◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。
◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科
◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科
◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Icon Nyto Silver.png

“RPK-203/语音”的版本间的差异

来自少前百科GFwiki
跳转至: 导航搜索
(更新)
(更新)
第1行: 第1行:
<noinclude>
+
<noinclude>__NOTOC__{{#Widget:VoiceTableSwitch}}
 +
</noinclude><noinclude>
 
==默认语音==
 
==默认语音==
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
 
</noinclude>{{#invoke:VoiceTable|table|表格标题=默认语音
第6行: 第7行:
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=RPK203_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=RPK203_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?
+
|英文2=
 +
|韩文2=지휘관님... 모습을 보아하니, 저번에 드린 보고서는 충분히 소화하셨겠군요?
 
|语音2=RPK203_HELLO_JP.wav
 
|语音2=RPK203_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。
+
|英文3=
 +
|韩文3=RPK-203, 오늘부로 정식 입대합니다. 작전에 관한 경험을 모두와 공유할 수 있다면 대단히 영광이에요.
 
|语音3=RPK203_GAIN_JP.wav
 
|语音3=RPK203_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=指挥官的确如传闻一样,是位有魄力的领导者呢……各种意义上不计后果的那种,还想我说得更明白吗……以后您就知道了。
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=指挥官的确如传闻一样,是位有魄力的领导者呢……各种意义上不计后果的那种,还想我说得更明白吗……以后您就知道了。
+
|英文4=
 +
|韩文4=지휘관님은 소문대로 박력 있는 지도자시네요. 여러모로 뒷일을 따지지 않는 타입... 좀 더 자세히 말해달라고요? 차차 알게 되실 테니 기대하세요.
 
|语音4=RPK203_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=RPK203_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=我很憧憬格琳娜小姐,毕竟她书写报告的速度无人能出其右……您不希望我也向她看齐吗?
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=我很憧憬格琳娜小姐,毕竟她书写报告的速度无人能出其右……您不希望我也向她看齐吗?
+
|英文5=
 +
|韩文5=저는 카리나 씨가 엄청 존경스러워요. 보고서 쓰는 속도부터 그분을 따라갈 사람이 없잖아요? ...그건 보고 배울 게 아니라고요?
 
|语音5=RPK203_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=RPK203_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=工作时要打起十二分的精神,这可是基础中的基础,指挥官您更应该以身作则,把基地里的风气整顿好才对。
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=工作时要打起十二分的精神,这可是基础中的基础,指挥官您更应该以身作则,把基地里的风气整顿好才对。
+
|英文6=
 +
|韩文6=일할 때 정신을 바짝 차리는 건 가장 기본적인 마음가짐이죠. 특히, 지휘관님은 스스로 모범을 보이셔서 기지의 기강을 잡으셔야 해요.
 
|语音6=RPK203_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=RPK203_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|小熊玩偶已经在家里放不下了吗?没办法,最近大家看起来都很不错……也不尽然?唔,难道是我敏锐的视线被什么给影响了?|}}
 
|日文7={{模糊||||}}
 
|日文7={{模糊||||}}
|中文7={{模糊|小熊玩偶已经在家里放不下了吗?没办法,最近大家看起来都很不错……也不尽然?唔,难道是我敏锐的视线被什么给影响了?|}}
+
|英文7=
 +
|韩文7={{模糊|집에 더는 곰인형을 둘 곳이 없다고요? 하는 수 없죠. 모두 괜찮아 보이는데... 네? 다 그렇진 않다고요? 으음, 제 안목이 뭐에 영향이라도 받은 걸까요?|}}
 
|语音7=RPK203_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=RPK203_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,这是……必须亲手交给您的报告书。<br>比起惊讶,为什么不马上看看里面的内容呢?<br>要知道,这份报告书里所包含的,就是我的全部了。|}}
 
|日文8={{模糊||||}}
 
|日文8={{模糊||||}}
|中文8={{模糊|指挥官,这是……必须亲手交给您的报告书。<br>比起惊讶,为什么不马上看看里面的内容呢?<br>要知道,这份报告书里所包含的,就是我的全部了。|}}
+
|英文8=
 +
|韩文8={{模糊|지휘관님, 이건... 반드시 당신께 직접 드려야 하는 보고서입니다.<br>놀라는 건 나중으로 하고, 우선 내용물부터 확인하시지 그러세요?<br>명심하세요, 이 보고서에는 저의 모든 것이 담겼어요.|}}
 
|语音8=RPK203_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=RPK203_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=有些话不必当面说。
 
|日文9=
 
|日文9=
|中文9=有些话不必当面说。
+
|英文9=
 +
|韩文9=어떤 건 직접 말하지 않아도 돼요.
 
|语音9=RPK203_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=RPK203_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=为什么要送小熊玩偶?您不觉得憨态可掬的外貌下潜藏着未知的力量什么的,很让人兴奋吗?
 
|日文10=
 
|日文10=
|中文10=为什么要送小熊玩偶?您不觉得憨态可掬的外貌下潜藏着未知的力量什么的,很让人兴奋吗?
+
|英文10=
 +
|韩文10=왜 곰인형을 드리냐고요? 미련해 보이는 외모에 숨겨진 무시무시한 힘... 흥분되지 않나요?
 
