◆少前百科是非盈利性、非官方的少女前线维基百科。 ◆如果您发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!参与进来其实很容易!点这里 加入少前百科。 ◆有任何意见、建议、纠错,欢迎在 GFwiki:反馈与建议 提出和讨论。编辑事务讨论QQ群:597764980,微博@GFwiki少前百科 ◆To foreigners,You can use twitter to contact us.
Commander, should you choose to have me reinforce the frontline, I will show you my worth is that of a hundred soldiers.
지휘관님. 제가 당신의 제대에 가세한다면 일당백이나 다름없습니다.
交流1
指挥官,有什么吩咐吗?
Commander, do you have any orders?
지휘관. 무슨 용무이시죠?
交流2
指挥官,别这样。现在还在工作呢。
Stop it Commander. I'm working right now.
지휘관, 방해됩니다. 지금은 일 때문에 바쁘니까요.
交流3
指挥官,别碰奇怪的地方啊……
Commander, don't touch me in strange places...
지휘관...이상한 곳을 만지는 건 그만둬주세요...
交流4
您的桌子又乱了,明明说了那么多次……算啦,无论多少次,我都会为您打理好的。
Your desk is all messy again even though I've told you many times to clean up after yourself... Forget it, I'll always take care of it if it's for you, Commander.
지휘관, 책상이 또 엉망이군요. 몇 번을 말해야하나요. 하아...됐어요, 앞으론 제가 챙겨드릴게요.
This one is finished... That one is also finished... The next one is... Eeeh?! Springing this on me, is it really for me Commander? This task is going to take a lifetime to complete. Are you sure about this?
I don't care much for Halloween...but having candy to eat is not too bad!
핼러윈 따위에 흥미는 없습니다. 아...그렇지만 과자는...잘 받겠습니다.
圣诞节
圣诞节的话,稍微放松下也没关系哦。圣诞快乐,指挥官。
크리스마스니까, 조금 풀어져도 괜찮겠죠. 메리크리스마스, 지휘관.
儿童节版默认语音
交互语音
游戏标题
少女前线
问候
欢迎回来,指挥官。
안녕히 다녀오셨습니까, 지휘관.
获得/自我介绍
准备迎接以一敌十的我,指挥官,您做好准备了吗?
Commander, should you choose to have me reinforce the frontline, I will show you my worth is that of a hundred soldiers.
지휘관님. 제가 당신의 제대에 가세한다면 일당백이나 다름없습니다.
交流1
指挥官,别乱碰人家。人家正在欣赏鸟儿们为我唱的歌呢。
Commander, don't touch me. I'm busy listening to the song these birds are singing for me.
지휘관님, 함부로 만지지 말아 주실래요? 지금 새들의 노래를 감상하는 중이라고요.
交流2
听说能直面自己内心的人,才是成熟的表现。这样看的话,能承认自己喜欢玩耍的我已经是个大人了呢。
It's said that being honest with oneself is a sign of maturity. If that's true, then being able to admit that I love playing and having fun makes me a proper adult.
자신의 진심과 마주할 수 있어야만 성숙한 사람이라고 들었어요. 그렇다면, 제가 놀이를 더 좋아한다는 걸 인정할 줄 아는 저는 이미 어른인 거죠?
交流3
指挥官,想知道我的秘密吗?比起那些甜到发腻的点心,我更喜欢口味多样的糖果。
Commander, shall I tell you a secret? Rather than those unbearably sweet desserts, I much prefer candy that comes in a multitude of flavors.
지휘관님, 제가 비밀 하나 가르쳐드릴까요? 있잖아요, 저는요, 엄청 단 과자보단 새콤달콤한 사탕이 더 좋아요.
Commander, how did you make a mess of the room again? I'm not gonna clean this up for you. We do it together? Hmm...oh, fine. In return, you have to stay and play with me and the birds.
지휘관님, 또 방 어지르셨어요? 몰라요, 이젠 대신 안 치워 줄 거예요. 같이 치우자고요? ...좋아요, 대신, 이따가 같이 새들이랑 놀러 가요.
Phew, now everything is sorted, Commander. Commander? Hmm... Don't just randomly start patting my head. ...What? It's for me? Hooray! Now I can stick with you all the time, forever and ever!
휴우... 지휘관님 물건 정리, 겨우 다 끝냈네요. 저기 지휘관님, 머리 함부로 만지지 마시라니까요? 네? 이걸... 저한테요? 와아, 감사합니다! 헤헤헤, 이제 언제나 지휘관님 곁에 붙어 있어도 되는 거죠?