's time for a fight!
PM1910이다, 쌈박질할 일이 있으면 바로 날 부르라고!
有话就直说,别这么不干脆!
If you want to say something then say it, don't beat around the bush!
할 말 있으면 확실하게 말하라고, 확실하게.
虽然经常说起过去的事,但这不代表我是个守旧的人形,懂了吗?
I talk about the past a lot, but that doesn't mean I'm stuck in my ways, got that?
내가 옛날이야기를 자주 하지만 말이야, 그렇다고 신문물이 싫다는 건 아니야.
真够无聊的,来点刺激的音乐吧!
I'm so damn bored, put on some exciting music!
지루해 죽겠네, 좀 더 화끈한 음악을 틀자고!
喂,上车,我带你去兜兜风!紧张什么?我不是说过嘛,身后这个座位就归你了……来吧来吧,想去哪儿?
Oi, get on, I'm taking you on a ride! Why so nervous? I told you right, the seat behind me is yours... Come on, come on, where do you want to go today?
야, 어서 타, 한 바퀴 돌고오자고! 뭘 우물쭈물 거리는 건데? 말했잖아, 뒷좌석은 네 거라고... 그냥 타라니까, 어디 가고 싶은 곳 없어?
我不久前做了个梦,梦见的是一片树林。
虽然不知道为什么做了这样的梦,但你居然也在那片树林下,知道什么意思吗?
敢在我的梦里出现,今后可有你好果子吃了!
Not long ago, I had a dream. In that dream, I saw a forest.
While I don't know why I had a dream like that, I saw you in it too. Do you know what that means?
It means I'm going to beat the crap out of you for daring to show up in my dream!
최근에 꿈을 꿨는데, 내가 어떤 숲에 있었어.
왜 그런 꿈을 꿨는진 모르겠지만, 너도 그 숲에 있었어. 그게 무슨 뜻인지 알겠어?
함부로 내 꿈속에 나오고 말이야, 정말 간덩이가 부었구나, 앞으로 각오하라고!
听好了,照我说的做!
Listen up and do as I say!
잘 들어, 내 말대로 해라.
别发呆,快点!
Quit spacing out, hurry up!
멍때리지 말고 빨리 가자고!
培养语音
我对新来的没什么兴趣,自己去看吧!
I don't care about the newbie, go look yourself!
신참한테 흥미는 없어, 너 혼자서 보고 와.
这点好处完全不够意思嘛,再来啊!
It's good, but I barely felt that! Give me another!
이것밖에 없어? 좀 더 달라고.
这就对了,战争可从来不为弱者放松。
That's right, war has never gone easy on the weak.
그래야지, 전장에서 봐주는 사람은 없다고.
跟以前比,这点伤根本不算什么。
This is nothing compared to what happened in the past.
이 정도 상처쯤, 예전에 비하면 별것도 아니야.
给我腾出最好的进攻位置来!
Put me in the best attacking position!
공격하기 제일 좋은 자리를 내주라고!
这种小事就不能找别人吗?
Can't you find someone else to do this small potatoes stuff?
이딴 건 나 말고 딴 녀석을 찾아도 되잖아?
简直就像是散步,没有更刺激的行动吗!?
That was like a walk in the park, isn't there a more exciting op I could be on!?
완전 소풍인 것 같았네, 좀 더 자극적인 일은 없어?
那接下来就大闹一场吧!
Let's go make a mess of things!
날뛰어 볼까!
战斗语音
从格里芬到敌人的每片阵地,让他们为我的名字胆寒吧!
Let them fear our names from Griffin to every single enemy camp!
그리폰에서 적진까지 내 이름을 떨쳐주겠어!
可别在我过瘾之前败掉啊!
Don't you dare die before I've had my fun!
내가 만족하기 전에 뒤지지 말라고!
对面的混蛋有点东西,但接下来后悔也晚了!
Those bastards over there actually know a thing or two, but after this it'll be too late for them to regret it!
잘도 저질렀구나, 이제 후회해도 늦었어!
这点能耐还敢出来卖弄?
You're actually proud of that little bit of endurance?
겨우 그 정도로 전장에 나왔구나?
别以为这样就算完了!
Don't think it's over!
이걸로 끝날 줄 생각 말라고!
时机正好,给我闪开!
Just in time, now get out of my way!
지금이다, 다 비켜!
我以前经历过的比现在要绝望,都给我顶住!
I've been through more hopeless things than this, so hang in there, all of you!
이것보다 절망적인 상황도 봤어, 아직 버틸만해!
到垃圾场去后悔吧!
Go regret your choices in the scrapyard!
쓰레기장에서 후회하라고!
力量与荣耀!
Strength and honor!
힘과 영광을!