|语音10=RPK203_TIP_JP.wav
 
|语音10=RPK203_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=只有细心的准备才能在任务中沉着应对一切突发情况。
 
|日文11=
 
|日文11=
|中文11=只有细心的准备才能在任务中沉着应对一切突发情况。
+
|英文11=
 +
|韩文11=세심하게 준비해야만, 임무 도중 어떠한 돌발상황에도 침착하게 대응할 수 있어요.
 
|语音11=RPK203_LOADING_JP.wav
 
|语音11=RPK203_LOADING_JP.wav
  
第63行: 第86行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。
 
|日文12=
 
|日文12=
|中文12=关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。
+
|英文12=
 +
|韩文12=신입의 상황은 보고서로 제출할게요.
 
|语音12=RPK203_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=RPK203_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=嗯,值得记录!
 
|日文13=
 
|日文13=
|中文13=嗯,值得记录!
+
|英文13=
 +
|韩文13=음, 기록할 만하네요!
 
|语音13=RPK203_FEED_JP.wav
 
|语音13=RPK203_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=这样一来,督促也会加倍哦。
 
|日文14=
 
|日文14=
|中文14=这样一来,督促也会加倍哦。
+
|英文14=
 +
|韩文14=이러면 훈계도 늘어나겠네요.
 
|语音14=RPK203_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=RPK203_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=希望能快点回到一线……
 
|日文15=
 
|日文15=
|中文15=希望能快点回到一线……
+
|英文15=
 +
|韩文15=빨리 최전선으로 돌아갈 수 있으면...
 
|语音15=RPK203_FIX_JP.wav
 
|语音15=RPK203_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=大家都已经到齐了吗?
 
|日文16=
 
|日文16=
|中文16=大家都已经到齐了吗?
+
|英文16=
 +
|韩文16=다 모였나요?
 
|语音16=RPK203_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=RPK203_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=我会尽最大努力带来收获的。
 
|日文17=
 
|日文17=
|中文17=我会尽最大努力带来收获的。
+
|英文17=
 +
|韩文17=수확을 거두기 위해 최선을 다하겠습니다.
 
|语音17=RPK203_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=RPK203_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=小队已经简单修整过了,随时可以再出发。
 
|日文18=
 
|日文18=
|中文18=小队已经简单修整过了,随时可以再出发。
+
|英文18=
 +
|韩文18=소대 모두 간단히 정비했습니다, 언제든지 재출발할 수 있어요.
 
|语音18=RPK203_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=RPK203_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=我会为您带来最好的成果。
 
|日文19=
 
|日文19=
|中文19=我会为您带来最好的成果。
+
|英文19=
 +
|韩文19=최고의 성과를 가져다 드릴게요.
 
|语音19=RPK203_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=RPK203_BLACKACTION_JP.wav
  
第105行: 第144行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。
 
|日文20=
 
|日文20=
|中文20=衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。
+
|英文20=
 +
|韩文20=이번 작전이 저희의 화려한 이력에 남을 기록이 되길 진심으로 기대할게요!
 
|语音20=RPK203_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=RPK203_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=保持队型,准备迎敌!
 
|日文21=
 
|日文21=
|中文21=保持队型,准备迎敌!
+
|英文21=
 +
|韩文21=대형 유지하고, 전투 준비!
 
|语音21=RPK203_MEET_JP.wav
 
|语音21=RPK203_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=这份耻辱,我会好好记下来的。
 
|日文22=
 
|日文22=
|中文22=这份耻辱,我会好好记下来的。
+
|英文22=
 +
|韩文22=이 굴욕... 확실하게 적어두겠어요.
 
|语音22=RPK203_BREAK_JP.wav
 
|语音22=RPK203_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=看来报告书可以先压一压了。
 
|日文23=
 
|日文23=
|中文23=看来报告书可以先压一压了。
+
|英文23=
 +
|韩文23=보고서를 잠시 미뤄도 되겠군요.
 
|语音23=RPK203_WIN_JP.wav
 
|语音23=RPK203_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=是时候准备一份检讨书了。
 
|日文24=
 
|日文24=
|中文24=是时候准备一份检讨书了。
+
|英文24=
 +
|韩文24=시말서를 준비해야겠군요...
 
|语音24=RPK203_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=RPK203_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!
 
|日文25=
 
|日文25=
|中文25=激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!
+
|英文25=
 +
|韩文25=본격적인 싸움은 이제 겨우 시작이에요, 한눈팔지 마세요!
 
|语音25=RPK203_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=RPK203_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=不计代价,也要坚守到最后!
 
|日文26=
 
|日文26=
|中文26=不计代价,也要坚守到最后!
+
|英文26=
 +
|韩文26=대가 불문하고 마지막까지 버티세요!
 
|语音26=RPK203_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=RPK203_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=简单压制!
 
|日文27=
 
|日文27=
|中文27=简单压制!
+
|英文27=
 +
|韩文27=간단하게 제압!
 
|语音27=RPK203_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=RPK203_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=休想得逞!
 
|日文28=
 
|日文28=
|中文28=休想得逞!
+
|英文28=
 +
|韩文28=마음대로 두지 않아요!
 
|语音28=RPK203_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=RPK203_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=好好铭记这份教训吧!
 
|日文29=
 
|日文29=
|中文29=好好铭记这份教训吧!
+
|英文29=
 +
|韩文29=교훈을 뼈에 새기도록 하세요!
 
|语音29=RPK203_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=RPK203_SKILL3_JP.wav
  
第162行: 第221行:
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=
 
|日文1=
 
|日文1=
|中文1=
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=RPK203_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=RPK203_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=RPK203_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=RPK203_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=RPK203_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=RPK203_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=RPK203_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=RPK203_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=RPK203_AGREE_JP.wav
 
|语音5=RPK203_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=RPK203_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=RPK203_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=RPK203_FEELING_JP.wav
 
|语音7=RPK203_FEELING_JP.wav
  
第199行: 第272行:
  
 
|标题8=新年
 
|标题8=新年
 +
|中文8=一切都会重新开始什么的只是一种美好的愿望,请从实际出发。我们堆积到现在的工作已经容不得懈怠了,继续拖下去的话,请当心收到可怕的小熊哟。
 
|日文8=
 
|日文8=
|中文8=一切都会重新开始什么的只是一种美好的愿望,请从实际出发。我们堆积到现在的工作已经容不得懈怠了,继续拖下去的话,请当心收到可怕的小熊哟。
+
|英文8=
 +
|韩文8=뭐든지 "새롭게 다시 시작한다"는 건 말만 번지르르한 소망일 뿐이에요. 현실은 어떻죠? 지금 쌓인 업무만으로도 쉴 틈이 없잖아요. 계속 질질 끄시면 무시무시한 곰돌이를 받을 줄 아세요.
 
|语音8=RPK203_NEWYEAR_JP.wav
 
|语音8=RPK203_NEWYEAR_JP.wav
  
 
|标题9=情人节
 
|标题9=情人节
 +
|中文9=“巧克力做的报告书”?我当然不会做这种东西,但“巧克力和报告书”已经在您的案头上翘盼已久了,您可要好好收下。
 
|日文9=
 
|日文9=
|中文9=“巧克力做的报告书”?我当然不会做这种东西,但“巧克力和报告书”已经在您的案头上翘盼已久了,您可要好好收下。
+
|英文9=
 +
|韩文9=초콜릿인 보고서요...? 그런 건 만들 줄 몰라요. 대신 "초콜릿과 보고서"는 한참 전에 탁상에 뒀으니 확인해 주세요.
 
|语音9=RPK203_VALENTINE_JP.wav
 
|语音9=RPK203_VALENTINE_JP.wav
  
 
|标题10=七夕
 
|标题10=七夕
 +
|中文10=希望大家勉力向上,是我最大的心愿。希望您能成为我心目中的优秀指挥官……就得看您后续的表现了。
 
|日文10=
 
|日文10=
|中文10=希望大家勉力向上,是我最大的心愿。希望您能成为我心目中的优秀指挥官……就得看您后续的表现了。
+
|英文10=
 +
|韩文10=제 가장 큰 소원은 모두가 향상심을 가지는 거예요. 당신이 제가 바라는 훌륭한 지휘관이 되실지는... 다 이후 행실에 달렸답니다.
 
|语音10=RPK203_TANABATA_JP.wav
 
|语音10=RPK203_TANABATA_JP.wav
  
 
|标题11=万圣节
 
|标题11=万圣节
 +
|中文11=关于扮成小熊玩偶的模样去发糖这个任务,当然是由您来担当了,孩子们一定会很喜欢的。
 
|日文11=
 
|日文11=
|中文11=关于扮成小熊玩偶的模样去发糖这个任务,当然是由您来担当了,孩子们一定会很喜欢的。
+
|英文11=
 +
|韩文11=곰인형 분장으로 사탕을 나눠주는 임무는 당연히 지휘관님이 맡으셔야죠, 분명 모두가 좋아할 거예요.
 
|语音11=RPK203_ALLHALLOWS_JP.wav
 
|语音11=RPK203_ALLHALLOWS_JP.wav
  
 
|标题12=圣诞节
 
|标题12=圣诞节
 +
|中文12=要给我圣诞礼物吗?那么小熊玩偶就好……请不用担心,如果最后没有送这样的礼物,我反而会很苦恼呢。
 
|日文12=
 
|日文12=
|中文12=要给我圣诞礼物吗?那么小熊玩偶就好……请不用担心,如果最后没有送这样的礼物,我反而会很苦恼呢。
+
|英文12=
 +
|韩文12=제게 크리스마스 선물이요? 그럼... 곰인형이 좋아요. 아뇨, 그걸로 충분해요. 오히려 다른 거면 머리만 아플 거예요.
 
|语音12=RPK203_CHRISTMAS_JP.wav
 
|语音12=RPK203_CHRISTMAS_JP.wav
  
第231行: 第314行:
  
 
|标题1=游戏标题
 
|标题1=游戏标题
 +
|中文1=少女前线
 
|日文1=ショウジョゼンセン
 
|日文1=ショウジョゼンセン
|中文1=少女前线
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=RPK203_0_TITLECALL_JP.wav
 
|语音1=RPK203_0_TITLECALL_JP.wav
  
 
|标题2=问候
 
|标题2=问候
 +
|中文2=—指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=—指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?
+
|英文2=
 +
|韩文2=지휘관님... 모습을 보아하니, 저번에 드린 보고서는 충분히 소화하셨겠군요?
 
|语音2=RPK203_0_HELLO_JP.wav
 
|语音2=RPK203_0_HELLO_JP.wav
  
 
|标题3=获得/自我介绍
 
|标题3=获得/自我介绍
 +
|中文3=—RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=—RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。
+
|英文3=
 +
|韩文3=RPK-203, 오늘부로 정식 입대합니다. 작전에 관한 경험을 모두와 공유할 수 있다면 대단히 영광이에요.
 
|语音3=RPK203_0_GAIN_JP.wav
 
|语音3=RPK203_0_GAIN_JP.wav
  
 
|标题4=交流1
 
|标题4=交流1
 +
|中文4=我知道我还小,力量不足,但我想尽力地做好交到我手上的事,不留下太多的遗憾。
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=我知道我还小,力量不足,但我想尽力地做好交到我手上的事,不留下太多的遗憾。
+
|英文4=
 +
|韩文4=제가 아직 어리고 힘이 부족하단 건 알아요. 그래도 아쉬움 없도록, 최선을 다해 제가 맡은 일을 하고 싶어요.
 
|语音4=RPK203_0_DIALOGUE1_JP.wav
 
|语音4=RPK203_0_DIALOGUE1_JP.wav
  
 
|标题5=交流2
 
|标题5=交流2
 +
|中文5=指挥官!再这么做的话我要生气了!我真的要生气了!熊熊,帮我揍指挥官!
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=指挥官!再这么做的话我要生气了!我真的要生气了,熊熊,帮我揍指挥官!
+
|英文5=
 +
|韩文5=지휘관님! 자꾸 그러면 화낼 거예요! 정말 화낼 거라고요! 곰돌아, 지휘관님 혼내 줘!
 
|语音5=RPK203_0_DIALOGUE2_JP.wav
 
|语音5=RPK203_0_DIALOGUE2_JP.wav
  
 
|标题6=交流3
 
|标题6=交流3
 +
|中文6=嗯……今天的工作日志也写好了。已经攒了这么多本,指挥官您看,这些、这些还有这些,以后都是珍贵的记录呢!
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=嗯……今天的工作日志也写好了。已经攒了这么多本,指挥官你看,这些、这些还有这些,以后都是珍贵的记录呢!
+
|英文6=
 +
|韩文6=음... 오늘 작업 일지도 다 썼어요. 이렇게나 많이 쌓였는데 보세요, 이거랑, 또 저거랑... 다 나중에 중요한 기록이 될 거예요!
 
|语音6=RPK203_0_DIALOGUE3_JP.wav
 
|语音6=RPK203_0_DIALOGUE3_JP.wav
  
 
|标题7=交流4
 
|标题7=交流4
 +
|中文7={{模糊|被大大小小的熊熊们包围,还有指挥官在旁边,简直就是童话一样呀……不行,我怎么可以走神!认真起来,RPK203,工作还没结束呢!|}}
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7={{模糊|被大大小小的熊熊们包围,还有指挥官在旁边,简直就是童话一样呀。……不行,我怎么可以走神!认真起来,RPK203,工作还没结束呢!|}}
+
|英文7=
 +
|韩文7={{模糊|크고 작은 곰돌이들한테 둘러싸이고 지휘관님도 곁에 있으니까, 마치 동화 이야기 같아... 앗, 멍때리면 안 되지! 정신 차려 RPK-203, 일 아직 안 끝났어!|}}
 
|语音7=RPK203_0_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
 
|语音7=RPK203_0_DIALOGUEWEDDING_JP.wav
  
 
|标题8=誓约
 
|标题8=誓约
 +
|中文8={{模糊|指挥官,我和熊熊都很喜欢你。<br>你想和我们一直在一起吗?<br>那就牵好我的手,不要迷路哦。|}}
 
|日文8=
 
|日文8=
|中文8={{模糊|指挥官,我和熊熊都很喜欢你。<br>你想和我们一直在一起吗?<br>那就牵好我的手,不要迷路哦。|}}
+
|英文8=
 +
|韩文8={{模糊|지휘관님, 저도 곰돌이도 지휘관님을 좋아해요.<br>지휘관님은 저희랑 같이 있고 싶나요?<br>그럼, 길 안 잃어버리게 손을 꼭 잡으세요.|}}
 
|语音8=RPK203_0_SOULCONTRACT_JP.wav
 
|语音8=RPK203_0_SOULCONTRACT_JP.wav
  
 
|标题9=口癖
 
|标题9=口癖
 +
|中文9=—有些话不必当面说。
 
|日文9=
 
|日文9=
|中文9=—有些话不必当面说。
+
|英文9=
 +
|韩文9=어떤 건 직접 말하지 않아도 돼요.
 
|语音9=RPK203_0_PHRASE_JP.wav
 
|语音9=RPK203_0_PHRASE_JP.wav
  
 
|标题10=提示
 
|标题10=提示
 +
|中文10=全都要记下的话,本子装不下呀……
 
|日文10=
 
|日文10=
|中文10=全都要记下的话,本子装不下呀……
+
|英文10=
 +
|韩文10=다 적기엔 공책이 모자라요...
 
|语音10=RPK203_0_TIP_JP.wav
 
|语音10=RPK203_0_TIP_JP.wav
  
 
|标题11=载入
 
|标题11=载入
 +
|中文11=呼、呼……小熊,再跑快些!
 
|日文11=
 
|日文11=
|中文11=呼、呼……小熊,再跑快些!
+
|英文11=
 +
|韩文11=헉... 헉... 곰돌아, 더 빨리 달려!
 
|语音11=RPK203_0_LOADING_JP.wav
 
|语音11=RPK203_0_LOADING_JP.wav
  
第288行: 第393行:
  
 
|标题12=建造完成
 
|标题12=建造完成
 +
|中文12=—关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。
 
|日文12=
 
|日文12=
|中文12=—关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。
+
|英文12=
 +
|韩文12=신입의 상황은 보고서로 제출할게요.
 
|语音12=RPK203_0_BUILDOVER_JP.wav
 
|语音12=RPK203_0_BUILDOVER_JP.wav
  
 
|标题13=强化完成
 
|标题13=强化完成
 +
|中文13=—嗯,值得记录!
 
|日文13=
 
|日文13=
|中文13=—嗯,值得记录!
+
|英文13=
 +
|韩文13=음, 기록할 만하네요!
 
|语音13=RPK203_0_FEED_JP.wav
 
|语音13=RPK203_0_FEED_JP.wav
  
 
|标题14=编制扩大
 
|标题14=编制扩大
 +
|中文14=—这样一来,督促也会加倍哦。
 
|日文14=
 
|日文14=
|中文14=—这样一来,督促也会加倍哦。
+
|英文14=
 +
|韩文14=이러면 훈계도 늘어나겠네요.
 
|语音14=RPK203_0_COMBINE_JP.wav
 
|语音14=RPK203_0_COMBINE_JP.wav
  
 
|标题15=修复
 
|标题15=修复
 +
|中文15=指挥官,我什么时候能回去和您一起工作呀?
 
|日文15=
 
|日文15=
|中文15=指挥官,我什么时候能回去和你一起工作呀?
+
|英文15=
 +
|韩文15=지휘관님, 언제 다시 지휘관님과 일할 수 있나요?
 
|语音15=RPK203_0_FIX_JP.wav
 
|语音15=RPK203_0_FIX_JP.wav
  
 
|标题16=部队编入
 
|标题16=部队编入
 +
|中文16=我到了!大家都在吗,不可以迟到哦!
 
|日文16=
 
|日文16=
|中文16=我到了!大家都在吗,不可以迟到哦!
+
|英文16=
 +
|韩文16=도착했어요! 모두 모였나요? 지각하면 안 돼요!
 
|语音16=RPK203_0_FORMATION_JP.wav
 
|语音16=RPK203_0_FORMATION_JP.wav
  
 
|标题17=后勤出发
 
|标题17=后勤出发
 +
|中文17=—我会尽最大努力带来收获的。
 
|日文17=
 
|日文17=
|中文17=—我会尽最大努力带来收获的。
+
|英文17=
 +
|韩文17=수확을 거두기 위해 최선을 다하겠습니다.
 
|语音17=RPK203_0_OPERATIONBEGIN_JP.wav
 
|语音17=RPK203_0_OPERATIONBEGIN_JP.wav
  
 
|标题18=后勤归来
 
|标题18=后勤归来
 +
|中文18=—小队已经简单修整过了,随时可以再出发。
 
|日文18=
 
|日文18=
|中文18=—小队已经简单修整过了,随时可以再出发。
+
|英文18=
 +
|韩文18=소대 모두 간단히 정비했습니다, 언제든지 재출발할 수 있어요.
 
|语音18=RPK203_0_OPERATIONOVER_JP.wav
 
|语音18=RPK203_0_OPERATIONOVER_JP.wav
  
 
|标题19=自律作战
 
|标题19=自律作战
 +
|中文19=—我会为您带来最好的成果。
 
|日文19=
 
|日文19=
|中文19=—我会为您带来最好的成果。
+
|英文19=
 +
|韩文19=최고의 성과를 가져다 드릴게요.
 
|语音19=RPK203_0_BLACKACTION_JP.wav
 
|语音19=RPK203_0_BLACKACTION_JP.wav
  
第330行: 第451行:
  
 
|标题20=出击
 
|标题20=出击
 +
|中文20=—衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。
 
|日文20=
 
|日文20=
|中文20=—衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。
+
|英文20=
 +
|韩文20=이번 작전이 저희의 화려한 이력에 남을 기록이 되길 진심으로 기대할게요!
 
|语音20=RPK203_0_GOATTACK_JP.wav
 
|语音20=RPK203_0_GOATTACK_JP.wav
  
 
|标题21=遇敌
 
|标题21=遇敌
 +
|中文21=—保持队型,准备迎敌!
 
|日文21=
 
|日文21=
|中文21=—保持队型,准备迎敌!
+
|英文21=
 +
|韩文21=대형 유지하고, 전투 준비!
 
|语音21=RPK203_0_MEET_JP.wav
 
|语音21=RPK203_0_MEET_JP.wav
  
 
|标题22=重创
 
|标题22=重创
 +
|中文22=呜呜,对不起,我是坏孩子,我会改好的……谁来救救我……
 
|日文22=
 
|日文22=
|中文22=呜呜,对不起,我是坏孩子,我会改好的……谁来救救我……
+
|英文22=
 +
|韩文22=으으... 죄송해요, 제가 잘못했어요, 나쁜 버릇 고칠게요, 제발 구해 주세요...
 
|语音22=RPK203_0_BREAK_JP.wav
 
|语音22=RPK203_0_BREAK_JP.wav
  
 
|标题23=胜利
 
|标题23=胜利
 +
|中文23=—看来报告书可以先压一压了。
 
|日文23=
 
|日文23=
|中文23=—看来报告书可以先压一压了。
+
|英文23=
 +
|韩文23=보고서를 잠시 미뤄도 되겠군요.
 
|语音23=RPK203_0_WIN_JP.wav
 
|语音23=RPK203_0_WIN_JP.wav
  
 
|标题24=撤退
 
|标题24=撤退
 +
|中文24=—是时候准备一份检讨书了。
 
|日文24=
 
|日文24=
|中文24=—是时候准备一份检讨书了。
+
|英文24=
 +
|韩文24=시말서를 준비해야겠군요...
 
|语音24=RPK203_0_RETREAT_JP.wav
 
|语音24=RPK203_0_RETREAT_JP.wav
  
 
|标题25=进攻阵型
 
|标题25=进攻阵型
 +
|中文25=—激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!
 
|日文25=
 
|日文25=
|中文25=—激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!
+
|英文25=
 +
|韩文25=본격적인 싸움은 이제 겨우 시작이에요, 한눈팔지 마세요!
 
|语音25=RPK203_0_ATTACK_JP.wav
 
|语音25=RPK203_0_ATTACK_JP.wav
  
 
|标题26=防御阵型
 
|标题26=防御阵型
 +
|中文26=—不计代价,也要坚守到最后!
 
|日文26=
 
|日文26=
|中文26=—不计代价,也要坚守到最后!
+
|英文26=
 +
|韩文26=대가 불문하고 마지막까지 버티세요!
 
|语音26=RPK203_0_DEFENSE_JP.wav
 
|语音26=RPK203_0_DEFENSE_JP.wav
  
 
|标题27=技能1
 
|标题27=技能1
 +
|中文27=坏孩子要挨打!
 
|日文27=
 
|日文27=
|中文27=坏孩子要挨打!
+
|英文27=
 +
|韩文27=나쁜 아인 맞아야 돼!
 
|语音27=RPK203_0_SKILL1_JP.wav
 
|语音27=RPK203_0_SKILL1_JP.wav
  
 
|标题28=技能2
 
|标题28=技能2
 +
|中文28=熊熊,我们上!
 
|日文28=
 
|日文28=
|中文28=熊熊,我们上!
+
|英文28=
 +
|韩文28=곰돌아, 가자!
 
|语音28=RPK203_0_SKILL2_JP.wav
 
|语音28=RPK203_0_SKILL2_JP.wav
  
 
|标题29=技能3
 
|标题29=技能3
 +
|中文29=听我说话呀!
 
|日文29=
 
|日文29=
|中文29=听我说话呀!
+
|英文29=
 +
|韩文29=제 말 좀 들으라고요!
 
|语音29=RPK203_0_SKILL3_JP.wav
 
|语音29=RPK203_0_SKILL3_JP.wav
  
第387行: 第528行:
  
 
|标题1=笑
 
|标题1=笑
 +
|中文1=
 
|日文1=
 
|日文1=
|中文1=
+
|英文1=
 +
|韩文1=
 
|语音1=RPK203_0_MOOD1_JP.wav
 
|语音1=RPK203_0_MOOD1_JP.wav
  
 
|标题2=惊
 
|标题2=惊
 +
|中文2=
 
|日文2=
 
|日文2=
|中文2=
+
|英文2=
 +
|韩文2=
 
|语音2=RPK203_0_MOOD2_JP.wav
 
|语音2=RPK203_0_MOOD2_JP.wav
  
 
|标题3=失意
 
|标题3=失意
 +
|中文3=
 
|日文3=
 
|日文3=
|中文3=
+
|英文3=
 +
|韩文3=
 
|语音3=RPK203_0_LOWMOOD_JP.wav
 
|语音3=RPK203_0_LOWMOOD_JP.wav
  
 
|标题4=赞赏
 
|标题4=赞赏
 +
|中文4=
 
|日文4=
 
|日文4=
|中文4=
+
|英文4=
 +
|韩文4=
 
|语音4=RPK203_0_APPRECIATE_JP.wav
 
|语音4=RPK203_0_APPRECIATE_JP.wav
  
 
|标题5=附和
 
|标题5=附和
 +
|中文5=
 
|日文5=
 
|日文5=
|中文5=
+
|英文5=
 +
|韩文5=
 
|语音5=RPK203_0_AGREE_JP.wav
 
|语音5=RPK203_0_AGREE_JP.wav
  
 
|标题6=同意
 
|标题6=同意
 +
|中文6=
 
|日文6=
 
|日文6=
|中文6=
+
|英文6=
 +
|韩文6=
 
|语音6=RPK203_0_ACCEPT_JP.wav
 
|语音6=RPK203_0_ACCEPT_JP.wav
  
 
|标题7=共鸣
 
|标题7=共鸣
 +
|中文7=
 
|日文7=
 
|日文7=
|中文7=
+
|英文7=
 +
|韩文7=
 
|语音7=RPK203_0_FEELING_JP.wav
 
|语音7=RPK203_0_FEELING_JP.wav
  
 
}}
 
}}

2021年11月1日 (一) 10:20的版本

简中
英文
韩文

默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?

获得/自我介绍

RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。

交流1

指挥官的确如传闻一样,是位有魄力的领导者呢……各种意义上不计后果的那种,还想我说得更明白吗……以后您就知道了。

交流2

我很憧憬格琳娜小姐,毕竟她书写报告的速度无人能出其右……您不希望我也向她看齐吗?

交流3

工作时要打起十二分的精神,这可是基础中的基础,指挥官您更应该以身作则,把基地里的风气整顿好才对。

交流4

小熊玩偶已经在家里放不下了吗?没办法,最近大家看起来都很不错……也不尽然?唔,难道是我敏锐的视线被什么给影响了?

誓约

指挥官,这是……必须亲手交给您的报告书。
比起惊讶,为什么不马上看看里面的内容呢?
要知道,这份报告书里所包含的,就是我的全部了。

口癖

有些话不必当面说。

提示

为什么要送小熊玩偶?您不觉得憨态可掬的外貌下潜藏着未知的力量什么的,很让人兴奋吗?

载入

只有细心的准备才能在任务中沉着应对一切突发情况。

培养语音
建造完成

关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。

强化完成

嗯,值得记录!

编制扩大

这样一来,督促也会加倍哦。

修复

希望能快点回到一线……

部队编入

大家都已经到齐了吗?

后勤出发

我会尽最大努力带来收获的。

后勤归来

小队已经简单修整过了,随时可以再出发。

自律作战

我会为您带来最好的成果。

战斗语音
出击

衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。

遇敌

保持队型,准备迎敌!

重创

这份耻辱,我会好好记下来的。

胜利

看来报告书可以先压一压了。

撤退

是时候准备一份检讨书了。

进攻阵型

激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!

防御阵型

不计代价,也要坚守到最后!

技能1

简单压制!

技能2

休想得逞!

技能3

好好铭记这份教训吧!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?

获得/自我介绍

RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。

交流1

指挥官的确如传闻一样,是位有魄力的领导者呢……各种意义上不计后果的那种,还想我说得更明白吗……以后您就知道了。

交流2

我很憧憬格琳娜小姐,毕竟她书写报告的速度无人能出其右……您不希望我也向她看齐吗?

交流3

工作时要打起十二分的精神,这可是基础中的基础,指挥官您更应该以身作则,把基地里的风气整顿好才对。

交流4

小熊玩偶已经在家里放不下了吗?没办法,最近大家看起来都很不错……也不尽然?唔,难道是我敏锐的视线被什么给影响了?

誓约

指挥官,这是……必须亲手交给您的报告书。
比起惊讶,为什么不马上看看里面的内容呢?
要知道,这份报告书里所包含的,就是我的全部了。

口癖

有些话不必当面说。

提示

为什么要送小熊玩偶?您不觉得憨态可掬的外貌下潜藏着未知的力量什么的,很让人兴奋吗?

载入

只有细心的准备才能在任务中沉着应对一切突发情况。

培养语音
建造完成

关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。

强化完成

嗯,值得记录!

编制扩大

这样一来,督促也会加倍哦。

修复

希望能快点回到一线……

部队编入

大家都已经到齐了吗?

后勤出发

我会尽最大努力带来收获的。

后勤归来

小队已经简单修整过了,随时可以再出发。

自律作战

我会为您带来最好的成果。

战斗语音
出击

衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。

遇敌

保持队型,准备迎敌!

重创

这份耻辱,我会好好记下来的。

胜利

看来报告书可以先压一压了。

撤退

是时候准备一份检讨书了。

进攻阵型

激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!

防御阵型

不计代价,也要坚守到最后!

技能1

简单压制!

技能2

休想得逞!

技能3

好好铭记这份教训吧!

额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
节日语音
新年

一切都会重新开始什么的只是一种美好的愿望,请从实际出发。我们堆积到现在的工作已经容不得懈怠了,继续拖下去的话,请当心收到可怕的小熊哟。

情人节

“巧克力做的报告书”?我当然不会做这种东西,但“巧克力和报告书”已经在您的案头上翘盼已久了,您可要好好收下。

七夕

希望大家勉力向上,是我最大的心愿。希望您能成为我心目中的优秀指挥官……就得看您后续的表现了。

万圣节

关于扮成小熊玩偶的模样去发糖这个任务,当然是由您来担当了,孩子们一定会很喜欢的。

圣诞节

要给我圣诞礼物吗?那么小熊玩偶就好……请不用担心,如果最后没有送这样的礼物,我反而会很苦恼呢。

宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣

节日语音
新年

一切都会重新开始什么的只是一种美好的愿望,请从实际出发。我们堆积到现在的工作已经容不得懈怠了,继续拖下去的话,请当心收到可怕的小熊哟。

情人节

“巧克力做的报告书”?我当然不会做这种东西,但“巧克力和报告书”已经在您的案头上翘盼已久了,您可要好好收下。

七夕

希望大家勉力向上,是我最大的心愿。希望您能成为我心目中的优秀指挥官……就得看您后续的表现了。

万圣节

关于扮成小熊玩偶的模样去发糖这个任务,当然是由您来担当了,孩子们一定会很喜欢的。

圣诞节

要给我圣诞礼物吗?那么小熊玩偶就好……请不用担心,如果最后没有送这样的礼物,我反而会很苦恼呢。

儿童节版默认语音

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

—指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?

获得/自我介绍

—RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。

交流1

我知道我还小,力量不足,但我想尽力地做好交到我手上的事,不留下太多的遗憾。

交流2

指挥官!再这么做的话我要生气了!我真的要生气了!熊熊,帮我揍指挥官!

交流3

嗯……今天的工作日志也写好了。已经攒了这么多本,指挥官您看,这些、这些还有这些,以后都是珍贵的记录呢!

交流4

被大大小小的熊熊们包围,还有指挥官在旁边,简直就是童话一样呀……不行,我怎么可以走神!认真起来,RPK203,工作还没结束呢!

誓约

指挥官,我和熊熊都很喜欢你。
你想和我们一直在一起吗?
那就牵好我的手,不要迷路哦。

口癖

—有些话不必当面说。

提示

全都要记下的话,本子装不下呀……

载入

呼、呼……小熊,再跑快些!

培养语音
建造完成

—关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。

强化完成

—嗯,值得记录!

编制扩大

—这样一来,督促也会加倍哦。

修复

指挥官,我什么时候能回去和您一起工作呀?

部队编入

我到了!大家都在吗,不可以迟到哦!

后勤出发

—我会尽最大努力带来收获的。

后勤归来

—小队已经简单修整过了,随时可以再出发。

自律作战

—我会为您带来最好的成果。

战斗语音
出击

—衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。

遇敌

—保持队型,准备迎敌!

重创

呜呜,对不起,我是坏孩子,我会改好的……谁来救救我……

胜利

—看来报告书可以先压一压了。

撤退

—是时候准备一份检讨书了。

进攻阵型

—激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!

防御阵型

—不计代价,也要坚守到最后!

技能1

坏孩子要挨打!

技能2

熊熊,我们上!

技能3

听我说话呀!

交互语音
游戏标题

ショウジョゼンセン

少女前线

问候

—指挥官……嗯,看您的样子,想必之前递交的报告书已经充分消化了?

获得/自我介绍

—RPK203,今天起正式入队,有关作战的经验能和大家一起分享的话,我会感到很荣幸。

交流1

我知道我还小,力量不足,但我想尽力地做好交到我手上的事,不留下太多的遗憾。

交流2

指挥官!再这么做的话我要生气了!我真的要生气了!熊熊,帮我揍指挥官!

交流3

嗯……今天的工作日志也写好了。已经攒了这么多本,指挥官您看,这些、这些还有这些,以后都是珍贵的记录呢!

交流4

被大大小小的熊熊们包围,还有指挥官在旁边,简直就是童话一样呀……不行,我怎么可以走神!认真起来,RPK203,工作还没结束呢!

誓约

指挥官,我和熊熊都很喜欢你。
你想和我们一直在一起吗?
那就牵好我的手,不要迷路哦。

口癖

—有些话不必当面说。

提示

全都要记下的话,本子装不下呀……

载入

呼、呼……小熊,再跑快些!

培养语音
建造完成

—关于新人的情况,我会以报告的形式提供给您的。

强化完成

—嗯,值得记录!

编制扩大

—这样一来,督促也会加倍哦。

修复

指挥官,我什么时候能回去和您一起工作呀?

部队编入

我到了!大家都在吗,不可以迟到哦!

后勤出发

—我会尽最大努力带来收获的。

后勤归来

—小队已经简单修整过了,随时可以再出发。

自律作战

—我会为您带来最好的成果。

战斗语音
出击

—衷心期待此次行动会成为我们资历上浓墨重彩的一笔。

遇敌

—保持队型,准备迎敌!

重创

呜呜,对不起,我是坏孩子,我会改好的……谁来救救我……

胜利

—看来报告书可以先压一压了。

撤退

—是时候准备一份检讨书了。

进攻阵型

—激烈的战斗才刚刚开始,不要懈怠!

防御阵型

—不计代价,也要坚守到最后!

技能1

坏孩子要挨打!

技能2

熊熊,我们上!

技能3

听我说话呀!

儿童节版额外语音

宿舍语音
失意
赞赏
附和
同意
共鸣
宿舍语音

失意

赞赏

附和

同意

共鸣